Часть 5 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но ведь он не испытывает к нему презрение. Это много значит.
– Я сделаю, что смогу, для сохранения вашей репутации, – сказал Бриггс. – И моей собственной, разумеется. Вы не оставили мне выбора, Беатрис.
– Я постараюсь как можно быстрее получить лицензию, – вмешался Кендал.
Бриггс скривился.
– Я могу и сам получить лицензию, Кендал. Или вы забыли, что не выше меня по положению?
Он выдержал взгляд друга. Он, порой, задавался вопросом, не забывает ли Хью, что они уже не школьники и Беатрис больше не будет нуждаться в его руководстве.
– Я не выйду за вас, – громко произнесла Беатрис.
Бриггс повернулся и увидел в ее глазах слезы. Возможно ли, что он неправильно понял ее чувства?
– Вы влюблены в Джеймса? – спросил он.
Она ничего не ответила, хотя заметно погрустнела. Ему стало до боли жаль несчастную.
– Все образуется.
– Тебе надо поспать, – заключил Кендал. – Будем планировать свадьбу на ближайшее время. Необходимо сообщить матери.
Глава 3
Беатрис была в отчаянии. Все складывалось ужасно. Хуже всего то, что она даже не представляла, с кем об этом поговорить. Был ли вообще человек, с которым можно обсуждать такое? Она пришла в себя, заметив, что сидит в утренней столовой, а перед ней тарелка с холодным ростбифом и яйцо. Отворилась дверь, и в комнату вошла мама.
– Беатрис, – ласково произнесла она.
От этого тона захотелось расплакаться. Впрочем, с ней все разговаривали вежливо и мягко. Всегда. Исключением был вчерашний разговор и манеры Хью. Бриггс, впрочем, тоже был весьма суров.
Сердце подпрыгнуло и упало.
Бриггс. Ей предстоит выйти за него. Через три дня. Внезапно ошеломило осознание того, как много ей неизвестно. О нем, о жизни, об отношениях между мужем и женой.
– Ты плачешь? – спросила мама.
Беатрис поднесла пальцы к лицу, и они стали мокрыми. А она и не заметила.
Мама села рядом и накрыла руку Беатрис своей.
– Он сделал тебе больно? Принуждал тебя… к чему-то? Знай, Беатрис, я не стану подталкивать тебя к нежеланному браку. Я знаю, твой брат считает, так будет лучше для тебя, но он…
Беатрис покачала головой.
– Нет, он ничего мне не сделал. – В объятиях Бриггса она испытывала нечто совсем не похожее на отвращение. – Я сама все испортила. Все проблемы из-за меня.
Мама посмотрела на нее пристально:
– Как именно ты это сделала?
И она все рассказала. О своем бунте против Хью.
– Я не могла раньше ничего рассказать, боялась, что меня остановят. Я не такое безвольное существо, каким меня все считают. У меня тоже есть… мечты. Есть цель, благодаря которой я выжила в детстве. Я не раз была на грани смерти, но ведь не умерла. Но если мне суждено жить до конца дней здесь, в Байби-Хаус, тогда я не знаю…
– О, Беатрис. – Мама погладила ее по руке. – Хью не желал тебе ничего плохого. Он беспокоится о тебе.
Мама ее любила, и Беатрис это знала. Как знала и о непростых годах ее брака с отцом. Он даже не пытался скрывать свои измены, а мама молчала, тихо удалялась в свою комнату и успокаивала себя лауданумом.
Однажды Беатрис слышала, как мама сказала приехавшей с визитом подруге, что быть замужем за герцогом не было бы так ужасно, если бы она не желала его и ненавидела одновременно. Беатрис тогда не поняла ее слов. И не понимала до сих пор.
За годы, прошедшие со смерти мужа, мама стала значительно сильнее. И счастливее. Беатрис совсем не желала огорчать ее своими проблемами.
– Я понимаю, мама. Но это уже за границами простой заботы, я должна была что-то предпринять.
