Часть 36 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ох, какой переход от нормальных уважительных фраз к бестактности! Учителя, что вложили в него столько сил, услышав это, верно, более не посмели бы приниматься за обучение людей знатного происхождения, убедившись в отсутствии у себя способностей к достойному воспитанию.
– Да.
– Вы… Вы сын Рогора Холдбиста или его…
– Рогора Холдбиста, милорд.
Его друг то ли усмехнулся, то ли ему было неприятно касаться этой темы. На некоторое время тишина окружила их, казалось, что даже птицы, без конца чирикающие, покинули насиженные ветви.
– Вы хотите узнать, являюсь ли я законным сыном Рогора Холдбиста, верно? О, по вашему смущению я понимаю, что именно это вы и хотели узнать. Нет, я незаконнорождённый сын, или, как это принято называть более оскорбительно и кратко – бастард. Вам неприятно общение не с лордом, милорд Вайткроу?
– Нет, что вы, милорд! Мне интересны вы, а не ваше происхождение. Прошу прощения за своё любопытство. Мне не пристало задавать такие вопросы!
– Полно, милорд. Любопытство – это прекрасная черта, она помогает нам идти вперёд и развиваться. Вам интересна моя история?
– Я не посмею просить вас, если это оскорбляет ваши чувства.
– Ничуть. Я знаю, кто я, знаю, кем я родился, и в этом нет моей вины. И я знаю, что я могу изменить своё положение, и стараюсь ради этого. У моего отца Рогора Холдбиста была молодая жена. На удивление, отношения между супругами с самого начала были весьма теплы, но её неспособность родить здорового наследника грозила их испортить. В качестве утешения мой отец решил завести себе любовницу среди служанок. Она впоследствии понесла, и родился я. Меня решено было оставить в замке – лорд Рогор решил, что если у него не будет наследников с его молодой супругой, то он выдаст меня за их сына.
Два года ко мне относились, как к лорду, я этого не помню, но были те, кто видел и поделился своим знанием со мной. Затем у четы Холдбистов случилось первое счастливое событие – родился сын, мой кровный брат Ротр, законнорождённый, но слабый. Меня решили всё ещё держать при себе – вдруг Ротр не выживет? Но он выжил, окреп, а чуть более чем через год родился ещё один мой кровный брат – Робсон. И бастард перестал быть нужным своему отцу – меня отселили подальше, выгонять не стали, ведь это подорвало бы репутацию Рогора, он признал своего незаконнорождённого сына и оповестил всех об этом.
– Но это отвратительное поведение! Нельзя так поступать с детьми.
– Ему можно, он лорд. Я рос, меня учили почти наравне с моими братьями, но с каждым днём отец ненавидел меня всё больше – я не понимал тогда, почему я вызываю такие чувства. Но какое-то время назад пришло осознание того, что я – его позор. Лишь леди Эббиана Холдбист любила меня и заботилась. Она всегда запрещала отцу избивать меня, помогала мне и была добра. Тем временем у Династии Холдбист, несмотря на то что леди пережила несколько неудачных беременностей, родились здоровый мальчик и позже – дочь Риана. Разумеется, я был вовсе не нужен – живое свидетельство слабости лорда Холдбиста. Я – это воплощение всего его несовершенства.
– Но ведь вы не выбирали такую жизнь!
– Да, но ему всё равно. Более того, меня стали винить во всём. Мой третий брат умер, он был ребёнком, остался без слуг, играл и случайно угодил в колодец. Меня обвинили в его смерти, а я был тогда хоть и старше, но тоже ребёнком! Лорд Рогор Холдбист заверял всех – именно я подстроил всё и убил Рисса.
– Милорд, я и помыслить не мог о том, что некоторым детям лордов приходится так несладко. Но лорд Рогор Холдбист после смог понять, что вы тут ни при чём?
– Гроссмейстер сказал ему, что Рисс упал в колодец, ударился головой и утонул. Однако это не спасло меня – отец всё равно считал, что это моя вина, он избил меня и продолжал избивать не один раз, а однажды я испугался, что он убьёт меня, но леди Холдбист каждый раз вставала на мою сторону. Я знаю, я продолжал жить в замке лишь потому, что она всегда была на моей стороне. Несмотря на то что я был невиновен, отец обозлился на меня и старался всячески отгородить моих братьев, свою жену и самого себя от общения со мной. Робсона и Ротра он выслал на обучение к другим лордам, а моя сестрёнка не оставалась одна ни на минуту. Я не мог даже пожелать ей доброго утра без того, чтобы моему отцу не донесли. Без его разрешения я не имел права с ней разговаривать, а он никогда не позволял мне делать этого. Когда же мои братья вернулись, лишь за то, что мы нашли общий язык и хотели проводить время вместе, как нормальная семья, лорд Рогор впал в ярость и придумал способ избавиться от меня на долгие годы – он отправил меня сюда.
