Часть 74 из 154 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Был еще один сюрреалистический аспект момента для суда. Это был не Афганистан, не Саудовская Аравия и не Пакистан, где соблюдались строгие моральные кодексы; это было похоже на бар в Вегасе, Чикаго или Бостоне. Здесь, в баре 80, на женщинах не было хиджабов, и ни у кого из мужчин в поле зрения не было длинных бород. На мужчинах и женщинах было много украшений и средств для волос, а средний возраст был ниже тридцати.
Большинство мест, которые Корт посетил на Ближнем Востоке, были намного более консервативными, но атмосфера здесь, в Дамаске, напомнила ему о времени, проведенном в Бейруте, Ливан, всего в семидесяти милях к западу.
Но это было до того, как власть захватила Хезболла, и свет вечеринки несколько потускнел.
Сондерс наклонился к нему. «Мы — настоящая кучка жалких ублюдков».
Корт склонил голову набок. «Что вы имеете в виду?»
«Посмотри вокруг. Большинство этих сирийских парней — солдаты, но они смеются. Наемники из США? Мы пришли выпить, чтобы держать демонов в страхе. Предупреждаю тебя, Уэйд. С нами вы не получите много разговоров».
«Я в Сирии не для того, чтобы заводить друзей».
«Что ж, тогда вы пришли по адресу».
Сондерс вернулся к своему напитку, а Корт начал сканировать толпу, медленно и тщательно, с новым чувством цели. Любому, кто обратил бы на него внимание, показалось бы, что он просто еще один одинокий парень, ищущий девушку, с которой можно поговорить, потанцевать или повести домой.
Но Корт не собирался встречаться сегодня вечером. Он искал сотовый телефон.
Пока он делал это, Брунетти попросил Сондерса, единственного свободно говорящего по-арабски за столом, который также говорил по-английски, расспросить Валида о развертывании на севере на следующее утро. Суд услышал в голосе Валида, что алкоголь начал действовать, хотя он только что допил свой второй бокал. Невнятный арабский было еще труднее разобрать, чем обычно, но Сондерс услужливо перевел.
«Он говорит, что через пару дней на базе российского спецназа близ Пальмиры происходит что-то серьезное, поэтому САА устанавливает защитный кордон. Мы собираемся заполнить пробелы во внешнем кольце безопасности к востоку от города… в совершенно дерьмовой части страны. Пустыня и скалы, вот и все, но вдоль шоссе М20 есть несколько небольших городков».
Суд сказал: «Российский спецназ не может защитить себя?»
Сондерс передал это Валиду, который ответил в ответ. Сондерс сказал: «Он думает, что некоторые генералы или правительственные чиновники собираются посетить базу. Нет другой причины, по которой САА настаивала бы на установке кордона безопасности вокруг российской базы».
Валид сказал что-то еще, и Корт услышал недовольство, почти уныние, в голосе капитана милиции. Сондерс сказал: «Этот ублюдок выкрутился сам. Он остается с командованием бригады в Баббиле».
Корт сказал: «Он, кажется, не рад этому».
Сондерс с отвращением покачал головой. «Это не потому, что он любит драться. Нет, он зол, что упустит то, что сделают «Ястребы», когда возьмут город. Они возвращаются на базу, как будто провели выходные в чертовом торговом центре».
Корт скорчил гримасу, как будто он не понял, и на этот взгляд Сондерс ответил: «Мародерство. «Пустынные ястребы» — мародеры высшего класса, но сначала они ждут, пока парни вроде нас очистят территорию.»
Сондерс что-то сказал Валиду, затем допил остатки виски из своего стакана. Он встал и повернулся к суду. «Я сказал ему, чтобы он не волновался. Я верну ему несколько золотых пломб, потому что все знают, что «Ястребы» посылают к нам парней из КВА, чтобы те совершали настоящие зверства». На его лице промелькнула быстрая улыбка в сторону Корта, но Корт видел ее насквозь. Сондерс был человеком с привидениями.
Он повернулся и направился к бару, чтобы взять еще выпить, но на ходу крикнул: «Я принесу бутылку Jack Daniel's».
ГЛАВА 34
Пять невзрачных седанов уже мчались с водителями за рулем, когда Себастьян Дрекслер вывел свой арендованный Mercedes из-под вечернего дождя через открытые двери большого склада рядом с территорией аэропорта Туссус-ле-Нобль.
