Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Когда вы в последний раз виделись или говорили с ним? — Примерно неделю назад. Мы обсудили рабочие дела. Он говорил, что через пару дней у него будет какая та важная встреча. — Он не говорили более подробно о встрече? — Я пытался узнать побольше, но он сказал, что мы всё узнаем в Рождество. Младший Спенсер с трудом выдавил из себя последнее слово. Ему не терпелось узнать подробности о той важной встречи. Он достал из кармана пиджака позолоченный портсигар, вытащил тонкую сигарету, которые обычно курят женщины и закурил. На крышке портсигара я заметил гравировку «Г.С от Ш.С». — Подарок отца? — спросил я — Да, — он сделал затяжку. — Подарил после окончания университета. Гарри Спенсер создавал полное впечатление любимого сына. Дорогие подарки, оплата учёбы и карьерный путь. Терпеть не мог таких людей. В данной ситуации мне больше симпатизировала Сарра Спенсер с её желанием добиться всего самостоятельно. Следующая за стол села домработница. Это была женщина лет 40–45. Одета, как полагается в скромное закрытое чёрное платье с длинными рукавами. На поясе повязан кипельно белый фартук, а причёска спрятана под накрахмаленным чепчиком. Она не пыталась резать нас взглядом. Наоборот спрятала глаза, смотря то вниз, то в сторону. — Представьтесь. — начал я твёрдым голосом — Тереза Уоллис. — ответила она, заикаясь Я решил немного смягчить голос, что бы не спугнуть её. — Это вы нашли мистера Спенсера? — Да — Расскажите подробнее о сегодняшнем утре — Я встретила мистера Спенсера на лестнице в начале восьмого. Он куда то торопился, что даже не поздоровался… Тереза сделала небольшую паузу, вспоминая, что было дальше. — Он вернулся в 8:35. Я как раз поставила размораживаться мясо. Мистер Спенсер взял бутылку виски из холодильника и ушёл в свой кабинет. — Во сколько вы нашли тело? — Дайте подумать. Она снова сделала небольшую паузу — Примерно в половине одиннадцатого. Я хотела узнать, что приготовить на обед. Зашла в кабинет и… Она не смогла договорить о том, что думала. — Я разбудила леди Майерс, а сама позвонила в полицию. — Когда вы шли к кабинету, может вы кого то видели или слышали? — В гостиной сидел Томас и слушал музыку на проигрыватели — Томас? — удивлённо спросил я — Томас Джефферсон — дядюшка Сарры. И тут меня осенило. Если мистер Джефферсон сидел в гостиной, то он мог видеть убийцу. Через пару минут все мои надежды разрушились, как только из кухни под руку вывели пожилого мужчину. Пока он шёл к столу, я успел его рассмотреть. Протёртые брюки висевшие на подтяжках, пожелтевшая белая рубашка, которая была ему велика. Но больше всего меня в нём интересовало его лицо. Зачем носить тёмные очки в помещении? В голову пришла только одна мысль. Этот человек слепой. Когда он сел за стол, то не сразу смог понять куда повернуть голову. Я решил подать ему ориентир голосом. — Вы должно быть Томас Джефферсон?
— Совершенно верно. Он говорил тихим спокойным голосом. Будто с каждой секундой жизнь покидала его. Подняв руку, что бы поправить очки, я заметил, как у него трясутся руки. Должно быть это возрастная болезнь. Оно и не удивительно. На вид ему можно было дать под семьдесят. — Расскажите о сегодняшнем утре. — продолжил я — Мне плохо спалось и в 6:00 часов я спустился вниз, что бы выпеть таблетку, — пробормотал он, сжимая в руке белую трость. — Мисс Уоллис сказала, что вы сидели в гостиной, когда она нашла тело — Даааа. — затянул он — Вы ничего не слышали? — Нет В его ответе слышалась полная безнадёжность к самому себе. Томас чуть-чуть приподнял очки и протёр глаза. — Где-то здесь должен быть виски Виски стоял справа от руки Миллза. Он взял бутылку и открутил крышку. — Вам налить? — Я сам справлюсь. — сказал Томас и протянул руку Он не хотел казаться беспомощным. Поэтому пытался, хоть что то сделать самостоятельно. Джонатан поставил перед ним стакан. Не с первого раза, но ему удалось его нащупать. Он принялся уверено наполнять стакан, а Миллз не отрывал взгляда от его трясущихся рук. — В каких вы были отношениях с убитым? — спросил я Томас сделал небольшой глоток виски и начал говорить: — В не самых лучших. Это была наша первая встреча за последние 5 лет. В тот раз мы сильно поругались. Дело даже дошло до драки — Какова была причина ссоры? — Его отношение к дочери. Ей требовалась небольшая операция и она попросила у него денег на оплату. Он отказал ей, заявив что, она хотела добиться всего сама и за свою операцию обязана платить из своего кармана. Мистер Джефферсон сделал большой глоток и опустошил стакан. Я не видел его глаз, но пульсирующая вена на его виске говорила сама за себя. Он безусловно злился, вспоминая о тех событиях. — Должно быть вы помогли Сарре? — Мне пришлось продать машину и отдать все сбережения, — Томас сделал секундную паузу и продолжил. — Сарра для меня, как дочь и визит в этот дом был только ради неё — А что вы можете сказать о Гарри Спенсере? — спросил Миллз. — Мисс Спенсер сказала, что вы растили их после смерти матери — Они совершено разные, хоть брат и сестра. Гарри всегда пытался подражать и угождать отцу. С каждым разом это всё больше меня раздражало. Сарра в свою очередь меньше всего хотела походить на отца, и когда дошло дело до поступления в университеты, то она на отрез отказалась от его помощи. На лице мистера Джефферсона проступила улыбка. В душе он очень гордился таким поступком от племянницы. — Сарра была вся в Грейс, так звали её маму. Мы родом из Чарльстона. Небольшой уютный городок в Южной Каролине. — ему было приятно вспоминать о юности. — Моя сестра тоже отказалась от помощи родителей. Трудилась на нескольких работах и через пару лет, накопив достаточно денег открыла небольшую швейную мастерскую. Томас снова уважительно улыбнулся. — Она называлась «Силуэт». Слышали о такой? — Ещё бы! — повысив голос сказал Миллз Мне это название совершенно не о чём не говорило. — Лучшая швейная мастерская в Нью-Йорке. Туда не брали кого попало — В этом была вся Грейс. Она умела расположить к себе людей. Уже через год она купила хороший домик в Статен-Айленд. И надо же было в её жизни появиться Шону Спенсеру. Последнюю фразу он наполнил злобой и ненавистью. — Грейс быстро забеременела и когда родился Гарри ей было уже не до работы. Она вся погрузилась в домашнюю заботу. — А кем был тогда мистер Спенсер? — спросил Миллз, сложив на столе руки в замок
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!