Часть 37 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я чувствую пустоту снизу. Намного большую, чем погреб.
– Твоя рукавица не врет? – спросил Меркуцио с сомнением.
Джек посмотрел на него взглядом хирурга, у которого пациент спросил про диплом.
– Открытые пространства в Версиане – не твой профиль, Меркуцио, – сказал он. – Помогите поднять.
Медведь обхватил крышку люка лапой за выступы и сорвал целиком. Крышка пролетела в сторону метров двадцать, разнеся павильон с элитными сигарами.
Мы уставились в темноту. Я нащупал фонарик на стволе автомата, посветил вниз. Зияющая бездна поглощала свет.
– Это не просто пустота, – констатировал Джек. – Лобби. Проход в новую фазу.
– Думаешь, рабочий хотел показать нам это? – поинтересовался я.
– Думаю, что нам сюда, потому что других выходов с уровня я не вижу. Арбестер, есть прогнозы?
– Ты у меня спрашиваешь? – не понял я.
– Сам же сказал, что инст получился концептуальный, – напомнил Джек. – С промзоной ты верно угадал. Что нас ждет внизу?
Я покопался в памяти. Немного постучал зубами, придавая себе серьезный вид, чтобы потянуть время. И ответил:
– Если в этом инсте показывают историю места, то мы окажемся не в лучшей ее части.
– Ответ принят, – вздохнул Джек и прыгнул вниз.
Он пропал, прежде чем успел целиком погрузиться в люк. Медведь тут же забрался следом.
– Давайте, – сказал Меркуцио, и мы трое по очереди последовали за лидером. Я пролетел метров шесть, что после недавнего падения из окна оказалось легкой разминкой.
Приземлился уже на голые камни посреди широкой пещеры, освещенной редкими свечками. Джек стоял здесь же, осматриваясь с изумлением. Бурелом втягивал носом гнилостный воздух. Шанталь терла лицо влажной салфеткой. Меркуцио водил автоматом по сторонам.
А из темноты к нам медленно подходил весьма колоритный персонаж. Он выглядел сгорбленным, низеньким, коренастым, одет в рваные лохмотья, подпоясан лохмотьями еще более убогими. В руках он держал затупленную кирку. Довершала облик рыжая борода до пояса.
– Вы пришли, – сказал он с облегчением.
– Да это же гном, – произнес Бурелом. – Здорово, работяга! Как жизнь молодая?
Горбун посмотрел на медведя, сжал потрескавшиеся губы. Мне захотелось стукнуть Бурелома чем-нибудь тяжелым. Вот уж точно каждый видит в меру своей испорченности.
– Где мы? – спросил Джек.
– Мы там, где через много лет построят Деловой центр, – ответил я. – Очень, очень много лет.
– А конкретнее?
– Дорогомиловские каменоломни, – пояснил я мрачно. – Только не те, что в справочниках. Думаю, близкие к настоящим.
Джек скривился так, словно ему стало невыносимо стыдно. Не за себя – за других.
Ибо это место напоминало подземную каторгу, из которой нет выхода. Фонарики на автоматах несказанно выручали, давая рассмотреть кошмарные своды рукотворных тоннелей, грубые и хлипкие балки, валявшиеся рукоятки поломанных инструментов. И камень. Белый камень, торчащий отовсюду, хоть и с примесью коричневатого песка.
В самой высокой части потолок был метра в три от силы. Меркуцио осторожно ткнул его стволом автомата, отошел от возникшей песчаной струйки.
Вокруг нас появились новые лица.
– Вас послал Кирилл? – послышался неуместный женский голос. Сквозь собравшуюся толпу вперед вырвалась женщина с ребенком на руках. Ее вид был не настолько ужасным, как у мужчин, – видимо, долбить киркой камень ей не приходилось. И все же страдания исполосовали ее лицо морщинами, а руки почернели от лишений. Ребенка она держала крепко, как последнее, что хранило ее в этом мире.
Получен квест в подземелье «Эволюция»:
Помочь Марии спасти ребенка.
– Принимаем! – громогласно объявил Джек. – Меркуцио, если ты заикнешься об альтернативе – я на тебя медведя спущу!
– Да я молчу, – пожал плечами стример.
– Поможете? – заговорила женщина, баюкая младенца. – Если они нас достанут, тогда… О нет!
Лабиринт тоннелей огласился собачьим лаем. Мужики столпились, ограждая нас и женщину от нескольких гостей. И здесь, похоже, им были не рады.
Перед нами вырос отряд разношерстых бойцов с собаками. Двое мечников в ниспадающих кольчужных кирасах и трое смуглых бородачей с восточными чертами лица, в непонятных кафтанах. В мозолистых руках они сжимали топоры. Казалось, в этом промозглом месте гости раздражались из-за жары. Жарко было даже их псам, высунувшим влажные языки и с трудом держащимся на цепях.
Местные авантюристы с представителями монголо-татар.
