Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 62 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Машенька, есть левый груз в Курган-Тюбе. Грузовик. Оформи бумаги для таджиков. — Сделаем контракт между «СХК» и «БФ» на доставку машины геологоразведки. Покажем, если спросят, почему уже возвращаемся. Какая-то оплата через банк потребуется. И рамочное соглашение о сотрудничестве. — Умница. Готов подписать, — Григорьев засуетился, доставая потертый «баллограф». — Стив, давай еще по одной накатим. — Перед вылетом, Алекс. А лучше, дам тебе с собой бутылку бурбона. Пилот и карго-мастер отказались поместить в МИ-26 раздолбаный «Урал», укутанный в пластик. Разведчик безуспешно их уговаривал. — Господин Григорьев, у себя в кабинете командуйте. Ни х… не понимаете в технике. Изуродуем отсек. Не повезу! — А на внешней подвеске? Погода хорошая. — Скорость упадет. Поползем, а не полетим. Горючего сожжем немерено. — Мы оплатим дополнительное топливо, — вмешался Грейкросс, уставший от спора. — Тогда другое дело. Баталия разгорелась из-за желания Стива послать бойцов для контроля доставки груза и передачи Григорьеву кейса с долларами. Разведчик возражал, ссылаясь на сложности с таджикскими визами. Но у Ицхака и Юджина оказались многократки. Встал вопрос об их оружии. Пилот вновь уперся: «За это посадят. Всех». Американцу пришлось уступить. «Гало» поднимался на маршевую высоту, натягивая подвесную систему с «Уралом». Геликоптер уходил на север. Впереди двести километров. Опасных. Напряжение, охватившее на старте, сменилось торможением чувств и эмоций. И тут раздался клич Григорьева: — Ура, летим! Машка, выпить и пожрать. Гуляем! — Russians! — немного знавший русский Ицхак сказал Юджину. — Только бы напиться. — Лехаим! — тостующий на иврите разведчик обратился к израильтянину. — На борту мы в России, а не в Афгане. Шариат здесь не рулит. Или ты — мусульманин? — Расслабься, Ицхак, — взял стакан Юджин. — Бортинженер, выкрути круглый плафончик со стены, — потребовал Григорьев. — Научим молодежь пить из подручных емкостей, как в Красной армии. Ребята, поворачивайте плафон с водкой по резьбе, чтобы мимо рта не текло. Молодцы! За полчаса «гало» удалился от «Бьюти» километров на семьдесят. Выглянул второй пилот и кивнул Марии. Та толкнула в плечо «заснувшего» разведчика. Он быстро прошел в кабину. Бойцы, напившиеся «по резьбе», не шевелились. Спецпрепарат вырубил их. Проверив у них пульс, Мария присоединилась к пилотам. — Вышли на точку, — показал штурман данные GPS и ГЛОНАССА, затем вид из окна и, наконец, снимок со спутника, привезенный из Москвы. — Идеально, — согласился Григорьев. — Ваш выход, Мария Дмитриевна. — Приступаем, — приказала девушка. Под контролем АСУ вертолет завис, и экипаж при помощи видеокамер плавно опустил «Урал» точно в центр ложбины, окруженной каменистыми холмами. Щелкнули электрозамки, и машина встала прямо в небольшую лужу воды, собиравшейся со склонов. Затем МИ-26 сдвинулся и сел на плоский холм. Экипаж развернул шланги и стал сливать в ложбину тонны топлива из резервных баков. Керосин побежал вниз по руслу высохшего ручейка. Лужа вокруг автолаборатории остро запахла бедой. — Готов? — в грузовом отсеке разведчик спросил человека, сменившего летный комбинезон на таджикскую одежду. — Может, передумаешь и полетишь с нами в Россию? — Готов, старший брат Свен, — ответил «Лилебрур», который в форме с надписью «Милитсия» тайком сел на борт в Курган-Тюбе. Друг Крупного — начальник тамошней милиции прислал группу для охраны вертушки. Под покровом ночи из милицейского автобуса вышли двое в обнимку и прошли к МИ-26. Назад вернулся один. Этот трюк юный Матвей освоил, наблюдая с Бегларяном за гнездом дроздов. Чтобы обмануть бдительность пернатых родителей, подростки, накрывшись плащом, приходили в шалаш. Один оставался, а второй, прячась под плащом, уходил «за двоих». Мужчины попрощались, и Али Лилебрур, прихрамывая после ранения, отошел от взлетающего гиганта. Вертолет, оказавшись над «Уралом», медленно стал увеличивать высоту. Титановый винт диаметром 30 метров поднял в ложбине вихрь из воздуха, керосина, воды и пыли. Затем геликоптер резко и быстро ушел в сторону. Из-за холма «Лилебрур» выстрелил из ракетницы в серо-желтое облако и скатился вниз по обратному склону. Раздался мощнейший взрыв, воздушная волна пошла не из эпицентра, а к нему. Образовавшаяся воздушно-топливная смесь стала вакуумной бомбой. На секунду возникло яркое сияние. МИ-26 сделал контрольный облет: объемный взрыв не оставил ничего живого, да и мертвого. Черная отметина, не более. Разведспутник США засек вспышку и выдал сигнал «пуск ракеты». Компьютерный анализ счел его ошибкой. В центре слежения ломали головы: взрыв склада оружия или выброс метана? Позже направленный беспилотник передал картинку выжженной земли. Yersinia pestis mutatio сгорела. — Как обещал, командир, никакого оружия, — Алехин похлопал пилота по плечу. Потом повернулся и поцеловал Марию Дмитриевну в лоб, — Сообщи Чурову. — «Квитанция» получена, — гордо произнесла девушка в спутниковый телефон, и в ее чертах мелькнул намек на лицо отца. Охранникам «БФ», очнувшимся в Курган-Тюбе, Григорьев грозил пальцем: «Развалился грузовик в полете, чуть нас не угробил. Так шефу и доложите: напились и проспали аварию. Или лучше молчите про выпивку, а то он с вас штаны спустит». Ицхак и Юджин отказались отдать кейс с деньгами, поскольку груз не был доставлен. Выругавшись, Матвей отпустил бойцов. Тут же позвонил «милитсейскому» другу Крупного и сообщил о контрабандных долларах. Тот хохотал и благодарил. Сколько отступного он взял с контрабандистов, осталось неизвестным. Али «Лилебрур» брел на юг, в родной Панджшер и размышлял, что ждет его в дороге и есть ли у нее конец. Восток велик, а путь долог. * * *
notes Примечания 1 Хекса (häxa) — «ведьма» (шведск.) 2 «Развлекайтесь» (шведcк.) 3 «Масло» (шведск.) 4 «Бакфикан» (bakficka) — «задний карман» (шведск.) 5 Крупная финансово-промышленная группа — прим. автора. 6
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!