– Но ведь вы могли отказаться!
– Неужели? Это единственный способ добиться чего-то. Здесь, построив замок, выполнив волю моего лорда-отца, я смею надеяться заслужить его доверие и уважение и получить в награду возможность основать свою Малую Ветвь. Да, это займёт долгие годы, я понимаю. Но также я понимаю, что в случае отказа он нашёл бы другой способ избавиться от меня, например я бы мог умереть на охоте. Или в военном походе.
Вихту не приходил в голову ни один ответ на столь безумную жестокость к собственному сыну. Его отношения в семье складывались наилучшим образом, у Форестов, с которыми они всегда были близки, семья всегда была на первом месте. В его доме постоянно проводились праздники, балы, пиры, рыцарские турниры – семьи приезжали с детьми, он видел множество лордов и леди, их наследников, младше и старше, чем он. И все походили на нормальные семьи. Он встречал и Холдбистов, как он думал, в полном составе, но оказывается, Рирза не брали ни разу.
Спаситель юного лорда Вайткроу пробыл с ним не один цикл, и за это время они сблизились. Удивительно, что люди со столь разными судьбами быстро нашли общий язык. Рирз был приятен в общении, а внешне не походил на лорда, скорее напоминал рыцарей Вайткроу или даже менее статусных людей. Лорд ругал себя за сравнение, однако похожий на лесоруба или камнетёса бастард Холдбиста оказался куда более мудрым и интересным, чем большинство правителей или наследников Династий и Ветвей. Да, ему не помешало бы обучиться некоторым манерам и научиться больше уделять времени тому, как он выглядит, ведь первое впечатление имеет большое значение, однако уже после непродолжительного общения все забывали про внешность и видели богатый внутренний мир, глубокие познания и интересное, хоть и странно-непривычное чувство юмора.
К их первой встрече разговор также возвращался не один раз – милорд Холдбист не помнил ничего о том, как он порвал своих врагов. Сначала он сражался, отправился за вожаком, а дальше в памяти всплывал лишь его разговор с Вихтом. Он не мог вспомнить даже момент, когда его ранили.
Рану Рирза обработали и зашили ещё там, около хижин дикарей, но за время их путешествия она воспалилась, и Гроссмейстер Дэйбрейка был вынужден вновь вскрывать её. Рирз до самого отбытия прихрамывал, хоть и пытался убедить окружающих, что у него ничего не болит.
Кроме печальной судьбы друга и страданий из-за смерти леди Либби была ещё одна причина для волнений – Фейг до сих пор не прислала ему ни одной весточки. Больше полутора сезонов молодой лорд не получал писем, хотя писал ей регулярно, он просил прощения, если обидел свою невесту, но ответа не поступало. Что делать, Вихт не представлял и решил посоветоваться с Рирзом. Незаконнорождённый сын, хотя лорд Вайткроу предпочитал думать о нём как о будущем лорде, уже вернулся к себе. Перед возвращением в свой лагерь он приглашал Вихта как-нибудь посетить его, они поддерживали связь через воребов, но этот вопрос был слишком деликатным, чтобы обсуждать в письмах.
Милорд Холдбист был не в очень радушном расположении духа и отказался вставать с постели. Вихт, впрочем, вовсе не возражал, он здесь лишь гость.
Южанин долго рассказывал про взаимоотношениях с невестой, о том, что сейчас она у своей семьи, и показал свой платок – он не мог перестать радоваться, что оставил его в Дэйбрейке перед отправлением в Каменный лес и не потерял его.
– Быть может, леди Фейг Форест по каким-то причинам покинула своё родовое гнездо Гринтри и, например, проживает в другом? Даже я уже знаю, что там может начаться война. И твою невесту могли отправить в любую отдалённую крепость для безопасности. Или она могла вернуться к тебе и готовиться к свадьбе, ведь если она не получила посланий о твоей задержке здесь, то ожидает твоего возвращения в ближайшие дни.
– Я и не подумал об этом, Рирз! Ты прав. Но если я не знаю, где точно она находится, то что мне делать?
– Напиши письма в свой замок, во Фридомхелл. И заодно в Гринтри, родителям леди Фейг. Уверен, они должны знать, где их дочь. Или отправь к ним своего гонца с письмом, так будет куда надёжнее. Тем более что гонец может узнать, куда доставить послание для твоей невесты.
