Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 140 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Думайте, метаморфы, думайте,» — ответила Катерина. — «У нас еще есть время, хоть и немного. Если ничего не придумаем, будем действовать по плану Джоша.» Некоторое время все молчали, отчаянно пытаясь найти решение головоломки, в одинаковой степени удовлетворительное как для команды Каттнера, так и для команды Катерины. Никаких новых вариантов совершенно не просматривалось. Исход получался либо в пользу экипажа «Ириды», либо в пользу метаморфов, но никак не одновременно. Наконец, Рон, чертыхнувшись от бессилия, развернулся и полез на гребень снежного вала, чтобы осмотреть горизонт. «Все,» — помолчав, сказал он, — «время вышло. По-моему, они возвращаются.» Джошуа и Катерина быстро вскарабкались по склону и осторожно выглянули наружу. Приближавшаяся со стороны города снежная туча показалась им непомерно огромной. Как правило антиграв поднимал за собой облако куда меньших размеров. Ледяные львы в недоумении переглянулись. Все разрешилось, едва машина приблизилась настолько, что стали заметны малейшие детали предпринятой Каттнером транспортной операции. «Да-а-а,» — восхищенно протянул Рон. — «Я даже представить себе не мог… Как ты сказала?» — Он повернулся к Катерине. — «Ну, эти… на Волге?» «Бурлаки,» — машинально ответила Катерина. — «Вот уж действительно…» «Н-да,» — сказал Джошуа. — «Судя по всему, это тот самый Каттнер. Изобретательный человек… А кто такие… э-э-э… бурлаки?» Катерина не ответила. Антиграв перемещался крайне медленно, стелясь над самой поверхностью, и на буксире прямо по ровному белоснежному полю тащил за собой гигантскую веревочную сеть, обычно используемую для удержания груза внутри отсека корабля, а теперь битком набитую уже знакомыми Рону и Катерине картонными коробками. Словно рыболовное судно с тралом, наполненным свежепойманной рыбой. Сверкающая в лучах Большой Лоры пыль летела во все стороны, вздымаемая не только гравитационной подушкой, но в немалой степени волочившимся за машиной широким и плотным мелкоячеистым хвостом. Снежный покров на равнине между местом посадки корабля и городом оказался настолько ровным и гладким, что никак не мог нарушить целостность казавшейся такой ломкой и хрупкой упаковки. Чем в полной мере и воспользовался находчивый капитан «Ириды». В изумлении смотрели ледяные львы на невиданную процессию. Антиграв натужно перевалил через гребень котлована, мгновенно провалился вниз по склону и лихо стянул свой улов, подтащив его точно к грузовому люку. Машина плавно опустилась на лед, дверцы открылись, и наружу неторопливо выбрался ее экипаж. «Ну, капитан, я до самого конца не верил, что все обойдется,» — раздался знакомый голос. — «Вы даже не представляете себе, сколько в этой сети спрятано денег. Наших с вами денег. Уверяю, вы не пожалеете.» «Очень хорошо,» — ответил Каттнер. — «Я рад за нас.» Однако, радости в его голосе почему-то не чувствовалось. «Сделай буксир покороче,» — распорядился он. — «И прямо антигравом затаскивай все это хозяйство внутрь. Нечего заниматься ненужной перепаковкой. Как только закончишь, сразу же улетаем… Жаклин!» «Я слушаю, капитан.» «Приготовься к старту.» С этими словами Каттнер, не оглядываясь взошел на пандус и скрылся в глубине грузового отсека. Гюнтер, оставшись в одиночестве, тут же принялся возиться с буксировочным тросом. Видимо, и ему не терпелось закончить дела побыстрее и убраться с этой планеты куда подальше. «Ну что?» — прошептал Рон. — «Начинаем? По-моему, самое время.» «Точно,» — поддержал его Джошуа. — «Пока он тут один… да еще безоружный… и веревок вокруг навалом. Скрутим в два счета, и никакой экзоскелет не поможет.» «Все равно успеет предупредить своих,» — с досадой сказал Рон. — «Глотку-то ему не заткнешь. Но если делать, то сейчас… Ну что, вперед?» И он приподнялся в полной готовности спрыгнуть вниз с гребня снежного вала. «Стойте!» — вдруг крикнула Катерина. Рон замер на месте, а потом неохотно опустился обратно в сугроб. «Ну, что еще?» — недовольно пробурчал он. Гюнтер неожиданно насторожился и принялся озираться по сторонам. Ледяные львы мгновенно, как по команде, зарылись еще глубже в снег. Гюнтер некоторое время постоял неподвижно, а потом с остервенением продолжил бурную деятельность по завязыванию узлов. Даже через скафандр было заметно, что ему не терпится поскорее закончить работу и спрятаться за несокрушимыми стенами корабля. «Стойте,» — шепотом повторила Катерина. — «Есть еще один вариант.» Она замолчала, вероятно, обдумывая детали своего плана, и молчала так долго, что Джошуа, наконец, не выдержал: «Кэт, думай быстрее. Он уже покончил с веревками и направляется в кабину. Сейчас затащит сеть внутрь отсека, и только мы его и видели.» «Пусть,» — ответила Катерина. — «Именно это мне и нужно.» Джошуа и Рон уставились на нее в недоумении. Катерина еще немного помолчала, наблюдая, как антиграв медленно вползает внутрь грузового отсека, волоча за собой набитую картонными коробками сеть, а затем сказала: «Простите меня, ребята, но дальше я буду действовать одна.» В ее голосе послышались виноватые нотки. «Что значит одна?» — возмутился Рон. — «Тебе не кажется, что мы делаем общее дело?»
«Одна — значит, одна,» — ответила Катерина. — «Корабль сейчас улетит. И я вместе с ним. А вопрос с преступным грузом придется решать уже там, в солнечной системе. Или в том месте, куда Каттнер намеревается его доставить.» «Ты с ума сошла!» — крикнул Рон. — «Какого черта!» «Ты хотя бы отдаешь себе отчет в том, что скорее всего не вернешься?» — добавил Джошуа. «Отдаю,» — ответила Катерина, не отрывая взгляда от ярко освещенного входа в корабль, только что окончательно поглотившего набитую сладкой отравой сеть. — «Поверьте, это единственная возможность уничтожить груз и одновременно сохранить жизнь экипажу. Только я вернусь, обещаю. Тем или иным способом, но обязательно вернусь. Так что не воображайте, будто я решила вас бросить.» «А выглядит очень похоже. Ну, конечно… Земля… цивилизация… не то, что у нас.» «Джош…» — Катерина укоризненно покачала головой. — «Что ты такое говоришь? Причем здесь цивилизация? Дело вовсе не в этом…» «А в чем?» Катерина промолчала. «И почему именно ты?» — вмешался Рон. Одному Богу известно, какими усилиями ему удалось сохранить спокойный тон. — «С таким же успехом это могу быть я… или Джош…» «Ребята…» — голос Катерины слегка дрожал. — «Это должна быть я. Прошу… не думайте обо мне плохо. Да, существует особая причина для того, чтобы именно я завершила эту рискованную операцию… Просто есть на Земле одно неоконченное дело… и касается оно только меня. Простите… и поверьте, я действительно вернусь!..» Рон и Джошуа угрюмо молчали. До них, наконец, окончательно дошло, что она вовсе не шутит и перубедить ее, пожалуй, уже не удастся. Катерина, не отрываясь, глядела на сияющий огнями грузовой отсек корабля, а затем торопливо произнесла: «Все, пошел пандус, сейчас закроют створки. Пора! Не поминайте лихом! И помните — я вернусь!» После чего спрыгнула вниз и понеслась по крутому склону прямо к кораблю. «Кэт!!!» — заорал Рон и прыгнул следом. Джошуа вскочил на ноги, совершенно не заботясь о том, что уж теперь-то наверняка отображается на экранах готовящейся к