Часть 49 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот и местный «Сусанин», — командир кивнул на старика, вышедшего на дорогу. Конвой преследовал мимо, оставив УАЗ в арьергарде разбираться с бородачом в чалме. Через минуту рация прошуршала: «Крупный принял пароль «Африка». Нас ждут впереди. Дед сказал, ехать полчаса». Крупным в отряде называли бойца из Таджикистана ростом около 165 см, худого и ловкого, с оливковой кожей. Обладатель обезоруживающей улыбки владел любым оружием, а также русским, таджикским, немного фарси и пушту. Его основной функцией являлись контакты с населением, которое его частью боготворило — парень платил деньги за информацию, частью ненавидело — обмануть таджика не удавалось.
Спецназовец вел и допросы пленных, у которых его веселый вид вызывал страх и разговорчивость, удивлявшие злобных лицом и рослых коллег по «Каскаду». Однажды местный агент вывел вертолет со спецназовцами на «караван с оружием», оказавшийся мирным и торговым. По счастью, группа Серого никому не верила на слово и скрупулезно проверяла, прежде чем уничтожить объект. Крупный с любезной улыбкой приоткрыл люк МИ-24 на высоте 400 метров и пригласил информатора к выходу. Караван со «стингерами» сразу нашелся — его специально вели на удалении 10 км вслед за безобидным дозором с провиантом. Вот и теперь коротко переговорив со стариком, Крупный сунул тому в руку купюру и, сверкнув зубами, угрожающе-вежливо пообещал: «Аванс. Буду возвращаться, расплачусь по полной».
Адмирал потирал руки и умышленно хмурился. Первое от радости — шифровка информировала о выходе группы Грига на маршрут, второе, чтобы не спугнуть удачу. Она сопутствовала операции «Пакет», несмотря на сложности и выявившееся сопротивление. Замигал сигнал на аппарате прямой связи с Председателем КГБ, звонил Старик, который только что занял главный чекистский пост в Союзе.
— Что с «Пакетом»?
— Доставлен по плану в Баграм. Конвой вышел с базы, правда, со скандалом. Комендант, который сейчас в Москве, пытался через подчиненных помешать выходу. Безуспешно.
— Когда ожидаешь контакт с Масудом?
— С минуты на минуту. «Каскад» по радио принял сигнал, что связной душманов подтвердил колонне встречу в районе Джабаль-ус-Сараджа. Почти на полпути к Салангу.
— Неплохо. Подключу возможности спутникового наблюдения. Или лучше самолет-разведчик поднять в воздух?
— Я бы рекомендовал пока воздержаться от активного использования армейских ресурсов в Афганистане. Оппозиция проявила себя трижды и каждый раз в виде военных. Предлагаю ограничиться спутником.
— Договорились. С самолетом подождем. С саботажем разберусь, когда здесь полностью войду в курс дела. «Пакет» на твоей совести.
«Совесть» — необычное для Старика слово. Обычно он говорил об ответственности. У них много общего, но есть коренное отличие: в одном случае отвечаешь перед собой, людьми и Богом, в другом — перед чем-то конкретным, типа КПСС или Советского государства. Григ дал понять, что намерен поступать по совести. Адмиралу хотелось вести себя также. Неужели и Старик встал на скользкий для сотрудника спецслужб путь? Страшно даже представить совестливого Председателя КГБ. «Глядишь, через пару лет и вовсе превратится в иную личность. Как новый Старик использует огромные оперресурсы ведомства?» — озаботился Адмирал, отложив обдумывание проблемы на потом.
Справа показалось серое пятно, вблизи представлявшее собой Джабаль-ус-Сарадж. Около поворота к городу стоял блокпост царандоя — МВД кабульского правительства. Рядом расположилась группа таджиков, частично вооруженных. «Застава душманов, — определил Серый и вышел на радиосвязь со штабом. — Идем на контакт в намеченной точке. Хозяин, естественно, не встречает. Прислал слуг».
Безоружный афганец приблизился к машине, в которой сидели Серый, Алехин и Стурстен.
— АссоЛом алЕйкум, рохнамо![8] — поздоровался и перешел на беглый русский. — «Африка» приветствует у ворот Панджшера. Ахмад Шах Масуд приглашает шведских гостей в свои владения.
— АссоЛом алЕйкум, уважаемый, — Стурстен попросил Алехина переводить. — «Европа» рада встретить посланника Панджшерского льва. Каким путем нам ехать?