– Далеко ты забралась от дома, Мария, – прогудел один из гостей, удерживая пса на поводке. – От ростовских земель по снегу бежала?
Его говор наводил на мысль о позабытых наречиях, стилизованных под относительную современность. Во всяком случае, я его понимал хорошо. Его напарники из Золотой Орды помалкивали, что вселяло тревогу.
– Оставьте нас, – взмолилась Мария. – Я не виновата! И мой сын тоже!
– Кирилл должен был сдать бор, но сбежал, – проговорил тот же вояка. – Так заплатишь ты, его жена.
– Иноки не платят бор! Оставьте нас!
Один из смуглых крикнул что-то неразборчивое, взмахнул топором.
С отчаянным криком на него бросился один из камнетесов, замахиваясь киркой. И тут же упал замертво с разбитым лбом.
Бурелом зарычал, рванулся вперед, сметая золотоордынца. Ударом лапы рассек половину лица. И на медведя тут же бросились собаки.
Джек и в самом деле неплохо стрелял с левой руки. Пули американской винтовки поражали воинов – притом отскакивая от их кольчуг. Поправочный коэффициент на баллистические показатели, не иначе.
Я присоединился к стрельбе, атакуя собак и надеясь, что не попаду в Бурелома. Освободить танка – первостепенная задача.
Мужики оттеснили Марию с ребенком назад, в дальние тоннели.
– Задержите их! – звучал горестный призыв рыжебородого. – Мы пробьем проход, и вы сможете уйти. А пока – спасайте горняков!
Нас оказалось пятеро игроков против пятерых ботов и пары собак, хотя одна уже валялась на последнем издыхании. Ее челюсти продолжали сжимать лапу Бурелома, который яростно сражался с группой сборщиков податей. Один из них отскочил в сторону, зашел сбоку. Меркуцио выпустил в него очередь с двух метров, но на теле ордынца показались лишь незначительные синяки.
– Игромех, – проворчал стример, отпуская автомат и выхватывая дубинку.
Стример закружился в поединке, умело отбивая удары топора точными попаданиями по рукояти. Не хотел бы я попасться ему на мордобой.
Медведь тем временем припал на правую сторону. Ему становилось все тяжелее держать равновесие.
Шанталь подбежала к нему, на ходу стаскивая с пояса умело свернутый медицинский бандаж на липучках. Обхватила им лапу Бурелома, вытащила кисточку и начала обмахивать ею больное место. Я ощутил кисловатый аромат пудры. Не пытаясь расходовать патроны попусту, остался делать то, что и обещал, – прикрывать девушку.
Меркуцио тем временем удачно попал дубинкой по пальцам монгола, и тот с воплем выронил топор. В следующий момент ордынец получил резиной по башке и упал рядом с собакой. Следом и Бурелом бросил второго пса, присоединив его к куче поверженных врагов.
Джек сжал кулак в перчатке, выпуская синий луч в низкий потолок над мечниками. Глыба белого камня весом в полтонны упала на одного из вояк, расплющивая его без шанса на восстановление.
– Держитесь, еще немного! – Голос рыжебородого звучал, казалось, отовсюду. – Мы почти пробили стену!
С этими словами оставшиеся враги словно озверели – удары сыпались на Бурелома с такой силой и скоростью, что медведя едва не отшвыривало в сторону.
– У них берсерк, – прохрипел танк. – Поднажмите!
Я выбрал целью ближайшего ордынца, нацелился ему в лицо, выпустил весь магазин. Отпустил автомат, позволяя ему повиснуть на ремне. Все же прав был медведь – выхватить пистолет оказалось быстрее, чем перезарядиться. Когда опустел и пистолет, я разжал пальцы, наклонился, сжал их снова, уже нащупав топор мертвого монгола.
Лезвие сверкнуло в свете факелов, как спятивший светлячок. Монгол схватился за пораженное ухо, и топор остался торчать в его голове. Следом Меркуцио треснул его по колену, а Джек добил тремя выстрелами в голову. Медвежья лапа отшвырнула прочь уже безжизненное тело.
Последнего врага порешили почти без моего участия.
– Мы это сделали! – торжественно провозгласил бородач, которого я в толпе никак не мог увидеть. Судя по сбивчивому голосу, он орудовал киркой не хуже остальных камнетесов. – Скорее… идите в проход! Они приближаются!
Из тоннелей послышался новый лай, перемежаемый топотом и криками. Похоже, наступало подкрепление.
– Валим! – Джек схватил меня и Шанталь за руки, потащил к камнетесам. Те немного расступились, и мы увидели, как Мария, согнувшись, держится за узкий лаз в стене. Проход, обрамленный белым камнем, вел в новую бездну.
Бурелом подобрался ближе, слегка шатаясь. Поддал ускорение Шанталь своим лбом и вытолкнул девушку в проем. Я был ему даже благодарен.
– Спасибо, – обратилась ко мне Мария. – Вы спасли нас! Примите это и будьте здоровы!