отлету «Ириды». Не имеет никакого смысла и дальше играть в прятки, мелькнула запоздалая мысль. Вот они, все трое, как на ладони. Надежда лишь на то, что экипаж корабля занят предстартовыми делами и просто не имеет времени на внимательное изучение окрестностей. Тем более здесь, за кормой. Хотя вполне может статься, что кто-то из команды все-таки наблюдает за окончательным завершением погрузочных работ. Тут одно из двух — либо повезет, либо нет… Створки грузового отсека начали смыкаться. Ледяные львы мчались к кораблю во весь дух, но были еще так далеко… а под ногами предательский лед… Нет, не успеют, подумал Джошуа. Или все-таки… Вот, черт, опять поскользнулся! Кэт, возможно, и удастся проскочить, но Рон… Э-эх! И какого дьявола его туда понесло! Наверняка не успеет… Черт, черт!!!.. Главное, чтобы уцелел при старте. Надеюсь, они не сразу врубят форсаж… Давай, Кэт, поднажми еще чуть-чуть! Рон! Люк уже практически закрылся, когда в полыхавшую ярким электрическим светом узкую щель метнулась сначала одна серебристая молния, а следом за ней другая. Джошуа облегченно перевел дух. Успели. Правда, Рон едва не остался без кисточки на хвосте, но это уже не достойная внимания мелочь. Створки окончательно сомкнулись, и посадочную площадку снова накрыла ночь. Бесконечная солнечная ночь планеты Лорелея. Звездолет внезапно зажег огни на кончиках крыльев и прожектор где-то под брюхом, а затем вздрогнул и плавно пошел вертикально вверх, убирая на ходу посадочные опоры. Гравитационное поле мягко, но сильно толкнуло Джошуа, и он, не удержавшись на ногах, упал и покатился вниз по снежному склону прочь от места старта. Вокруг сразу же закружился плотный искрящийся вихрь, а когда он, наконец, рассеялся, корабль исчез. Джошуа поднялся на ноги, отряхнулся и поднял голову к небу. Нет, ничего различить уже невозможно. Лишь неяркий огненно-рыжий шар Большой Лоры, знакомые до отвращения острые иглы крупных звезд и тусклая бесконечная лента Млечного пути. Только теперь Джошуа окончательно осознал, что остался один. Один на целой планете. Если не считать, конечно, Флара и его компанию. И совершенно непонятно, когда закончится это одиночество и закончится ли оно вообще. Он грустно наклонил голову, повернулся спиной к руинам города, до которого ему так и не суждено было добраться, и медленно отправился в обратный путь по укутанной снегом равнине. Глава 7 Алекс Маккуин завершил очередную порцию доклада и перевел дух. Скорей бы все закончилось, а то голова болит совершенно уж нестерпимо. Судя по всему, шеф воспринял информацию вполне благосклонно, о чем со всей несомненностью свидетельствовали знаменитые кустистые брови. Если бы что-то пошло не так, то они сошлись бы вместе у переносицы, и тогда лицо шефа приняло бы угрожающее выражение, не сулящее собеседнику ничего хорошего. А так… Явно не самый худший из возможных вариантов. — Хорошо, — наконец, сказал шеф. По экрану пробежала мгновенная рябь, отчего сразу же создалось впечатление, что знаменитый на всю солнечную систему лик неожиданно выдал целую серию смешных гримас. Алекс едва сдержал улыбку. Вот вам и гиперсвязь по самому защищенному из всех возможных каналов. Видимо, совершенство в нашем мире все-таки недостижимо. — Личности угонщиков установлены? — спросил шеф, не переставая гримасничать. — С уверенностью можно говорить лишь о двоих, — ответил Алекс, изо всех сил стараясь не глядеть на экран. — Один из них — Эдвард Каттнер. Бывший десантник, 63 года, вдовец, имеет дочь. Опознан службой безопасности рудника на Палладе как новый капитан рудовоза «Айова».
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!