— Ваши машины проследуют через город, затем километров пятнадцать по грунтовке, там придется оставить грузовики и груз. Ваши сопровождающие смогут разбить лагерь в безопасности. Дальше гости поедут на наших внедорожниках и под нашей охраной. Я провожу колонну. Меня зовут Абдулло.
Сборище жилищ, если и имело план, то недоступный для умов пришельцев. «Улицы», петлявшие между стен, защищающих «дома» от посторонних глаз, вели вглубь Джабаль-ус-Сараджа. Кругом пешие люди и вьючный скот. Попадались мастерские, лавки и караван-сараи, свидетельствующие о ключевом положении города на стыке шоссе и торговых путей вглубь горной страны, простирающейся до границы с Китаем. Колонна выехала на «площадь» — пыльный пустырь между стен. К нему примыкало здание местной администрации, лояльной правительству. Его охранял царандой. В середине площади маячила группа жителей, главным образом мужчин, которых разгоняли солдаты.
Полюсом притяжения зевак являлось неподвижное тело женщины в хиджабе. Потеки крови и мятый вид в сочетании с лежащими рядом булыжниками не оставляли места для сомнений — здесь произошло «побитие камнями» нарушительницы шариатских правил. Со смертельным исходом. «У нее светлая обувь, — прошелестел Крупный из рации. — Видишь, один башмак специально сняли и бросили на труп. Царандойцы говорят: очередная учительница, присланная из Кабула». Командир спецназовцев кивнул головой, и Алехин перевел Стурстену. Оба замолчали. Вопросов не было. Ответ лежал на площади.
Абдулло точно вывел колонну к месту казни. То ли сам, то ли по приказу Масуда решил показать, какие тут нравы и кто тут хозяин. Или дело обстояло проще: подобное случалось часто, никто происшедшего не стеснялся, специально не демонстрировал и не скрывал. Да и дорога через Джабаль-ус-Сарадж вела единственная. Выбора не существовало. Как и у женщины, неосторожно купившей светлые, возможно, в прошлом даже белые туфли. Пусть она и жила на территории, формально контролируемой светским режимом Кабула, пусть и погибла совсем рядом с солдатами МВД. «Что же будет твориться здесь, когда наши войска уйдут? Страшно даже представить. Да, Уве?» — разведчик молча покосился на Стерстена. «Да, Матвей, — беззвучно ответил швед. — Страшно».
Мрачный ход мыслей прервала информация, предоставленная обонянием. Тошнотворные запахи городка, раньше сдувавшиеся сильным ветром с гор, в сердце застройки настигли путешественников в полную силу. Мелкие частицы, состоявшие из испарений плюс испражнений, проникли в ноздри и растворились в слизистой оболочке. В апексе — наивысшей точке носа — 14 миллионов клеток-рецепторов проанализировали запах и преобразовали его в сигналы. Те устремились сначала к продолговатому мозгу, затем к гиппокампу.
— Какая вонь, — хором воскликнули по-шведски партнеры по миссии.
— Забыли на базе взять противогазы для новичков, — пошутил Серый, чтобы снять напряжение.
Никто даже не улыбнулся. Крупный мог бы расхохотаться над шуткой командира, но он ехал в другом УАЗе и белые зубы спрятал глубоко за губами — кругом вражеская территория.
Глава 38. Горы
05 октября
За Джабаль-ус-Сараджем дорога кончилась, путь продолжился, машины стонали. Членов миссии укачало. Вестибулярный аппарат, считывая качку и толчки, подавал в мозг одни сигналы, а глаза, видя неподвижные горы, другие. На стоянке появились новые напасти: разрежённый воздух и ночной холод высокогорья. Сон был тяжелым и прерывистым.
Волшебное утро радовало птиц и мелких тварей, не интересовало эскорт и раздражало шведскую группу. Завтрак, состоял из сухпайка и хорошего кофе, который, не попадая в мирный СССР, как-то добирался в воюющий Афганистан. Красивая долина — километр вдоль реки и 300 метров между склонами — превращалась в цыганский табор. Прибывали внедорожники и пикапы — от советских до японских. Гуманитарный груз перебрасывали с КамАЗов на транспорт афганцев.
Паллеты вскрыли, и коробки начали облеплять автомобили, превращая их в механических вьючных животных. Водители/погонщики втискивались за руль и под бдительным объективом видеокамеры Стурстена отбывали в неизвестность Панджшера. Уве иначе представлял передачу помощи и расстроился из-за отсутствия торжественной церемонии. Посмотрел на Алехина, тот развел руками: «Не моя чашка чая, приятель». Место вчера указал Абдулло, но сегодня руководил авторитетный таджик лет сорока с серебряным пистолетом «Стечкин». «Подарок единоверцев из Саудовской Аравии», — гордо объявил он иностранцам. Серый его опознал как «Верного» — начальника службы безопасности Масуда. Таджик походил на имевшееся в Баграме фото, хотя левую щеку пересекал свежий шрам — «привет» от спецназовцев ГРУ, проводивших весной операцию в здешних краях. Балхаш незаметно сфотографировал новое лицо моджахеда для агентурно-наблюдательного дела в «Карпатах».
Последний автоверблюд уехал, настало время выдвигаться бывшим владельцам гуманитарки. У них проверили документы и багаж, искали оружие и радио. Не найдя ни того, ни другого, им выделили микроавтобус. Досталась модель полноприводного УАЗа, известная под кличками «буханка», «таблетка» и «санитарка». Продукт технологий 1960-х годов выглядел допотопно в новом состоянии и чудовищно в нынешнем, помятом и раскрашенном на восточный лад. Но по проходимости равных ему не сыскать.
— Солдаты могут оставаться здесь до вашего возвращения, — по-хозяйски распорядился «Верный». — Их никто не тронет. Для связи с Абдулло в соседнем кишлаке даю им радиостанцию «моторола».
— Ясно, уважаемый, — ответил Серый, успевший согласовать с «Сусаниным» условия взаимодействия. — Ждем неделю, но если шведы не вернутся, сами понимаете, катастрофа накроет Панджшер. Вы, ака, — капитан умышленно назвал собеседника «старший брат», используя вежливое таджикское обращение к неизвестному мужчине, — забираете моих друзей, вы и обязаны вернуть.
— Конечно, сардор, — столь же корректно «Верный» именовал Серого «руководитель», но меньше рангом, чем рохнамо, который применял при разговоре со Стурстеном.
Несмотря на внешнее уважительное отношение, «Верный» приказал тщательно обыскать и самих гостей, кроме Ритвы — женщины-воительницы в банде не нашлось. Его внимание привлекла авторучка Алехина: «Почему написано Alexander»? С подозрением воспринял ответ: «Получил в наследство от отца». Коробку с деньгами афганец воспринял спокойно. Предупредил, что тюки с гуманитаркой проверят в другом месте.
Прощание было коротким. Ритва, облачившаяся в темный плащ и хиджаб, незаметно для нее самой погладила плечо Балхаша. Мужчины ограничились рукопожатиями. Граница цивилизации, пройденная при повороте с шоссе на Джабаль-ус-Сарадж, здесь исчезала окончательно. Впереди ждала дикость. Путешествие закончилось, начиналась собственно миссия.
Хотя душманы вели себя дружелюбно, природа не давала поблажек пришельцам. «Буханку» болтало нещадно. Двигалась машина медленно. Во внутреннем ухе пассажиров разместился рецептор движения — сфера, в которой плавают частицы кальция. Когда УАЗ качало, рецептор отклонялся, а частицы, как гироскопы, оставались неподвижны, лишь сгибая реснички в глубине сферы. Сигналы от ресничек заставляли тело принимать определенное положение в пространстве. Глаза получали иную информацию и два противоречащих потока данных смешивались, вызывая тошноту. Примерно через час пути Нурми и Свенссон поняли, что следовало воспринимать вчерашнюю поездку как разминку. Еще через час их по очереди вырвало завтраком. Стурстена, как яхтсмена, качка утомляла меньше. Ритва к нему привалилась в неосознанной попытке обрести опору. Матвей же сидел рядом с душманом, прислониться к пахучему телу которого означало смерть от удушья.
Предложение остановиться на обед тройка восприняла половинчато: прогуляться — да, поесть — нет. Маршрут пролегал вдоль реки, одной из многих, что пронизывали долины Панджшера. В склонах виднелись пещеры, причем не только природного происхождения. В отдельных что-то происходило. Водитель, знавший с полсотни английских слов, дал понять, что в штольнях добывают полудрагоценные и драгоценные камни. Затем он поведал о деде, нашедшем хороший изумруд. Тот продал находку за 100 долларов, а в Пакистане дали бы 1000. «Но разве туда доберешься?» — риторически вопрошал парень.