Предложение, более чем разумное, не принесло никакого результата. Лорд Райан Форест не принял гонца, он отказался даже принять само послание и отправил стражу прогнать всадника, хорошо хоть приказал не причинять тому вреда.
Такое поведение было совершенно непонятным Вихту, а Рирз предположил, что лорд или обижен на задержку Вихта, или скрывает свою дочь, или задумал что-то ещё.
Во Фридомхелле невесты не оказалось, и лорд Вайткроу окончательно растерялся. Тогда Рирз посоветовал другу лично отправиться домой и выяснять всё на месте.
Но Вихт не хотел ехать один – его спаситель и друг был более знающим и опытным, да и его общество оказалось приятным. Лишним доказательством удивительной способности расположить к себе была дружба бастарда с Амфи – водным созданием, существование которого ещё раз подтверждало, что Новые Земли совсем не похожи на Ферстленд.
Долгие уговоры, обещания и мольбы помогли убедить бастарда составить компанию и быть гостем лорда Вайткроу. Часть людей из Дэйбрейка Вихт убедил, за приличное вознаграждение, вместо возвращения домой отправиться в лагерь Холдбистов и помогать со строительством. Из рыцарей Рирз назначил ответственных за поимку новых рабов, Айдина отправил обучаться у Гроссмейстера Дэйбрейка, а также изучать новые материалы, а вместо себя оставил Герта Невозмутимого. Вихт удивлялся отправке Айдина, ведь тот был лучшим из лекарей Холдбиста, пока он не узнал историю прервавшейся дружбы. Разделить двух непримиримых упрямцев будет куда легче, чем исправлять последствия их вечной ругани.
Главные приготовления завершились, осталось дождаться корабля и договориться о переправе до Ферстленда. Торговые суда ходили здесь часто, общеизвестно, что лордам в диких местах не на что тратить свои монеты, а хитрые капитаны продавали всё, начиная от металлических наконечников для стрел и строительных материалов и заканчивая рабами.
Вихт проводил время в лагере Холдбистов; подготовка, что он устроил Рирзу, также включала уроки манер и изучение танцев. К сожалению, талантливый во многих областях сын Рогора совершенно не блистал в этих сферах, и Вихту приходилось тратить нечеловеческие усилия не только на обучение, но и на то, чтобы убедить друга не сдаваться.
В один из дней гонец из Дэйбрейка доставил лорду Вайткроу письмо. Невозможно передать словами, как тот был счастлив, как он мечтал увидеть заветную весточку от своей невесты, но его мир перевернулся.
Его возлюбленная, обещанная ему с самого рождения, прекрасная и милая невеста Фейг Форест, вышла замуж.
Брейв
Единственное, что могло отвлечь лорда Брейва Бладсворда от встречи своей нашедшейся и горячо любимой сестры и от заботы о ней, – выбор невесты.
Писарь ждал его и чуть ли не вертелся волчком у ворот. Время поджимало, и вскоре, не дождавшись ответа, Ветви могли бы найти других, куда менее достойных, но сговорчивых кандидатов.
– Милорд, милорд Бладсворд! – Писарь почтительно поклонился, обнимая свою кипу листов и книгу.
– Не сейчас. Моя любимая сестра наконец-то вернулась домой! И не одна, она привела своего сына – лорда Грогара.
Люди, встречающие своего правителя, вяло порадовались. Большую их часть интересовал скорее пир в честь возвращения лорда и леди, а другую – лишь свои дела. Служанки и привыкшие лениться и заниматься своими делами придворные женщины, ранее служившие жене Брейва, выглядели особо несчастными, и Бладсворд не мог понять почему. Его сестра – хорошая женщина, она их леди, он ожидал куда более бурной реакции.
Начался небольшой дождик, и его люди, скорее для приличия восславлявшие вновь обретённую сестру одиночными выкриками, и вовсе замолчали. Эрин не заметила всей ситуации или постаралась не замечать, что было мудрым поступком. Она сохраняла нейтралитет, вежливо благодарила и выражала радость от возвращения домой.
Лишь когда они вошли в просторную залу, на её лице появилась грустная улыбка.
– Грогар не лорд, мой дорогой брат. Да и я уже давно не леди.
– Не говори так! Эрин, ты леди. Что бы ты ни делала, ты моя любимая младшая сестра и леди Бладсворд. Твой сын рождён в браке, пусть не от лорда, но он тоже лорд. Я напишу Его Величеству и попрошу разрешения даровать ему титул! Я помню твою историю, и мне очень жаль, что ты не попросила помощи ранее. Боюсь, мне никогда не искупить вины за то, что я не был настойчив в поисках тебя.
