Часть 23 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джису: Привет, Тэджин. Я все еще сожалею о вчерашнем, но я правда ступила. Ты имеешь право на меня злиться, но я все равно с удовольствием бы встретилась. Напиши, если на этой неделе у тебя есть время.
13:00
Тэджин: Не волнуйся. Я тебе верю. Все хорошо.
13:04
Джису: Позволь мне купить тебе кофе! Пожалуйста.
13:05
Тэджин: Не могу. Мы с семьей улетаем в Италию.
13:06
Тэджин: Родители купили дом в Тоскане и хотят максимально его использовать. А еще мы собираемся изучить юг и неделю осматривать Капри.
13:15
Джису: Готова поспорить, это все продлится максимум неделю, а потом тоска по дому и желание съесть кимчи вернут вас.
13:17
Тэджин: Готов поспорить, кимчи можно найти и в Тоскане. Джису, корейская еда в тренде, и ее можно найти в любой точке мира.
13:18
Джису: Да, и к тому же вкусная паста еще никого не разочаровывала.
13:20
Тэджин: Я свяжусь с тобой, когда вернусь?
13:25
Джису: Хорошо! Мне правда очень жаль насчет вчерашнего. Надеюсь, ваше путешествие пройдет отлично. Поскорее бы о нем послушать!
11
Джису позвонила в дверь дома Дейва и попыталась стереть из памяти ужасную стычку в «Эль Фаролито». После встречи тем вечером она проанализировала все события дня, и ей пришлось быть честной с самой собой. Дейв хотел как лучше. Возможно, чуть переборщил с подачей, но лишь повторил все, что сказала Кайли. Остин ни с кем не встречался.
Но это не имело значения. Ведь она не пыталась встречаться с Остином. Они оба просто жили своей жизнью и шли по ветру.
Сквозь матовое стекло Джису увидела, что к двери приближается высокая фигура. Она подготовилась. Если он будет к ней холоден, она это заслужила – возможно, частично.
– Как дела, Джис? – дружелюбно поприветствовал ее Дейв. – Предупреждаю – я сказал маме, что ко мне придет подруга, а она, как узнала, что ты из Кореи, с ума сошла на кухне. Уйдешь отсюда килограммов на пять тяжелее.
Джису улыбнулась. Видимо, все снова хорошо и вернулось на свои места.
Гостиная выглядела не так, как она ожидала. Никаких популярных кофейных столиков из березы или жестких средневековых диванов, как у семьи Мюррей. Вместо этого шикарный диван из белой кожи (все же в каком-то смысле шикарный) и низкий столик насыщенного каштанового цвета в корейском стиле. Вокруг него четыре напольные подушки. Джису и ее родители не каждый раз ели за таким столом, но она тут же почувствовала себя как дома, когда села на подушку, скрестила ноги и убрала их под стол.
– Омо, омо! Bul suh wassuh? Она уже здесь? – крикнула женщина, наверное, миссис Канг, и вбежала в гостиную с тарелкой нарезанной хурмы и корейской груши.
Джису вскочила на ноги и склонила голову. Приличный человек всегда вставал и должным образом приветствовал старших.
– Anyoung ha say yo[7], – вежливо произнесла она.
– Ах, как вежливо. Дейв, ты это видел? Джису, научи, пожалуйста, Дейва быть хорошим корейцем. – Миссис Канг хлопнула в ладоши и улыбнулась. – Ешь, сколько хочешь. И оставшееся можешь забрать домой.
Джису подавила в себе порыв крепко обнять миссис Канг. Улыбнулась и поблагодарила ее. Приятно, когда тебя купает в заботе корейская мама.
– Где ты живешь в Сеуле? – спросила миссис Канг на корейском – музыка для ушей Джису. Сейчас на корейском Джису могла поговорить только по телефону или видеочату с родителями. Как приятно пообщаться на родном языке с кем-то лично. Очень жаль, что Дейв плохо говорит по-корейски.
– Родители живут в Даечи-доне, возле реки Ханган.
– Каннамгу! Слышала, теперь это прекрасный район. Все говорят, что благодаря стремительному развитию Сеул полностью меняется каждые три года.
– Это почти правда. Вы нечасто бываете в Сеуле? – спросила Джису миссис Канг и посмотрела на Дейва, проверяя, понимает ли он их разговор. Тот пожал плечами и откусил от хурмы.
– Да, с последнего раза уже почти пятнадцать лет прошло, – ответила миссис Канг. – Во время нашей поездки этому парню было три. Он, наверное, и не помнит.
Она ущипнула сына за щеку.
– Ой, мам! – Дейв отложил вилку. – Фрукты вкусные. И я рад, что тебе нравится Джису, но нас ждет задание.
– Хорошо-хорошо. – Миссис Канг уступила и перешла на английский. – Но сейчас время обеда. Вам нужно поесть, – заметила она, словно не она только что впихивала в них фрукты. – Джису, тебе нравится намуль бап?
– Мне нравится все. Съем все, что вы мне дадите.
Джису широко улыбнулась миссис Канг.
– Айгу, она даже на английском говорит хорошо! Дейв, тебе надо возобновить уроки корейского. Она бегло общается на обоих языках. – Миссис Канг вернулась на кухню и снова вышла с полным подносом еды. – Джису, почему бы тебе не поучить моего сына корейскому? Я буду кормить тебя и платить.
– Мам, – произнес с ноткой отчаяния Дейв. И прикрыл лицо рукой. Джису не сдержалась и засмеялась. – Кстати, я заказал себе пиццу.
– Айгу, Дейв! – Миссис Канг стукнула сына по плечу. – Иногда я начинаю сомневаться, что родила корейца.
Джису засунула в рот полную ложку намуль паб. Идеальная порция с точным количеством риса, шпината, намуль и кунжутного масла.
– Это так вкусно, – сказала на корейском Джису к большому восторгу миссис Канг.
В дверь позвонили, и Дейв пошел открывать.
– Так здорово, когда в доме кореянка. Знаешь, Софи только недавно решилась попробовать кимчхи, – сказала миссис Канг. – Не думаю, что ей понравилось.
Дейв вернулся в гостиную с открытой коробкой пиццы в одной руке и уже съеденным наполовину куском в другой.
– Дейв, где твои манеры? У нас гость, – пожурила миссис Канг сына. – Если проголодаетесь, я оставлю на кухонной стойке тарелку с намуль бап, хорошо?
– Спасибо, мам. – Дейв обнял маму, не откладывая пиццу. Он возвышался над ней. Она обняла его в ответ и спешно вышла из комнаты.
– Знаю, ее бывает много, – сказал Дейв Джису, занимая место за столом.
– Нет, мне понравилась твоя мама! Такая милая, – отметила Джису, говоря правду. Приятно, когда за тобой ухаживает чрезмерно заботливая аджумма. Эта забота отличалась от той, что проявляла Линда к своей семье. Джису знала, что Линда любила Джеффа и Мэнди, но бьющая через край душевность миссис Канг – совершенно другое.
Дейв достал из рюкзака блокнот и положил на стол бланк для заполнения.
– Прежде чем приступим, хочу извиниться за ту встречу в «Эль Фаролито»…
– Дейв, не волнуйся. Правда. Все хорошо, – сказала Джису в надежде, что они быстро перейдут к заданию.
– Нет, хочу, чтобы ты знала – я совершенно не хотел говорить те гадости. Я считаю тебя другом и просто приглядывал за тобой. За тобой не нужно приглядывать, но…
– Дейв. – Джису показала на него ложкой. – Твоя мама кормит меня самой лучшей корейской едой, что я ела за последние несколько недель. Все в порядке.
– Хорошо, Джис. Хорошо.
Дейв засмеялся, и в этот раз Джису была не против прозвища. Неудивительно, что он нравился всем из ее класса. Он на самом деле очень приятный парень. Мог и не извиняться – если уж на то пошло, это Джису должна была просить прощения за то, что слишком остро отреагировала.
Одна большая пицца и две миски намуль бап были съедены, а Джису и Дейв так и не сгенерировали хороших идей. Им дали тему «Поощрение и увеличение вовлеченности в политику общественности». Которую надо было связать с лозунгом: «Думай, действуй, доверяй». Это могло быть что угодно, и ничего не придумалось. Они оказались в тупике.
– Может, нам прогуляться? – предложил Дейв. – Слышал, что прогулка прочищает голову.
– Ладно, потому что я объелась. Мне надо подвигаться.
Они прошлись от дома Дейва до парка Бернал-Хайтс, где побродили по полянам. Останавливались, чтобы погладить каждую собаку, которую вывели на вечернюю прогулку. Взобрались на высокий холм. К тому моменту, как оказались на его вершине, солнце уже начало садиться, а они так и не составили план для проекта.
– Ты не бывала в этом парке? – спросил Дейв. – Вот здесь главная достопримечательность.
Дейв повел ее к дереву. С большой ветки свисали деревянные качели.
– Качели!