— Жаль мы не на яхте, — попытался развлечь друзей Стурстен, — там у меня таблетки Fishermen's friend с ментолом и эвкалиптовым маслом. Здорово помогают от укачивания.
— Молчи, — простонала Нурми.
— Скажи, как тебе понравилось разграбление конвоя? — начал воспитательную беседу оперработник. — Завтра на базаре будут продавать?
— Нет, их главный обещал доставить груз в одно место, а машины поехали в разные стороны, запутывая ваши разведывательные спутники.
— Скоро узнаем цену его словам и дисциплине среди людей Масуда. Если груз встретит нас в его логове, он — лев. Нет, вожак стаи шакалов.
— Обратили внимание на «пушку» у боевика? Ну, ту — покрытую серебром. Сразу видно, командир варваров, — определила Ритва. — У Масуда пистолет должен быть золотой. Ведь, его главные спонсоры в Саудовской Аравии, там такие штучки в моде.
— Ты аккуратнее с высказываниями о хозяине, — посоветовал разведчик. — Видела же, как тут поступают с любительницами светлой обуви.
— Они не понимают по-шведски, настоящие дикари.
— Шофер понимает по-английски, а многие слова в шведском имеют одинаковые корни и схожее звучание. Например, «варвар» и «золото». И вообще женщины тут помалкивают и ведут себя скромно, — заметил Стурстен.
— Тут нет ни Серого, ни твоего любимца Балхаша, — вставил Матвей. — Защитить некому.
— Не нуждаюсь в защите. Спасибо за советы, — иронично поблагодарила Нурми, вестибулярный аппарат которой начал приспосабливаться к караванным тропам. Среднее ухо Алехина демонстрировало слабую приспособляемость, поэтому он не стал спорить со шведской коллегой. Возможно, у нее есть основания для кичливости. «Неужели американцы дали ей связь с «Гашником» и ее ждет особый прием? — внезапно пришла озабоченность. Вместе с Адмиралом они рассматривали такой вариант, однако против него то, что оперативник МУСТ — женщина, причем не исповедующая ислам. Эксперты по Афганистану утверждали, что вождь моджахедов не станет иметь дело с посланницей из Европы. А «Верный»?
Кишлак не отличался от предыдущего и, вероятно, от последующего на северо-восток от шоссе. За километр до него из пещеры появились мужчин с автоматами и осмотрел и машину, и пассажиров. Воздух здесь был приятен для носа, холоден для кожи, прозрачен для глаза и разряжен для легких. Крохотная долина являлась фактически широким ущельем. Домишки из камней лепились к склону, в середине бежала речка. Никаких признаков временной резиденции властелина гор.
Тем не менее, когда «буханка» остановилась и гости вышли, к ним приблизилась пятерка аборигенов. Первым подошел прибывший чуть раньше «Верный» и подвел их к стоящему впереди телохранителей невысокому худощавому человеку с элегантной бородкой и красивым лицом. Гордо держа голову на отлете, Ахмад Шах Масуд приветствовал приятной улыбкой и полуоткрытыми объятиями.
— Мой дорогой шведский друг Стурстен, — обратился он по-английски, обнимая главу «ШП», — наконец могу выполнить обещание и принять у себя дома, в прекрасном Панджшере. Рад, что вы приехали и привезли друзей, — кивок Свенссону и намек на кивок в сторону Нурми.
— Спасибо, что Ахмад Шах Масуд любезно согласился принять гуманитарную миссию «Шведской помощи», — Уве испытывая облегчение, если не радость. — Мы давно мечтали попасть в Панджшер и помочь жителям, страдающим от войны. И хотя привезенный груз — капля в море, надеемся, что за ним последуют новые поставки.
После обмена по-восточному витиеватыми фразами о здоровье, «Гаишник» предложил гостям освежиться и присоединиться к нему для ужина и беседы. Комнату, а хижина только из нее и состояла, матерчатая занавеска разделяла на две половины: мужскую и женскую. Имелось окошко и очаг. «Удобства» располагались на свежем воздухе, за стеной, отделяющей от реки. Молчаливый мальчик лет двенадцати-тринадцати принес чайник с кипятком и кувшины с холодной водой, а также местный тип полотенец. Сложенные из камня лежанки с деревянной рамой покрывали ковры и шерстяные одеяла. Масляная лампа изрядно коптила. Обстановка выглядела скорее нищенской, чем спартанской.
