Часть 9 из 13 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Во-о-он! — заверещала Наиретта, внезапно трансформируясь.
Ого, так она, оказывается, не человек! Гарпия…
Волосы вырвались из прически, встали торчащими во все стороны жесткими иглами. Рукава платья с треском разорвало — на свободу вырвались длинные перья, облепившие кожу.
За спиной раскрывались огромные крылья, тоже рыжие. Постепенно перья стали появляться по всему телу — хорошо хоть, часть его по-прежнему скрывалась под тканью.
— Во-о-он! — продолжала верещать гарпия.
Девушки подхватились со своих мест и рванули к выходу, обгоняя меня. Гарпия заскребла по полу отросшими на ногах когтями и подпрыгнула. Не взлетела только потому, что крылья запутались в обрывках платья. Вместо того чтобы взлететь, несчастная споткнулась и с кувырком грохнулась с кафедры.
— Ты что стоишь? Уходим, быстро! — альтарини схватила меня за руку.
Во вторую вцепилась Дейдра:
— Эвелин, ты рехнулась?! Бежим!
— Да подождите вы, — отмахнулась я, высвободила руки, чтобы направить нужным образом магические потоки, и произнесла заклинание.
Чуть не сбилась, между прочим, потому как, помимо двух повисших на мне невест, возник еще один отвлекающий фактор. Примерно посредине между нами и гарпией прямо на полу возникли уже знакомые, похожие на апельсины глазки. Я удивилась настолько, что едва не напутала на последнем слове заклинания. Однако повезло. Сработало правильно. Начавшая было взлетать гарпия рухнула обездвиженной на пол. Девушки изумленно раскрыли рты.
— Все, можно идти… — пробормотала я.
Впрочем, уйти мы не успели. Аудиторию тут же наводнили люди… ну, наверное, люди. Теперь я ни в чем не уверена!
К нам поспешила Луиза.
— Вот вляпались, — выдохнула Дейдра полушепотом.
— Мы? Мы гарпию, между прочим, остановили. Она могла разгромить академию! — возразила я. Говорила вообще-то Дейдре, но тут как раз подошла Луиза и сразу напустилась на нас:
— А кто эту гарпию довел до перевоплощения?!
Глазки заморгали совсем рядом. Какие шустрые… уже доложили?!
— Ну извините, нужно предупреждать, когда гарпию преподавателем делаете!
О чудо — Луиза смутилась. Потому что да. Правила гласят: нужно предупреждать. Не то чтобы табличку вешать. Гарпии не особо виноваты в том, что они таковы и периодически срываются настолько, что целый замок могут разгромить. Но всем нам должны были сообщить, чтобы были поосторожней.
— До вас, милочка, таких проблем не возникало. Обычно невесты умеют себя вести, — хмуро заявила Луиза.
— Извините, — я понурилась. — Отчислите?
Луиза как-то подозрительно прищурилась.
— Нет. Не имею права. — И добила: — Теперь не имею права. Кыш отсюда!
Дейдра с альтарини, до сего момента прикидывавшиеся, будто их тут нет вообще, испуганно вздрогнули, подхватили меня под руки и рванули к выходу.
Но что значит «теперь не имею права»?!
ГЛАВА 4
В коридоре, где столпились остальные невесты, нас поймали Лорен и еще пара незнакомых парней. Решили, видимо, что одного сопровождающего на нас теперь не хватит. Хорошо хоть, целую армию не вызвали.
— Я провожу вас на следующее занятие, — объявил Лорен. Двое других молча кивнули. Девушки сопротивляться не стали. Они вообще походили на стайку перепуганных воробушков. Некоторые пытались храбриться и нос задирать, но, похоже, явление гарпии впечатлило всех.
— Ты сумасшедшая! — выпалила Дейдра.
— Ага… — заторможенно отозвалась я. В голове крутился только один вопрос. Что значат слова Луизы?! Почему она сказала именно так?! Или это нелепое стечение обстоятельств, простое совпадение, или у меня на самом деле проблемы. Очень серьезные проблемы. — Ты ведь знаешь, для чего я это делаю.
— Я не смогла тебя переубедить?
— А тебе так этого хотелось?
Нужно отвлечься. Нужно отвлечься, иначе сойду с ума от собственных предположений. Потому что… не хочу, чтобы они оказались верны!
— Но с Наиреттой ты разделалась, конечно, здорово!
— Спасибо. Нас учили…
Я перевела взгляд на альтарини.
— Ты ведь тоже могла это сделать? Но в аудитории ты испугалась. Почему?
