Часть 7 из 14 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Расплатившись и подняв свои морщинистые носики вверх, старушки гордо вышли из магазина.
— Извините за ожидание, у нас так всегда. Если их не поторопить, они часами могут так болтать, — практически без эмоций сказал парень у кассы. Видимо, привык к такому.
— Бывает, — ответил ему Артур.
Отдав деньги за выпечку, Грэй спрятал бумажный сверток в карман пальто.
Через четверть часа Артур наконец-то добрался до нужного переулка. «Не так уж и далеко от „Льва“. И почему я выбрал именно этот путь?..» — подумал он, измеряя расстояние от бара до тех самых ящиков, за которыми он встретил существо.
— Куда?! Где! Словно корова языком слизала… Даже кровь убрали! Гады… — возмутился Артур.
Стена, которая еще вчера была окровавленной, блестела и сияла чистотой. Такое чувство, что такой чистой она не была со времен постройки.
— И все это из-за какой-то коровы… Бред какой-то…
Отойдя в сторону, Артур что-то заметил.
— Так, а это еще что? — Грэй наклонился.
Дождевой сток, куда Гуль утащил свою жертву, был разорван изнутри. Покореженные стальные прутья и грязь свисали со стен. Став на колени, Артур наклонил голову, чтобы получше осмотреть сток.
— Интересно… — он потер каменную кладку пальцем. — Глубоко…
Смахнув засохшую грязь, он увидел следы когтей.
— Собаки, говорите… Мне б такую собаку, да еще с такими-то когтями — и можно вообще ничего в этой жизни не бояться, — подметил он про себя.
— Ого! — наклонив голову еще ниже, Грэй заметил клок волос. — Даже кровь еще не высохла. Эх, фу, мерзость, с куском кожи…
Скривив лицо, Артур осмотрел находку. Пахло алкоголем и металлом вперемешку с помоями.
— А вот и наш бонус.
Обыскав свои карманы чистой рукой, Грэй вытащил чистый платок и, завернув находку в него, направился к Сверонгам. «Посмотрим, как вам такая корова, — подумал он, выходя на главную площадь. — Гуль, может, и обвел вас вокруг пальца. Но с такими доказательствами вам уж точно придется изловить эту тварь».
Храм Сверонгов — белокаменные стены, высокий забор и солнце на центральной пике — привлекал взгляд, словно яркое пятно среди серой одноцветности улочек города.
Пройдя во внутренний двор, Артур увидел группу людей, ждущих своей очереди у небольшой молельни. Кто-то заходил, чтобы помолиться, некоторых интересовала святая вода, а иных — заряд амулетов силой храма Сверонгов.
Грэй зашел внутрь главного здания, стоящего поодаль. Дойдя до алтаря, он поклонился изображению солнца.
— Смотритель, благословите, — склонив голову перед человеком в рясе, он стал ждать.
— Здравствуй, сын мой, благословляю.
— Смотритель, не откажите в аудиенции. У меня есть важные сведения по поводу вчерашнего происшествия в переулке, — не поднимая головы, сказал Артур.
Смотритель храма удивился:
— Конечно, сын мой, следуй за мной, поведай, что тебе известно.
Пройдя через всю залу, Грэй вошел в комнатку следом за смотрителем. В углу сиротливо стояли стол и два стула. Смотритель храма взял чайник и налил в два бокала отвар из трав, что росли при храме.
— Присаживайся, сын мой. Поведай, что тебя угнетает, — он сел.
Артур сделал то же самое. Усевшись за столик и вытащив окровавленную ткань, он протянул ее смотрителю.
— Что это? — мужчина отпрянул от непонятного свертка.
— Не бойтесь, отче, это то, что может подтвердить мои слова, — Грэй положил ткань на стол.
Смотритель храма недоверчиво наблюдал, как молодой человек перед ним осторожно раскрывает сверток.
— Отче, вчера я был в переулке, где якобы загубили корову. Только вот не корова там была, а живой человек. Я лично видел, как необычное чудовище потрошило беднягу.
Монах икнул.
— Сын мой, говорить о таком грех. Ты же знаешь, что мы живем на святой земле и никакая нечисть не может ступать на сию святую землю. Ты точно уверен в том, что ты видел?
— Клянусь, как наяву вижу: когти острые, как серпы, глаза красным горят, кожа зеленая, почти черная…
У монаха округлились глаза. Он сложил ладони вместе, молясь и шатаясь из стороны в сторону на стуле.
— Зубы кривые, уши длинные. Я признал в нем Гуля из книг, я его сразу узнал! — Грэй жестикулировал руками, показывая длину тех самых железных когтей.
Глаза монаха уменьшились, и он перестал качаться.
— Гуль, говоришь? Это детские сказки. Таких чудищ не существует. Молодой человек, если вы пришли сюда шутить, то прошу вас уйти, иначе мне придется позвать младших рыцарей и отправить вас в тюрьму.
— Да я тоже так подумал! Что привиделось. Но нет: я проверил место и нашел клок окровавленных волос, — Артур ткнул пальцем в раскрытый сверток на столе.
— Кровь вижу, волосы вижу, а не думал ли ты, сынок, что это собачья шерсть?
— Что вы, отче, я труп видел своими глазами. Пока эта тварь терзала бедолагу, я еле ноги унес.
Смотритель сложил ладони перед собой.
— Довольно! — крикнул он. — Ваша наглость не знает границ. Вы пытаетесь осквернить имя храма Сверонгов. Наши рыцари во главе с главным служителем все осмотрели. А вы, молодой человек, утверждаете, что видели чудище, да не какое-то там, а из детских сказок!
— Я не хотел никого оскорбить, но я уверен в том, что видел!
— Хорошо, допустим, вы видели, — смотритель прищурил глаза. — В какое время это произошло?
— Точно не уверен, но ближе к полуночи, — растерянно ответил Артур.
— Откуда вы шли в такой поздний час?
— Из «Золотого льва».
— Пили?
— Если только чуть-чуть, но это не меняет того, что я видел.
— Значит так, за такие шутки вас могут закрыть в качестве профилактики денька на три! — смотритель посмотрел на Грэя еще раз. — Покиньте храм.
Не дав договорить, Артура вытолкали на улицу.
— Да… дело плохо. Где должны слышать и помогать… Тьфу, — он плюнул на мраморный пол. Затем, быстро осмотревшись, пошел прочь.
— Тоже мне защитники, блин, — выругался он.
Артур направился в сторону дома, обдумывая все возможные способы поимки и уничтожения нечисти.
— Встречи, как вчера, не проходят безнаказанно, это лишь вопрос времени. Стать обедом для этого урода… Лучше уж я его, чем он меня… — произнес он вслух, нащупал кинжал на поясе и прибавил шагу.
* * *
— Войдите.
— Ваше святейшество, разрешите войти?
— Проходи. Что-то срочное?
— Простите, что отвлекаю вас от ваших дел, но приходил молодой человек. Вы просили докладывать о любых странных слухах…
— Продолжай, — его святейшество махнул на кресло, стоящее напротив стола.
— Благодарю, — младший по рангу сел на указанное место. — К нам сегодня приходил молодой человек и утверждал, что лично видел, как некое существо… — мужчина замялся.
— Существо? — главный служитель поднял левую бровь.
— Да, ваше святейшество. Он сказал, что видел… Гуля.
— Гуля? — переспросил старший.
— Да, он так сказал. Это существо из детских книг и…
— Я знаю, когда-то читал. Так чего он хотел?