Скоро мальчишка с темными глазами серны и с ее же пугливыми повадками появился вновь и на вполне понятном английском пригласил следовать за ним. На вопросы не отвечал, только качал головой. Группа прошла через кишлак и попала во двор, где таджичка взяла за руку Ритву и увела в отдельную постройку, видимо, предназначавшуюся для женщин. Уве и Матвей проследовали в дом — такой же низкий и убогий, как остальные вокруг. Интерьер отличался: на стене у сидевшего на ковре «Гаишника» за спиной висело знамя с саблями и арабской вязью на фоне гор. Очевидно, атрибут власти путешествовал с хозяином, в остальном же властелин и сатрапы пользовались тем, что на очередной базе послал Аллах. Точнее, что реквизировали у местных.
На дастархане в центре лежало угощение — зелень, овощи, лепешки, сыр, козье молоко, вода, затем принесли жареную баранину и козлятину. Масуд брал щепоткой немного еды и, не спеша, отправлял в рот. Так вкушали и другие моджахеды — брат Ахмад Зия, «Верный» и еще два командира. Гости подражали хозяину и держались сдержанно, если не сковано. Перед едой — короткая молитва, за чаем — основная беседа. Она касалась пути из Баграма, природы Панджшера, ситуации в мире. Афганские проблемы пока не затрагивались. Масуд говорил мало, со значением, задавал шведам вопросы. Остальные таджики многозначительно кивали словам шефа и выслушивали мнение иностранцев.
Стурстен представил «господина Свенссона» как советника по политическим вопросам, переводчика и ответственного за контакты с советскими властями. Разведчик держался скромно, позволяя Уве вести разговор. Основное внимание оперработник внешне уделял еде, внутренне — речам «Гаишника» и поведению душманов. Лишь в конце ужина выразил желание обсудить положение в Афганистане и вывод советских войск. Просьба сопровождалась оговорками: «при удобном случае», «если Ахмад Шах Масуд захочет потратить драгоценное время». «Верный» непроизвольно приподнял брови и только. Хозяин благосклонно кивнул, хотя от решения воздержался. Брат Зия открыто уставился на Свенссона, в ответ тот поднял глаза, похожие на окна церкви — непрозрачные и многозначительные. Выдержав паузу, оперативник перевел взгляд на молчаливых командиров. Те никак не реагировали и продолжали изображать мебель в ее афганском варианте.
Луна, обычно удаленная от Земли на 400.000 километров, будто приблизилась к Панджшеру тысяч на сто. Столь огромным ни Матвей, ни Уве никогда не видели естественный спутник. Он перекрывал небо почти от хребта до хребта, и мелкие детали его поверхности различались невооруженным глазом. Соседние звезды терялись в ореоле Селены, и лишь дальние сияли ярко, казались объемными телами. Прозрачность неба позволяла разглядеть туманности. Млечный Путь воистину предстал струей молока, брызнувшей из груди Геры, отказавшейся кормить Геракла. Даже Зевс не смог заставить богиню дать бессмертие его сыну, рождённому от смертной женщины.
«И как древние жители Гиндукуша первыми не догадались о природе светил? Могли бы сделать астрономию афганским вкладом в мировую науку, — задумался Алехин. — Наверное, обитателям высокогорья некогда глазеть на небосвод, борьба за выживание не оставляет им свободного времени. Причем, даже те, кто не тратит время на звезды, необязательно побеждают в этой борьбе. А к выжившим приезжает «Гаишник» с подручными, объедает, обирает, мобилизует мужчин в банды».
— Уве, как думаешь, Масуд смотрит на небо? Видит его красоту? — неожиданно спросил разведчик.
— Ты всерьез? Правда, именно это тебя заботит? — удивился тот. — Меня волнует совсем другое: тепло будет спать или мы замерзнем.
— Предлагал тебе прихватить аквавит. Зря ты отказался.
— Когда предлагал? Не помню.
— Ну, на яхте у Ваксхольма. Забыл?
— Шутишь. А положение-то серьезное!
— Да брось ты. Мы добрались. Масуд готов разговаривать.
— А гуманитарка пропала?