Аэродром находился к юго-западу от Парижа, но, что более важно, он находился всего в трех километрах к северо-востоку от того места, где, по определению Анри Соважа, содержалась Бьянка Медина, поэтому Малик арендовал склад вне поля, чтобы использовать его в качестве конспиративной квартиры. Его люди уже оборудовали это место, куда они могли бы доставить и удерживать Медину после рейда. Если все пройдет гладко по плану Малика, как только Медина будет в кармане, они направят частный самолет в аэропорт; Малик погрузит Медину, Дрекслера и нескольких человек для охраны на борт; и затем они все вылетят. Оттуда они отправятся в Сербию, далеко от того места, где кто-либо искал испанскую модель. Они будут держать ее на конспиративной квартире, пока будут работать над получением документов для поездки Дрекслера и Бьянки в Россию, чтобы они могли, наконец, вернуться в Сирию.
Малик предложил свой план Дрекслеру, и Дрекслер согласился, хотя у него не было желания лететь в Сирию, Россию или Сербию или даже привозить живую, дышащую женщину обратно на склад в аэропорту Туссус-ле-Нобль.
Но он согласился бы с планом сегодня вечером и продолжал бы действовать по плану, пока Малик и его люди не закончат операцию, чтобы Дрекслер мог остаться наедине с Бьянкой. В этот момент он убил бы ее и одновременно инсценировал свою смерть, тем самым ускользнув из рук Шакиры.
Он ожидал, что через два-три дня будет сидеть в уединенном домике в Швейцарских «Альпах с бутылкой шнапса, его операция завершена и его связи с Сирией позади, и он находил забавным, что опасному убийце Малику придется отвечать за все, что пошло не так во всей этой операции.
Дрекслер выбрался из своего Мерседеса и увидел Малика, стоящего в стороне от своих людей и пяти седанов, готового к быстрой частной встрече с агентом швейцарской разведки. Когда Дрекслер направился к сирийскому оперативнику, ему пришло в голову, что, возможно, ему следует беспокоиться о том, что они с Маликом преследуют разные цели. Он знал все о прошлом Малика. Бывший солдат сил специального назначения, он был завербован в военную разведку, затем обучен убийствам и подрывным действиям в Иране иранскими коммандос «Кудс Форс». После этого его отправили жить в Европу под неофициальным прикрытием, но им занимался старший сотрудник Мухабарата в сирийском посольстве в Париже. Он и тринадцать человек, которыми он командовал — все бывшие офицеры военизированных формирований военной разведки, обученные шпионскому ремеслу, — использовались сирийским режимом либо здесь, во Франции, либо где-либо в Европе, где была необходимость в опасных тайных операциях.
Сам Дрекслер использовал таланты Малика для убийств мужчин и женщин в Париже, Берлине и Брюсселе в течение последних двух лет.
Эта операция в Париже, безусловно, поставила Дрекслера в опасное положение. Он бы с удовольствием прикончил Бьянку Медину в ту же секунду, как увидел ее, но он представлял, что убить ее во время рейда будет трудно, если не невозможно; он не мог позволить Малику или одному из его людей поймать его с поличным.
Но даже несмотря на то, что привлечение рейдовой группы сирийских коммандос не было идеей Дрекслера — Ахмед Аззам сам отдал приказ о развертывании сирийских военизированных формирований, базирующихся в Европе, — он предположил, что добраться до женщины вообще было бы невозможно без дополнительного оружия.
Дрекслер подошел к руководителю группы сирийских коммандос, человеку, который знал его только под кодовым именем Эрик. Они не пожали друг другу руки. Вместо этого Малик протянул пистолет Beretta PT92, заключенный в кожаную кобуру. Швейцарский оперативник взял его, проверил, заряжен ли он и есть ли патрон в патроннике, затем засунул его за пояс. Он снова протянул руку, и Малик дал ему серебристый револьвер с курносым дулом в кобуре на лодыжке. Дрекслер проверил, заряжено ли это оружие, и пристегнул его к лодыжке. Он также взял три дополнительных заряженных магазина к «Беретте» и сунул их в задний карман своих темных джинсов.
Малик также выдал Дрекслеру кевларовый жилет с мягкой броней, способный останавливать выстрелы из пистолета-пулемета. Швейцарец запросил все эти предметы у сирийца, и Малик согласился.
Когда Дрекслер снял куртку и надел бронежилет, он увидел, как открылась передняя пассажирская сторона белого седана и с сиденья выбрался мужчина. Он сразу узнал Анри Соважа, потому что, хотя они никогда не встречались лично, Дрекслер сначала воспитывал, а затем нанимал капитана полиции на протяжении целых двух лет, и образ этого человека, а также его резюме были ему хорошо известны.
Когда Соваж направился к ним через склад в сопровождении одного из оперативников Малика, следовавшего за ним по пятам, Дрекслер прошептал Малику, чтобы его голос не отозвался эхом: «Я полагаю, его разоружили».