Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 57 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А женщины? Да я не променяю, Вот видишь ли, мой глупый Лепорелло, Последней в Андалузии крестьянки На первых тамошних красавиц – право. Они сначала нравилися мне Глазами синими, да белизною, Да скромностью – а пуще новизною; Да, слава Богу, скоро догадался — Увидел я, что с ними грех и знаться — В них жизни нет, всё куклы восковые; А наши!.. Но послушай, это место Знакомо нам; узнал ли ты его? Л е п о р е л л о Как не узнать: Антоньев монастырь Мне памятен. Езжали вы сюда, А лошадей держал я в этой роще. Проклятая, признаться, должность. Вы Приятнее здесь время проводили, Чем я, поверьте. Д о н Г у а н (задумчиво) Бедная Инеза! Ее уж нет! Как я любил ее! Л е п о р е л л о Инеза! – черноглазую... о, помню. Три месяца ухаживали вы За ней; насилу-то помог лукавый.
Д о н Г у а н В июле... ночью. Странную приятность Я находил в ее печальном взоре И помертвелых губах. Это странно. Ты, кажется, ее не находил Красавицей. И точно, мало было В ней истинно прекрасного. Глаза, Одни глаза. Да взгляд... такого взгляда Уж никогда я не встречал. А голос У ней был тих и слаб, как у больной, Муж у нее был негодяй суровый, Узнал я поздно... Бедная Инеза!.. Л е п о р е л л о Что ж, вслед за ней другие были. Д о н Г у а н Правда. Л е п о р е л л о А живы будем, будут и другие. Д о н Г у а н И то. Л е п о р е л л о Теперь которую в Мадрите Отыскивать мы будем?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!