— Ошибаешься. Я не могла, — девушка качнула головой.
— У всех альтарини есть магия, — заметила Дейдра. — Вы же особенные. У вас снежная магия.
— Это я особенная, — альтарини невесело усмехнулась. — У меня магии нет. В отличие от остальных.
— Это как?! — изумилась Дейдра.
Но девушка замкнулась в себе и больше на вопросы отвечать не стала. К тому же нас подвели к двери в аудиторию.
— Танцевальный зал. Вы разучите несколько традиционных танцев, — пояснил Лорен, распахивая двустворчатые двери. — Это умение понадобится вам уже на приеме. Удачи, леди…
При упоминании танцев девушки сразу оживились, даже будто бы забыли о пережитом ужасе. Зря, между прочим. За всем этим оживлением они не заметили, что пожелание Лорена прозвучало как-то слишком уж мрачно…
В просторном светлом зале нас встретила стройная, изящная женщина с собранными в пучок волосами. То ли худощавая фигура без особых выпуклостей и вправду не могла похвастаться женственными формами, то ли все портила балетная пачка. Да. Балетная пачка. Обычная такая, белая.
— О, вы уже пришли! — улыбнулась преподавательница лучезарно. — Замечательно. Смотрите! Смотрите, как нужно!
Она разбежалась, подпрыгнула, сделала колесо. Затем встала на одну ногу, на самый мысок, и прогнулась в спине, касаясь руками второй ноги, вытянутой кверху. Получился этакий вертикальный шпагат.
После чего, выпрямившись, женщина снова улыбнулась:
— Ну что, запомнили? А теперь повторите, дорогие мои! — она развела руками, мол, проходите, не стесняйтесь, что же вы на пороге стоите.
Однако невесты не спешили проходить. Несчастные впали в шок. Смотрели на преподавательницу широко раскрытыми глазами, а некоторые, кажется, даже пятиться обратно к выходу начали.
— Ну что вы, дорогие? Не умеете делать колесо? Так я вас научу. О! Вы еще музыку шиагов не слышали. Сейчас-сейчас, я включу, уверена, вам понравится…
Одна из девушек, особо нервная, бросилась обратно к выходу. Подергала ручку, подергала — не открывается. Неужели Лорен нас запер? Специально, чтобы не сбежали?
Тем временем преподавательница добралась до магического кристалла. По залу полилась заунывная и какая-то похоронная мелодия, вызывающая единственное желание — удавиться. Но сама преподавательница оканчивать жизнь самоубийством не спешила. Снова радостно улыбнулась и затанцевала на мысочках, при этом подпрыгивая и совершая акробатические трюки.
А потом внезапно подскочила к одной из невест и схватила ее за руку.
— О, вот ты! Да, ты! Думаю, у тебя получится!
— Нет! — взвизгнула несчастная девушка. — Я не буду это танцевать, не буду!
— Будешь, дорогая, будешь! Куда ты денешься? Ты ведь хочешь понравиться шиагам, правда?
— Хочу… — пролепетала девушка.
— Чего только не сделаешь, чтобы понравиться выгодному жениху, правда? И колесо сделаешь. И на мысочки встанешь. И кувырок в воздухе… и балетную пачку наденешь.
— Нет… — сдавленно пролепетала несчастная невеста.
— Сделаешь, ты все у меня сделаешь. Я вас всех научу, мои дорогие, — продолжала повторять преподавательница, вытягивая упирающуюся девушку в центр зала.
— Вот сейчас представь, что я шиаг. Я беру тебя за талию, подбрасываю…
Она на самом деле ухватила девушку за талию, но… в этот момент невеста потеряла сознание и обмякла в руках преподавательницы.
— Эй, ты чего? Дорогая? Что с тобой? А как же шиаги? Ты все пропустишь, ау… — она похлопала девушку по щекам, но та не спешила приходить в себя. — Ну, ладно…
Преподавательница внезапно выпустила припадочную невесту из рук и щелкнула пальцами. За мгновение до того, как все произошло, я уловила магические потоки. И вот уже перед нами стоит худощавая, но вполне традиционного вида женщина в длинном бальном платье. Волосы распущены, в глазах — смешинки, на губах — улыбка. А невеста, кстати говоря, в воздухе болтается, удерживаемая магией в метре от пола.
— Да пошутила я. Пошутила! — заявила преобразившаяся преподавательница. — Вы, невесты, всегда такие скучные приходите, могу ведь я хотя бы разочек немного себя развлечь?