Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Да Силва невольно удивился. – Чико Хавьер нуждался в деньгах? – Отец давал ему не так уж много. Он многим задолжал, но не мог без конца брать в кредит, и отчаянно нуждался в деньгах. По крайней мере, так он говорил. – Зачем ему понадобились деньги? Он что, играл? – Нет, Чико не играл. Он сказал, что когда получит деньги, прежде всего снимет квартиру Рамоне… – Что? – Так он говорил. – Что – что? – Я не лгу, – обиделся Умберто, – так он говорил. Да Силва наклонился так, что глаза его оказались в дюйме от лица парня. – Вы говорите, что Чико не платил за эту квартиру? – Уверен, что нет. Чико даже не знал, где живет Рамона. Никто из нас не знал. Они всегда встречались где-нибудь в отелях. Мы думали, у неё строгая семья или что-то в этом роде. Вот почему Чико нужны были деньги, понимаете? Или, по крайней мере, так он говорил. – Господи! Капитан вскочил и хлопнул себя по лбу. – Боже, какой я тупица! Она мне говорила, что Чико платит за аренду, а я был так глуп, что ей поверил! Он пошел к внутреннему телефону, сорвал трубку и нажал маленькую кнопку внизу, глядя на Вильсона. – Не спорь со мной, когда я говорю, что я тупица! В трубке раздался голос портье. – Слушаю! – Это капитан да Силва, по делу об убийстве. Кто здесь агенты по аренде? Их телефоны? – Агенты – "Азулей и Педросо". Телефон? Минутку, – портье покопался в столе, нашел карточку. – Слушаете, капитан? Их телефон 96-5550. – Спасибо. Да Силва положил трубку одного телефона и перешел к другому. Все в комнате притихли. Через некоторое время ответил мужчина. – Азулей и Педросо. – Капитан да Силва из управления полиции. Могу я поговорить с кем-нибудь из руководства? – Вы можете говорить со мной. Чем я могу помочь? – Нужна фамилия одного из арендаторов квартиры в Коронадо. Мужчина хмыкнул. – Извините, но это конфиденциальная информация. Да Силва набрал побольше воздуха, но сдержался и заговорил достаточно спокойно. – Синьор, мне не хотелось бы думать, что я вас неправильно понял. Иначе через пятнадцать минут на каждом входе в здание станет полицейский в форме, требуя документы у всех входящих и выходящих, кто бы это ни был. – Откуда я знаю, что вы действительно из полиции? – Вы не знаете, а я не собираюсь тратить время на доказательства, если мне не придется, а если придется, вы здорово пожалеете. Если вы чувствуете, что стоит рискнуть, утаивая имя арендатора, рискуйте. – Но даже если вы полицейский, вы не можете… – Могу и сделаю, и хватит препираться. Полицейский у каждого входа через пятнадцать минут. Некоторым это очень не понравится, особенно когда список напечатают в газетах.
– Но… – человек растерянно умолк и после паузы заговорил совсем другим тоном. – Вы правы, капитан, вы просто неправильно меня поняли. Что вас интересует? – Квартира 1612. – Минутку… Ожидание длилось несколько минут. – Контракт подписан синьоритой Рамоной Веларес. – Я знаю. Меня интересует, кто подписал поручительство. Кто – кто? его брови полезли на лоб. – Спасибо. Что? Нет, пока мне больше ничего не нужно. Премного благодарен. Он повесил трубку, и замер, размышляя, с легкой улыбкой на лице. Рука инстинктивно потянулась к усам. Затем да Силва наклонился за телефонной книгой. Терпение Вильсона лопнуло. – Ну? Да Силва поднял глаза. – Что – "ну"? Мне нужно сделать несколько звонков… – Проклятье, Зе! Не хитри! Кто платил за квартиру? – Ты не поверишь, – усмехнулся да Силва, – человек по имени Мигель Альваро… Глава 17 Вильсон удивленно уставился на него. – Альваро? – Так мне сказали. Наконец да Силва нашел в телефонной книге номер и набрал его. Несколько минут длилось ожидание, гораздо меньше – разговор. Он повесил трубку и пожал плечами. – Это портье. Он в здании один. Офис компании Хавьера сегодня закрыт. Похороны, – он нахмурился и взглянул на Умберто. – Вы не идете? – Собирался после лекции. Юриспруденция… Да Силва с трудом воздержался от комментариев и покосился на часы. – Во всяком случае, похороны уже закончились. Их главные участники, без сомнения, закончат поминками в доме Хавьера. Он взглянул на Вильсона. – Ты же не думаешь, что поминки придуманы в Ирландии? У нас здесь мрут гораздо чаще. – Я об этом вообще не думал, – Вильсон поднялся. – Пойдем туда и поговорим с Мигелем Альваро. Его кривой улыбке явно недоставало радости. – Уверен, он был одним из самых громких плакальщиков. – Поехали. Да Силва обернулся к все ещё бледному измученному парню. – Лейтенант Перейра останется здесь, пока не вернется с завтрака дежурный. Это недолго. А потом лейтенант отвезет вас домой. Дайте ему ваш адрес и телефон. Если вы мне понадобитесь, я должен знать, где вас найти. Ясно? И пока не выезжайте из города без разрешения; без моего разрешения, вы поняли?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!