Часть 41 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Чтобы обрушить эти коридоры к чертовой матери, — рявкнул Влат. — Меня хватит еще на десяток ударных волн, потом можете меня отсюда выносить в каком угодно состоянии. Даже в разобранном.
— Есть идея! — меня внезапно озарило. — Лил, направь все светляки в коридоры.
— Но мы останемся без…
— Направь, — упрямо скомандовала я. — Низшая нежить не ориентируется в темноте.
— Мы, знаешь ли, тоже, — голос Лил сорвался. Меня саму на секунду накрыло ее паникой, но я изо всех сил старалась взять себя в руки. В голове билась мысль: мастер Дэрот уж точно не допустит каких-то слишком серьезных увечий у первокурсников, и если дело действительно запахнет жареным, то он точно даст о себе знать.
— Я ориентируюсь в любой темноте, — тихо сообщил Закари. — Даже магической.
— Ты за ними присмотришь, — так же тихо ответила я. — На счет три в радиусе десяти метров станет темно, на счет два ты, Лил, разделяешь свой свет и направляешь его в коридоры. Я закрою коридоры и активирую артефакты. Влат?
— Мне нужна минута, чтобы вплести боевые заклинания.
Меня хватило еще на три ударные волны, чтобы избавиться от надвигающейся нежити и дать Влату время на вплетение. На лбу выступила испарина, во рту появился металлический привкус, но я чувствовала, что сил хватит. На все, что мы придумали.
— Раз… — произнесла я, когда Влат вернул мне артефакты.
— Два… — скомандовала Лил, крепко зажмурившись. В тот же миг ее светлячок разделился на три и направился в коридоры, из которых валила нежить.
— Три! — резко выдохнул Закари, и в тот же миг я дернула за браслет, который еще в самом начале нашего знакомства подарила мне Лилита. Браслет мгновенной тьмы, в которой может ориентироваться только тот, кто его активировал. И Закари, в силу своего големского происхождения.
Часть нежити почти сразу ломанулась в сторону нескольких источников света, часть замерла на одном месте, пытаясь «сообразить», куда идти выгоднее — на свет или на запах. Поскольку от мозгов у живых мертвецов осталась каша, мыслительный процесс занял достаточно времени, чтобы я добралась до нужных точек.
Меня зацепили лишь дважды. Я почувствовала, как форменный пиджак вспарывают чьи-то острые когти, хозяин которых, по всей видимости, почувствовал вожделенный запах слишком близко. И второй раз что-то зацепилось за брючину, с треском порвав ткань. Я пыталась бежать так, как не бегала никогда, не чувствуя при этом никакого страха, только твердую уверенность в успехе.
Мне казалось, что двигаюсь я чуть ли не со скоростью света, установив сперва один, а следом еще несколько кубиков на нужных мне позициях. В этот раз я создавала не купол, а стену, пересекающую вход и выход в этот дурацкий холл. Еще одно мгновение, и я активировала артефакты и со всех ног побежала обратно, к ребятам. Те замерли на одном месте, и только мы с Закари видели, что Лил со всей силы вцепилась во Влата, а тот прикрывает сестру (пусть даже сводную, сейчас это точно никого не волновало) своим телом.
За спиной раздаются удары о барьер, но я все еще бегу, стараясь не сильно приближаться к оставшейся в зале нежити.
— Три, — мысленно считаю я. — Четыре…
Мне остается несколько шагов, когда я чувствую острую боль в ноге. Такую, что не могу сдержать вскрика. Только улавливаю резкое движение сбоку и следом хрип. Запоздало понимаю, меня цапнула низшая нежить животного типа. Это плохо. Очень-очень плохо. Лучше бы живой мертвец человеческого типа кусанул… Если эта собачка умерла от бешенства…
— Можешь идти? — спрашивает Закари, помогая мне удержаться в вертикальном положении.
— Шесть, семь, — бормочу я. — Да, могу.