– Что ж, он хорошая для тебя партия. Он герцог, его любят в свете…
– Да.
Беатрис сама не понимала, почему рядом с Бриггсом временами она испытывала странное волнение. Это чувство зарождалось где-то очень глубоко. Но более отчетливо она ощущала все же симпатию.
– Он заслужил лучшую жену, чем я.
Он уже потерял супругу. Она не знала подробностей, как и названия болезни, которая свела ее в могилу, но не хотела заставлять его жениться на той, у кого слабое здоровье. Не хотела обрекать его на несчастливое существование. А с Джеймсом они обо всем договорились. Они понимали друг друга. Бриггс не был и не должен стать частью их плана.
– Он человек чести и не позволит, чтобы все свалилось на тебя одну, дорогая.
– Но так и должно быть! – воскликнула Беатрис и, вспыхнув от гнева, себя опровергла. – Впрочем, нет. Во всем виноват Хью. Именно он поставил меня в такое положение. Он сделал мою жизнь невыносимой. Я… мне… было так жаль себя. Я слишком хорошо отношусь к Бриггсу для того, чтобы… чтобы стать ему обузой.
– Беатрис, послушай, нам надо поговорить. Ведь через три дня ты выходишь замуж и…
– Да, и что?
– Ты должна знать об обязанностях замужней женщины. Одна из них… быть женой своему мужу.
Беатрис попыталась представить, какие обязанности могут появиться у жены герцога, у которого целая армия слуг. Хотя мама очень многое контролировала в доме.
– Беатрис, я имею в виду другое. Это будет только твоя обязанность…
– Да?
– Я о том, что будет происходить на супружеском ложе. – Лицо матери стало мрачным, взгляд отстраненным. В глазах Беатрис заметила грусть и нежность. Не дожидаясь накала эмоций, мама моргнула и стала прежней. – О том, что происходит между мужем и женой в спальне.
И Джеймс говорил, что их должны застать в спальне.
Она вспомнила о нимфах, а потом подумала о гувернантках. Они все были молоды и хороши собой, общество отца их интересовало больше, чем подопечной.
– Ах да…
– Это не так уж неприятно. Твой будущий муж знает, что делать, тебе лишь надо подчиниться.
– Как в танце?
К счастью, ее учили танцам.
Мама, кажется, испытала облегчение.
– Да, как в танце. Он будет вести, сделает все правильно. Ты сама сказала, что он хороший человек.
– Что… что делать мне?
Ах, как бы она хотела узнать… хоть что-нибудь. Создавалось впечатление, что перед ней открывается новый огромный мир, а все, что у нее есть, – лишь разрозненные образы и догадки. И желание получить ответы, разумеется.
Что значит – настоящий брак?
Что происходит в спальне?
Почему репутацию женщины так легко разрушить?
Почему в объятиях Бриггса она испытывала странные, незнакомые чувства?
Она была почти уверена, что эти вещи связаны, но не понимала, как. Отказ в объяснениях стал большим разочарованием.
Здесь, в Байби-Хаус она была защищена от всего. Ей никогда не разрешалось ездить в Лондон. Отец умер, когда она была совсем девочкой, а брат так и остался холостяком. Мужчин и женщин, не состоявших в родственных отношениях, она видела только на нескольких балах, на которые была допущена с позволения брата, но происходящее там было больше похоже на… разыгранный на ее глазах спектакль. Тогда она могла получить лишь самое общее впечатление, уловить незначительные намеки.
– Тебе лучше думать о чем-то другом, – прервала ее размышления мама. – О чем-то приятном.
О чем-то другом.
Этим Беатрис и занималась, когда ее заставляли вышивать. Она думала обо всем, что приходило в голову, только не о том, что делала руками, это ей казалось невыносимо скучным.
Слова мамы убедили, что ни в чем подобном она участвовать не желает. Мысли посещали ее и раньше, потому она отдала предпочтение фиктивному браку с Джеймсом.