Часть 54 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я согласна на эти условия, Энджел, потому что тебе лучше знать, какое наказание я заслуживаю. Но только… только сделай так, чтобы оно было мне по силам![6]
Глава 15
Привет.
Я ужасно стесняюсь, когда открываю дверь. Кристиан в джинсах и кожаной куртке стоит на крыльце.
— Привет, — отвечает он, и лучезарная улыбка озаряет его лицо. Улучив мгновение, любуюсь его красотой. Ох, до чего же он сексуальный в коже!
— Заходи.
— Если позволишь, — говорит он весело. В руках у него бутылка шампанского. — Я подумал, что надо бы отпраздновать окончание университета. Ничто не побьет славное «Боланже».
— Интересный выбор слов, — сухо комментирую я.
Он ухмыляется.
— О, мне нравится твое остроумие, Анастейша.
— У нас только чайные чашки. Стаканы мы уже упаковали.
— Чашки? Прекрасно.
Иду на кухню. Я сильно волнуюсь, в животе словно бабочки порхают. Такое ощущение, что у меня в гостиной непредсказуемый хищник — леопард или кугуар.
— Блюдца тоже нести?
— Достаточно чашек, — отвечает Кристиан.
Когда я возвращаюсь, он разглядывает коричневый пакет с книгами. Ставлю чашки на стол.
— Это тебе, — говорю я с тревогой.
Вот дерьмо… похоже, назревает конфликт.
— Хм, я догадался. Весьма уместная цитата. — Он рассеянно водит длинным указательным пальцем по надписи. — А я-то думал, что я — д'Эрбервилль, а не Энджел. Похоже, ты решила меня понизить.
Кристиан одаривает меня свирепой улыбкой и продолжает:
— Только тебе могло прийти в голову подобрать подходящую к случаю цитату.
— Это еще и просьба, — шепчу я.
Почему я так волнуюсь? У меня пересохло во рту.
— Просьба? Чтобы я был с тобой не слишком суров?
Я киваю.
— Я купил эти книги для тебя, — тихо произносит Кристиан с бесстрастным выражением лица. — Обещаю, что буду не слишком суров, если ты их примешь.
Судорожно сглатываю.
— Кристиан, я не могу, они слишком дорогие.
— Видишь, вот об этом я говорил, о твоем неповиновении. Я хочу, чтобы ты их взяла, и точка. Все очень просто. Тебе не нужно об этом думать. Как моя саба, ты должна быть благодарна, и все. Ты просто принимаешь мои подарки потому, что мне нравится их дарить.
— Я не была твоей сабой, когда ты купил эти книги, — шепчу я.
— Да… но ты согласилась, Анастейша. — Его взгляд становится настороженным.
Я вздыхаю. Здесь мне не выиграть, значит, переходим к плану «Б».
— Раз они мои, я могу делать с ними все, что хочу?
Кристиан подозрительно смотрит на меня, затем неохотно соглашается.
— Да.
— Тогда я хотела бы пожертвовать их благотворительной организации, что работает в Дарфуре, так как этот район тебе особенно дорог. Пусть выставят эти книги на аукцион.
— Ну, если ты этого хочешь.
Его рот сжимается в жесткую линию. Кристиан явно обижен.
Я вспыхиваю.
— Я еще подумаю, — бормочу я.
Я не хочу огорчать Кристиана и вспоминаю его слова: «Я хочу, чтобы ты хотела мне угодить».
— Не надо думать, Анастейша. По крайней мере, об этом, — говорит Кристиан тихо и серьезно.
Как же мне не думать? «Можешь притвориться, что ты машина, одно из его приобретений», — язвительно замечает мое подсознание. Я игнорирую непрошеный совет. Ох, а нельзя ли вернуться к самому началу? Мы оба испытываем неловкость. Не знаю, что делать, и молча разглядываю свои пальцы. Как спасти положение?
Кристиан ставит шампанское на стол, подходит ближе и, взяв меня за подбородок, поднимает мою голову. Он пристально смотрит на меня, его лицо мрачно.
— Я буду покупать тебе много разных вещей, Анастейша. Привыкай. Я могу себе это позволить. Я очень богатый человек. — Он наклоняется и нежно, почти целомудренно целует меня в губы. — Пожалуйста.
Он отпускает меня.
«Нет!» — шепчет мое подсознание.
— Мне неловко, чувствую себя дешевкой, — бормочу я.
Кристиан запускает руку в свои волосы, похоже, он сердится.
— Не нужно. Ты слишком много думаешь, Анастейша. Не суди себя, основываясь на том, что, возможно, о тебе подумают другие. Не трать свою энергию. Это все из-за того, что у тебя есть сомнения относительно нашей договоренности, что вполне естественно. Ты не знаешь, во что ввязываешься.
Я хмурю брови и пытаюсь осмыслить его слова.
— Эй, ну-ка, прекрати! — тихо приказывает он, вновь берет меня за подбородок и осторожно тянет вниз, чтобы я перестала кусать нижнюю губу. — В тебе нет ничего дешевого, Анастейша, и не смей так думать. Я просто купил тебе старые книги, подумал, что они тебе понравятся. Выпей шампанского.
Его взгляд смягчается и теплеет, и я нерешительно улыбаюсь.
— Так-то лучше, — шепчет Кристиан.
Он берет шампанское, снимает фольгу и проволоку, слегка поворачивает бутылку, а не пробку, и с легким хлопком эффектно открывает вино, не пролив ни капли. Наполняет чашки до половины.
— Оно розовое, — удивляюсь я.
— «Боланже Гранд Анне Розе» тысяча девятьсот девяносто девятого года, превосходный купаж, — говорит Кристиан со вкусом.
— В чашках.
Он ухмыляется.
— Точно. Поздравляю с окончанием университета, Анастейша.
Мы чокаемся чашками, и Кристиан делает глоток, а я не могу отделаться от мысли, что мы пьем за мою капитуляцию.
— Спасибо, — говорю я вполголоса и пробую шампанское.
Оно восхитительно, кто бы сомневался.
— Может, обсудим пределы допустимого? — предлагаю я.
Кристиан улыбается, а я краснею.
— Ты, как всегда, полна энтузиазма.
Он берет меня за руку, ведет к дивану, садится сам и усаживает меня рядом.
— Твой отчим очень неразговорчивый человек.
Ох… значит, пределы допустимого пока обсуждать не будем. Я просто хочу побыстрее с ними разделаться; меня уже измучила тревога.
— Ты его очаровал, он тебе чуть ли не в рот заглядывал.