Часть 51 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
36
Пер. С. Апта, парафраз.
37
Простое прошедшее время (фр.).
38
Само собой, мой капитан (нем.).
39
Не так ли? (фр.)
40
«Ночь» (ит.).
41
Ассоциация молодых иудеев.
42
Из стихотворения Пола Остера «Aubade» (1976-1977), пер. Ш. Мартыновой.
43
«So Long, It’s Been Good to Know Yuh» (она же – «Пыльная старая пыль», 1935) – песня американского фолк-музыканта Вуди Гатри (Вудро Уилсон Гатри, 1912–1967).
44
Проверка академических способностей.
45
Университет Нью-Йорка.
46
Здесь: Сладости безделья (ит.).
47
Комната восемнадцать (фр.).
48