– Брат, не смей говорить так! Поверь, даже найди ты меня – я бы не вернулась в дом.
– Но я бы помогал тебе, и ты бы ни в чём не нуждалась…
– У меня свой путь, Брейв.
Эрин, его бедная младшая сестрёнка, долго шла к своей мечте – стать лекарем. Дорога её оказалась сложной, её муж, как она рассказала брату, прекрасный воин, что посвящал ей стихи и песни, заболел и вскоре скончался. Урождённой Бладсворд не хватило знаний и практики, чтобы спасти его. Ей не хватило денег, чтобы оплатить его лечение и обратиться за помощью к другим.
К счастью, один из лекарей приютил её и маленького Грогара, все в Цитадели оказывали ей бесценную помощь, и Эрин крайне тепло отзывалась обо всех своих друзьях и знакомых.
Сестра упомянула также и проблему Цитадели – у Его Величества и без того казна не так богата, как хотелось бы, а учёным мужчинам и женщинам приходится частенько подрабатывать, чтобы прокормить себя. Брейв пообещал помочь золотом и обозами мудрецам, и его вернувшаяся сестрёнка засияла от радости.
Её манеры, пусть и испорченные жизнью в бедности и среди необразованных простолюдинов, с каждым днём улучшались. Её же сын, бедный мальчик, которого лишили всех привилегий законных детей знатных кровей, не знал ничего. Он очень старался подражать своей матери, но ходил и говорил, как горожанин, а не как лорд. Разумеется, это не повод отказывать ему в титуле, но обучить его всему, что требует принадлежность к Династии, было необходимо.
Брейв не стеснялся своего племянника. Он и сам считал себя скорее воином и добрым правителем-отцом для своих людей, нежели лордом и ценителем прекрасного – эти качества забрали себе Вайткроу, – однако он переживал. Грогар, став лордом, будет вынужден общаться с другими лордами и леди, бывать в обществе и на балах, на ужинах и на охоте, и если здесь ему простят любые ошибки, то там он может стать поводом для насмешек и издевательств.
Совсем скоро он приблизится к порогу взросления и станет мужчиной, ему потребуется искать жену и продолжать свой род, но жестокое общество и грубые шутки могут сломить его и испортить жизнь.
Как поговорить об этом с Эрин и не обидеть её грубым словом, Брейв не знал. Однако сестра словно услышала его и спустя менее чем цикл пребывания заговорила о своём мальчике первой.
– Брат мой, я вижу, как ты смотришь на Грогара. Мой сын огорчает тебя.
– Нет, конечно же, нет, Эрин! Твой сын сильный, крепкий и совсем не трус. Он не испугался людей и моих гончих псов, он не стесняется разговаривать с любым, кого встречает, и я вижу в его глазах доброту.
– Но тебя, как и дядю Мортона, волнует его необразованность и невежество, не так ли?
Лорд Бладсворд молчал. Что ему ответить? Да, Грогар – сын его сестры, он безмерно счастлив её возвращению, но такому сыну леди будет плохо в замке и совершенно невозможно жить за его пределами. Эрин смотрела на брата выжидающе, наверное, она уже знала ответ.
– Огорчает. Мне стыдно, что я не смогла дать ему достойное воспитание. Я была занята выживанием – мне приходилось много работать, чтобы не умереть с голоду и не позволить голодать ребёнку. Дитя не должно страдать за ошибки матери.
– Ты самая храбрая женщина из всех, что я встречал. Эрин, я горд тем, что могу называть тебя своей сестрой. Грогар умён и быстро всё схватывает, мы обучим его всему, что требуется знать лорду. Если он хоть вполовину так же упрям, как ты, то через год он сможет сопровождать нас на приёмах и…
– Не думаю, что это потребуется. Я волновалась за твоё здоровье и потому сорвалась, но ты в порядке. Я была счастлива, узнав, что ты не болен – у нас ходили разные слухи. И мы с сыном вернёмся обратно, чтобы не докучать тебе.
– Ни в коем случае! Моя дорогая, я не отпущу тебя больше. Если ты хочешь учиться – мы привезём всех лекарей сюда, у нас есть Гроссмейстер Мудрости, и он к твоим услугам. Делай то, что посчитаешь нужным, но только здесь. Грогар – твой законный сын, и он вправе стать лордом. А твоё место в Кнайфхелле, а не в пыльной маленькой комнате, где ты задыхаешься. Ты не должна выбиваться из сил и тратить свою жизнь на грязную работу, чтобы прокормить себя и сына!
– Это был мой выбор, и моя комната не была пыльной. Я, может, и плохая мать, но не столь отвратительна в хозяйстве.