Часть 23 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Филин! Что за наебалово? Мне только что пришло сообщение, что условия договора исполнены! Ты взломал ИскИна? - Возмущенный Морген ворвался в крепость.
- Нет. Вспоминай. Десять раз в ситуации, когда выжить нереально, я спасу тебе жизнь.
- Я двести метров прошел. От реки. Вокруг ни души. Как же ты меня спас?
- Я десять раз твердо решил тебя убить с особой жесткостью. И десять раз передумал. Система зачла это как спасений.
- А...
- А теперь я решил это сделать в одиннадцатый раз. Подчинись! Возьми эти кузнечный клещи.
- Что тут происходит?
К нам подошла Селена. Она подозрительно косилась на Моргена, с помощью кусачек отделяющего от левой ноги большой палец. Кусачки лязгнули. Палец отлетел в сторону. Морген поднял палец и проглотил. После чего перешел к мизинцу левой руки.
- Результат философского диспута. Полезность рефлексии.
- При чем тут рефлексия?
- Ну, логический ряд. Рефлексия - самокопание - самоедство. Польза от самоедства, в его буквальном понимании. Я был очень убедителен!
- О Господи, с кем я связалась? Не благодари!
С этими словами она испепелила Моргена, который примерял залитые кровью кусачки к собственным яйцам.
Я разочарованно вздохнул.
- Чего ты хотела?
- Надо поговорить. По поводу дальнейших планов.
- Хорошо! Морген! - Я окликнул очнувшегося на точке возрождения соратника. Его трясло и из глаз лились слезы. - Пойдем работать, развлекаться некогда. И хватит так переживать.
- Я... ты... Да ты!
- Я!
- Ты...
- Мы так долго можем разговаривать. Хватит уже истерить...Ну вот смотри, давая я тоже съем свой палец? - С этими словами я изменил лицо и отхватил левый мизинец. - Это больно! - Палец, между тем, начал стремительно отрастать. - Не достаточно? Может так?- Отросшими когтями вырвал себе глаз. На вкус газ напоминал свиной холодец, только не соленый. Кровь залила одежду. - Не, если ты настаиваешь...
С этими словами я начал расстегивать ремень на штанах.
- Не надо!
- Морген, ладно, ну извини, пожалуйста. Я не знал, что ты так воспримешь...
Моргенханд подошел ко мне, и с широким замахом ударил мне в скулу. "Блять" Только и успела подумать моя оторванная голова, по высокой дуге летящая куда-то за стену.
- Я же извинился. - Выдал я товарищу, очнувшись на точке возрождения.
- А я так извинения принял. Пойдем уже.
В главном зале донжона собралась Армия Хаоса и Дис, весь закованный в какую-то странную броню. Весь зал был завален трофеями, многие гнутые и не отмытые от крови.
Я сел во главе стола в "господское" кресло. Морген пристроился где-то справа. За столом уже сидели остальные хаоситы.
Из-за стола поднялся профессор.
- Олег Петрович, я от лица всех нас приношу Вам благодарность за то замечательное приключение, которое нам удалось пережить. Вы высказались о своих целях, но не планах. Олег, вы знаете, что нужно делать? - Профессор заглянул мне в глаза. Я тяжело вздохну.
- Понятия не имею. У меня с созидательным аспектом туговато...
- Не переживайте. Как Вы могли догадаться, Вы собрали вокруг себя команду высококвалифицированных специалистов. В неигровой области. А благодаря Вашим стараниями, в данный момент мы являемся еще и сильнейшей командой игроков на континенте, как по среднему уровню, так и по оснащению. Но самым значимым нашим достоинством является синергия игроков, и та антихрупкость, которую мы обретаем, работая к команде.
- Антихрупкость? Что-то знакомое.
- Вполне возможно, эта философская концепция возникла в далеком двадцать первом веке, так что Вы вполне могли с ней столкнуться. Суть в чем, мы представляем собой систему, которая любит, чтобы ее пытались разрушить, уничтожить. Система, которая из хаоса извлекает выгоду.
- Нас ебут, а мы крепчаем. Я понял. Профессор, ближе к делу.
- Так вот, мы подумали, и составили план. И у нас есть высокие шансы на его реализацию.
- А высокие - это какие?
- Порядка двадцати процентов.
- Хм, замечательно. Профессор, я читал работы Талеба по Антихрупкости, после этого Вы мне говорите о каких-то там высоких шансах. Он ведь вообще не сторонник математического моделирования и планирования.
- Конечно, только у нас все основано на методике вычитания, если мы возвращаемся к тому же Талебу, а не к его ученикам. Мы знаем, чего мы не должны делать. К тому же методы математического моделирования шагнули далеко вперед.
- И чего же мы не должны делать?
- Олег, там около тридцати страниц только тезисов. Могу переслать.
- Ладно, не надо. Излагайте.
И они изложили.
- Да вы совсем ахуели!
- Но...
- Никаких но! Я категорически ЗА!
- А...
- Но мы тут кое-что изменим, колорита не хватает.
Я изложил колорит.
- Да ты совсем ахуел!
- Профессор, не рвите мне шаблон. Это должен был сказать Моргенханд.
- Он в обмороке.
- Его проблемы. Огурец, не тянись за дубиной, у нас нет тут горничных, а отскребать меня от стен долго и муторно. Ну что, принимаем план к исполнению?
План к исполнению приняли.
Интерлюдия 1
- Этот псих выкинул видеообращение!
- Какой?
- Да, который несколько тысяч человек из виртуала на сутки выгнал.
- Что там?
- Тролит, или провоцирует. Издевается короче. И предлагает принять участие в квесте.
- Кидай.
На деревянном троне, покрытом серебристой шкурой, восседал молодой парень. В простом черном костюме, и с кожаным плащом, накинутым на плечи. Голову его украшал тонкий серебряный обруч. Правую ногу молодой человек небрежно закинул на подлокотник. На спинке восседала оторванная голова на восьми паучих лапах. Коса ее извивалась словно хвост скорпиона, сверкая золотистым жалом-наконечником. Внимательный зритель мог бы заметить, как жало живет своей жизнью. Меняя длину, форму, и иногда раскрываясь, словно маленькая пасть. В правой руке молодой человек держал чудовищный кубок. Это была человеческая голова, обращенная к зрителям лицом. На лице головы застыла маска ужаса. Макушка на голове была начисто срезана. Внутри что-то плескалось. Парень держал свой кубок за кусок позвоночника, завершавшегося стальным проивокавелерийским ежом, вбитым одним концом в позвоночный канал. Голову выступающего украшал тонкий серебряный обруч с большим сапфиром по центру.
Филин, Хаос несущий 99 уровень