Только сейчас до меня доходит, что от «собачки» меня спас голем. Опираясь на его плечо, я следую к ребятам. Стоит мне до них добраться, как позади раздается оглушающий взрыв. Удары нежити о барьер активировали артефакт и вплетенные в него боевые чары Влата и… устроили неплохой такой бабах. Вход завален…
В тот же миг чары тьмы рассеиваются, и Закари запускает над нами тусклый светляк. Наступает второй этап — избавиться от тех, кто остался в холле. Вот только я, кажется, не боец. На ногу наступать больно настолько, что при каждом шаге на глазах выступают слезы. Я стараюсь держаться, но все заметили — в их отряде минус один.
Влат нахмурился, но не решился отвлекаться от обороны от оставшихся. С его пальцев продолжили слетать сухие, но мощные чары, прижимающие нежить к земле. Перси вопросительно глянул на Закари, но тот покачал головой — я не знала, в чем смысл этого немого диалога, но полубог кивнул и встал поближе к Влату. Лилита же побелела и тут же засуетилась над моей ногой.
— Так, сперва оценить, потом обезвредить, — одними губами бормотала она.
— Лил, оставь, — я поморщилась, приземляясь на холодный пол. — Помоги ребятам. Я потом доберусь до лекарского крыла. Вряд ли мастер Юго откажет в лечении…
— Если попала какая зараза…
— Значит, мне отрежут ногу, — отшутилась я. — Некроманты с имплантами, как будто что-то новое. Все будут думать, я боролась с серьезной нежитью…
Сама же мысленно начала прикидывать шансы того, что мастер Дэрот и правда не принял каких-то мер безопасности и натравил на нас нежить, не снабженную хотя бы минимальным набором артефактов, способных защитить живых от заразы мертвых.
Перед глазами запрыгали красные мушки, начала кружиться голова, и по телу разлилась слабость.
«Вовремя я вернулась», — услышала знакомый голос, и по коже поползли мурашки.
— Кальма! — вслух воскликнула я, не успев прикусить язык.
«И тебе привет, — весело отозвалось мое второе „я“. — Соскучилась по мне?»
Хороший вопрос, вот только ответа на него я не знала. С одной стороны, присутствие Кальмы — лишнее подтверждение, что с моим дуальным кристаллом все в порядке. С другой стороны…
«Много я пропустила, — протянула Кальма. — Даже обидно. Столько интересного!»
— Ты чего? — обеспокоенно спросила Лил.
В ответ я лишь помотала головой, слабость накатила еще сильнее. Теперь я с трудом даже сидела. Хотелось прилечь, словно холодный пол был самой уютной и теплой постелью.
«Куда ты пропала?» — спросила мысленно, чтобы не привлекать лишнее внимание.
«Сейчас не время болтать, дорогая, — сообщила Кальма. — Впусти меня в себя».
«Нет!» — даже мысленно мне удалось произнести это строго.
«Если не впустишь, мы обе умрем, — будничным тоном сообщила Кальма. — Не волнуйся, я больше не буду перехватывать полное управление. Мне хочется наблюдать за событиями, а не сидеть в небытие».
— Мои силы на исходе, — я услышала хриплый голос Влата.
— Я тоже на пределе, — скупо подтвердил Перси. — Их всего ничего, но они какие-то слишком уж… живучие.
«Как тебя впустить?»
«Просто расслабься…» — тихо прошелестела Кальма.
Всего мгновение, и по всему телу разлилось тепло. Рана от укуса защипала, но ноющая боль постепенно сходила на нет. Даже появились силы опереться на руки, а не на Лил, и оценить все, что произошло в зале во время моего отвлечения.
Их осталось всего десять, не больше. Низшие умертвия человеческого типа. Вот только выглядели они слишком живучими, словно их что-то питало.
«Внутри них поддерживающие артефакты, Клэр, — сообщила Кальма. — Их нужно дезактивировать. Знаешь, как это делать?»
«Не знаю, но разберемся», — мысленно отозвалась я, вставая на ноги. Я не поняла, откуда взялись силы, но подозревала, что благодарить за это стоит мое второе «я».
— Внутри них поддерживающие артефакты! — я передала слова Кальмы ребятам.
— Я… я не знаю, как их дезактивировать, — растерянно сообщил Закари. И увы, я была с ним в одной лодке. С таким я еще не сталкивалась, не встречала в учебниках ни по некромантии, ни по артефакторике.
— Я знаю, — внезапно выдала Лил. — Это тип природных чар.
