Часть 1 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 1. Случайности не случайны
Глава 2. Девочка из Аризоны
Глава 3. Последнее задание
Глава 4. Новая "Я"
Глава 5. Змеиное гнездо
Глава 6. Собеседование
Глава 7. Доверяй, но проверяй
Глава 8. Трудовые будни
Глава 9. Облом
Глава 10. Соперница
Глава 11. Двойная игра
Глава 12. Предатель
Глава 13. Искупление
Глава 14. Заповедник Летчворт
Глава 15. Сладкая ложь
Глава 16. Букет раздора
Глава 17. Вас подвезти?
Глава 18. Ты будешь моей
Глава 19. Скажи мне
Глава 20. Это секрет
Глава 21. Под прицелом
Глава 22. Сюрприз
Глава 23. Признание
Глава 24. Все тайное становится явным
Глава 25. Билет в один конец
Глава 26. Привет из прошлого
Глава 27. Спаситель
Глава 28. Дела семейные
Глава 29. Трудный выбор
Глава 30. Жизнь после
* * *
Аферистка
Глава 1. Случайности не случайны
Любое, даже крошечное событие или мимолетная встреча могут изменить жизнь. Миллионы примеров, когда из-за опоздавшего автобуса или забытого зонта человек встречал любовь всей своей жизни, увольнялся с нелюбимой работы или находил новых друзей. Каждый наш шаг создает сотни возможных вариантов будущего. И кто знает, что поджидает нас там, за очередным поворотом судьбы?
***
Стуча каблуками, по трапу самолёта поднималась роскошная блондинка в облегающем красном платье. Мужчина в форме пилота придерживал красотку за талию и что-то искромётно шутил. Девушка смеялась, отчего тугие кудри её белокурых волос весело подпрыгивали.
Их встреча была случайной, в баре отеля. По крайней мере, Джек думал именно так. Он, как и тысячу раз до этого, остановился в любимом отеле перед рейсом, авиакомпания всегда заботилась о работниках. Яркая блондинка в баре сразу привлекала его внимание. Длинный разрез её платья открывал стройные ножки. Кажется, он даже видел заманчиво выглядывающий кружевной край чулок. Грудь девушки высоко вздымалась от каждого вздоха, а пухлые губки то и дело обхватывали коктейльную соломинку. Джек потянул на себя тугой воротник рубашки, его окатила жаркая волна возбуждения.
Блондинка нервно поглядывала на настенные часы, будто кого-то ждала. Улыбка с лица мужчины тотчас исчезла. Очевидно же, такая красотка не могла быть одна. Он угрюмо занял место за дальним концом барной стойки и взял себе двойной виски.
Пилот нередко заводил интрижки на стороне. Дома ждала жена и трое маленьких детишек. Он любил её, но в семейной жизни не было место роковой страсти. Сьюзи была слишком хорошо воспитана и не позволяла в постели больше, чем принято в набожной католической семье.
Джек всё чаще успокаивал себя тем, что спасает жену от греха. А эти девушки... Они ведь и сами не прочь развлечься. Вот и сейчас, он мельком поглядывал на восхитительную блондинку, воображая самые грязные вещи, которые сделал бы с её пухлыми губами и упругой задницей.
Словно почувствовав его мысли, девушка встрепенулась. Джек невольно сжался. Но у красавицы всего лишь зазвонил телефон.
— Милый. — Сладкий голосок ласкал и будоражил. — Как не придёшь? Бросаешь?!
Её нижняя губа запрыгала, а на глаза навернулись слёзы. Джек не слышал её собеседника, но отлично понимал, что на сегодняшний вечер девушка была абсолютно свободна. Еле сдерживая улыбку, он выпрямил спину и пригладил жёсткие тёмные волосы.
Пилот был весьма неплох собой. Тридцать пять лет, высокий и подтянутый. В тёмном костюме и фуражке на него обращали внимание все женщины. Легкая небритость, ямочка на подбородке и голубые глаза влекли дам, как свет влёк мотыльков. Если бы только Джек знал, что сегодня вечером он не хищник, а добыча. Хитрой и расчетливой аферистки.
— Послушай Тревис, — девушка пыталась что-то сказать, но собеседник не желал её слушать. — Ну и катись, знаешь куда! — выругалась красотка и отключившись, громко разрыдалась, спрятав лицо в ладонях.
«Мой шанс», — подумал Джек, и захватив стакан, двинулся к девушке, пока кто-то другой не заприметил её. Обычно он был не против «разделить» девушку с кем-то из приятелей, но сегодня жаждал обладать ею единолично.
— Такие красивые девушки не должны плакать. — Пилот подсел рядом.
— Что? — Она подняла на него заплаканные глаза.
Джек повторил свои слова. Девушка размашистым движением вытерла слёзы.
— Представляете, он бросил меня! После двух лет отношений! — ей нестерпимо хотелось выговориться, а пилот и не торопил. — Бармен, джинна!
Девушка выпила две стопки залпом и быстро захмелела. Её щеки раскраснелись, а в ложбинке груди появилась испарина. Она неуклюже вцепилась в спинку барного стула и уронила свою маленькую сумочку.
— Ой, — икнула девушка, наклоняясь вниз. Джека бросило в жар. Перед его глазами была весьма пикантная картина. Он почувствовал, как в паху тяжелеет, и гулко сглотнул, жадно пожирая глазами девушку.
Как и было задумано. Безжалостные сети ловушки схлопнулись, рыбка попалась на крючок. Джек потянулся к сумке, из которой уже высыпались всякие безделушки. Он с удивлением поднял билет на самолет.
«Рейс АА2518 Чикаго — Нью-Йорк» — прочитал он обескураженно.
Это был его вылет.
— Это ваше? — спросил он у белокурой красотки.
— Моё, — с придыханием ответила ему девушка и спрятала билет обратно в сумочку.
— Нас с вами свела судьба, не иначе, Рози, — улыбнулся Джек и пододвинулся ближе.
— Почему же, — спросила девушка, отметив про себя, что он успел подсмотреть её имя, которое разумеется было ненастоящим.
— Это мой рейс, я пилот, — не без гордости ответил Джек.
— Вы пилот, — на её лице было то самое восхищенное выражение, что обычно бывает, стоило Джеку сказать о своей профессии.
Девушка чуть пошатнулась, но крепкая мужская рука успела схватить её за запястье.
— Осторожнее, Рози.
Перейти к странице: