Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Предъявила. Мы даже сделали запрос в Рим и она действительно была на мероприятии. Миллз настолько быстро задавал вопросы, что я не успевал записывать ответы и сбавлять скорость он не собирался. — Помимо мистера Хендерсона была отравлена и его служанка. — Да. Её звали Рейчел Геллер. — Отравление ведь повесили на неё? — Да. — в голосе послышалась неуверенность — Зачем ей отравлять саму себя? — Я могу поделиться с вами своей версией. — Извольте. — сказал Миллз в королевской манере Детектив Милнер поправил лежащие не ровно на столе папки и затем приступил к рассказу: — Мисс Геллер проработала у мистера Хендерсона около десяти лет. Как говорят, они были в близких дружеских отношениях. Но есть известный факт. Дружбы между мужчиной и женщиной не бывает. У них мог вспыхнуть роман, а мистер Хендерсон уже был женат на молодой жене. — Рой откашлялся. — Возможно он решил выбрать жену и любовнице это не понравилось. Она травит его, затем понимает, что совершила и тоже принимает яд. — А если он выбрал любовницу, а не жену? Тогда получается Мисс Майерс убивает мужа и любовницу из ревности. — Ну у неё железное алиби. — Ей могли помочь. — предположил Миллз — Может вы и правы. — признал Рой — Какой яд использовали? — продолжил Миллз — Метанол. Его подмешали в бутылку коньяка Миллз откинулся на спинку стула и окинул ещё раз кабинет беглым взглядом. — У вас ведь сохранились снимки с места преступления? — Конечно. — Рой кивнул головой. — Я распоряжусь, что бы вам выдали их. — Должно быть служанка жила у мистера Хендерсона? — У неё была отдельная комната, и я вам так скажу. Всем бы жить так, как эта домработница. — детектив Милнер слегка ухмыльнулся — Как я понял вы проводили обыск дома? — Разумеется. — Можем ли мы получить копию отчета? — Без проблем. Детектив сделал один телефонный звонок и через пару минут в кабинет вошла высокая рыжеволосая девушка с толстой папкой в руках. Она передала документы детективу, затем окинула нас безразличным взглядом и цокая каблуками покинула кабинет. — Здесь всё, что вам нужно. — Рой передал Миллзу папку — Благодарю. — поблагодарил Джонатан и мельком посмотрел на первый лист — Ещё чем-нибудь могу помочь? Миллз ненадолго задумался, а потом спросил: — У мисс Геллер были дети? Судя по лицу детектива, этот вопрос его очень сильно удивил. Хотя в то же время он и мне показался весьма глупым. — У неё осталась дочь. — Понятно. — сказал Миллз, кивая головой
— Могу узнать адрес. — предложил Рой — Это не к чему. Мы пожали друг другу руки и вышли из кабинета. Спускаясь по лестнице, я высказал своё недовольство. — Тебе никто не давал право начинать допрос самостоятельно. Если я молчу, это не означает, что всё в твоих руках. Понятно? — Ещё как. — сказал Миллз и ускорил шаг Мы вышли на улицу и подошли к машине. Я сел за руль, а Миллз остановился возле пассажирской двери, уставив свой взгляд в одну точку. Клаксон мимо проезжавшего грузовика напугал его и он сразу переместился в машину. У него лицо было очень задумчивым. Моя рука потянулась к зажиганию, но Миллз схватил меня за запястье и наконец-то заговорил: — Отсюда до Нью-Йорка километров 150? — Примерно. — подтвердил я, не понимая к чему он клонит Джонатан снова сделал небольшую паузу, смотря на мимо проезжавшие автомобили. — Я хочу ещё поговорить с детективом, который вёл дело Грейс Джефферсон. Если конечно он ещё жив. Я пару раз помотал головой от недовольства. — Тебе доставляет удовольствие колесить по городам и задавать бессмысленные вопросы! Миллз поёрзал на сиденье и затем посмотрел в мою сторону. — В двух убийствах фигурирует одно орудие преступления. Вам кажется это обычным совпадением, но я считаю, что эти дела связаны. — И совершил их один человек!? — продолжил я, не снижая тон — Вполне возможно. — Бред какой! На минуту повисла тишина. Только звуки города пробивались через открытое окно. — Но если это совершил один человек, то он знал жертву 20 лет, а то и больше. — предположил я — Мы уже говорили с ним. — Томас Джефферсон? — Томас, но не Джефферсон. — Мистер Янг? Миллз одобрительно кивнул головой. — С самого начала, эта история с мафией и местью мне показалась глупой. Намного приятнее и логичнее было расправиться с Шоном Спенсером. — добавил Джонатан — А вдруг они хотели заставить его мучится. Якобы из-за него убили его жену. — Тоже возможно, — последовала небольшая пауза. — Нужно так же поговорить с женой мафиози, которого защищал мистер Спенсер. Как бы мне не хотелось, но пришлось в очередной раз признать правильность хода мыслей Миллза. НЬЮ-ЙОРК Нам повезло. Гарольд Диксон, который вёл дело миссис Джефферсон, всё ещё жив. Семь лет назад со всеми почестями он вышел на пенсию. Мы приехали по указанному адресу и мужчина преклонного возраста доброжелательно встретил нас. Ему было около семидесяти лет. Хромая на левую ногу, он провёл нас в небольшую гостиную и разлил по чашкам недавно заваренный чай. В этот раз Миллз не стал проводить вопрос самостоятельно, а доверил начать мне. — Помните как расследовали убийство Грейс Джефферсон? — Конечно помню. Это было единственное дело, которое мне не удалось распутать.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!