Она вскочила на ноги и начала бормотать формулу заклинания, направляя три сцепленных пальца на умертвие, которое Влат только что откинул фаерболом. Буквально мгновение, и тело нежити обмякло, грузным мешком приземлилось на пол. Не прошло и минуты, как остальные живые мертвецы повторили их судьбу.
В зале повисла тишина. И никто из нас не решался ее нарушить несколько минут, пока не заговорила Лил:
— Как ты узнала про артефакты внутри?
— Я… почувствовала, — в очередной раз соврала Лилите, чувствуя себя настолько паршиво оттого, что снова это делаю, но уже через секунду заявила: — Нет, не так. Дуальный кристалл внутри меня имеет голос. Ее зовут Кальма. Это она мне подсказала.
В этот раз тишина в рядах друзей показалась мне оглушающей. Но еще более недолгой.
— Я бы посоветовал обратиться тебе к лекарю с такими признаниями, но эта твоя Кальма спасла нам жизни, — произнес Влат, оседая на пол.
«Какой милый мальчик», — довольно протянула Кальма.
— Кажется, у мастера Дэрота напрочь отшибло мозги, — пробормотала я. Весь ужас произошедшего дошел не сразу, зато именно сейчас я начала осознавать, что вообще случилось.
Неожиданно позади нас раздался такой грохот, что мы тут же вскочили на ноги, готовые в любую секунду отразить новую волну нежити. А если не отразить, то хотя бы побороться за свои жизни. Вот только умертвий не последовало, вместо этого в порядком разгромленную залу вошли трое.
Мастер Дэрот, ректор и ревизор собственной персоной. Меня тут же буквально затопило водопадом эмоций вошедших. Целая палитра, начиная от разочарования и заканчивая облегчением, когда ректор с деканом факультета некромантии увидели нас живыми и почти невредимыми. Вот только лица их остались такими же холодными и непроницаемыми. Ректор лишь легко пошевелил пальцами, сцепляя их в кулаки, будто творил какие-то сложные чары. Мастер Дэрот окидывал цепким взглядом помещение, и в этот момент ни один мускул не дрогнул на его лице — разве что когда он заметил глубокую рану на моей ноге. Вот только отвел он взгляд слишком быстро.
«О, детка. Тебе еще предстоит провести пару дней в лекарском крыле. Я только отсрочила лечение. Но жить будешь, определенно», — подала голос Кальма.
— Теперь я понимаю, почему команда из магов-универсалов имеет хоть какие-то шансы попасть на соревнования, — сказал мастер Дэрот. Его голос задрожал, он сам выглядел белее тех умертвий, с которыми мы соседствовали совсем недавно. — Абсолютная безбашенность, отсутствие зачатков мозга и одного командира, способного отметить ваши сильные стороны и направить их в нужное русло.
— Как вы можете так говорить?! Только что по вашей вине и вине ректора академии чуть не погибло четверо первокурсников! — уж слишком высоким голосом заявил ревизор.
«Как будто репетировал, — заметила Кальма с явным презрением в голосе. — Мало я ему всыпала! Тогда, в лесу».
Так в лесу был он?!
— По моей вине?! — Декан факультета некромантии спросил тихо, но было в его тоне что-то такое, от чего мне захотелось, чтобы выползла еще парочка умертвий. Вместо вот этого вот всего. — Да будет вам известно, господин… кхм… ревизор, я уже несколько лет работаю над научной работой по распознаванию чар и магов, наложивших эти чары.
— Ваша работа не освещена, а значит…
— А значит, — перебил его мастер Дэрот, — вам придется объясняться перед судом и самой королевой, зачем вам вдруг понадобилось натравливать на четырех первокурсников такое количество низших оголодавших умертвий, уже познавших вкус человеческой крови. Объяснять и то, кто вам дал право ставить блоки сложнейшего порядка на все помещение, чтобы помешать нам вмешаться в спасение студентов! А еще мне очень интересно, как вы вообще загнали сюда половину кладбища и было ли соглашение на поднятие у этих упокоенных?! Вы знаете, что только за это нарушение вам полагается двадцать лет заключения под стражу, не говоря уж о двух первых?!
— Да что вы, — в этот раз голос ревизора звучал спокойно. Губы тронула усмешка.