Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 64 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Чарли назвала свое полное имя, и я вспомнила, что уже видела его в одном дневнике. Помнишь, я рассказывала тебе, как читала дневник женщины, которая вышла замуж в Публичной библиотеке? И как потом я любила сидеть на ступеньках и высматривать людей, о которых прочла в дневнике? Я ошеломленно покачал головой. — Хочешь сказать, что ты высматривала Лекси и меня? — Получается, так… Правда, в то время я об этом еще не знала. Казалось совершенно невероятным, что дневник моей бывшей жены случайно попал в руки моей новой подружки. Но даже если так и было, я все же не понимал, что так могло расстроить Стеллу. Я взял в руки дневник. — Так вот почему ты пряталась от меня? Ты поняла, что прочла записки моей бывшей жены? — Да, — ответила Стелла, по-прежнему не глядя мне в глаза. — Но почему? Если это всего лишь совпадение, почему ты сразу не сказала мне обо всем? Последовала долгая пауза. — Стелла? Она подняла голову, и я увидел, что она вот-вот расплачется. Я буквально разрывался между желанием утешить ее и потребностью выплеснуть ту злость, которая накопилась во мне за эти дни. К сожалению, последнее чувство перевесило. — Отвечай мне! — рявкнул я. Стелла вздрогнула. Слезы заструились у нее по щекам. — Просто… в дневнике говорится о разных вещах… — О каких еще вещах? Наш брак с Лекси нельзя было назвать удачным, особенно в конце, но я никогда не вел себя по отношению к ней низко или жестоко. И я не понимал, что могло так сильно испугать Стеллу. Она заплакала еще сильнее. — Я не хочу ранить тебя. Не в силах смотреть на ее слезы, я бережно обнял ее за плечи. — Успокойся. Никакой глупый дневник не в состоянии причинить мне столько боли, сколько вид твоих слез. Ну что с тобой, детка? Не сразу, но она нашла силы взглянуть мне в лицо. — Лекси… она пишет о своей связи на стороне. Я моргнул пару раз. — Ясно… Честно говоря, я не знал, что у нее есть любовник. Но меня это не особо удивляет. Лекси врала во всем, даже в мелочах. Она очень себялюбива, что заставляло ее вести себя не лучшим образом: в частности, утаивать от меня деньги и пропадать неизвестно где до поздней ночи. Ты из-за этого так переживала? Конечно, новость не из приятных, но наши с ней отношения давно канули в прошлое. Стелла закрыла глаза и покачала головой: — Это еще не все. — Не все? — Человек, с которым она спала… она называет его твоим лучшим другом. — Ты про Джека? — Она не называет его по имени, просто записывает его как Дж… И еще, — Стелла набрала в грудь побольше воздуха, — Лекси не знает точно, кто отец. Видимо, я настолько был не готов к подобной информации, что до меня не сразу дошло. — Чей отец? О чем ты? — Чарли. — Голос у нее дрогнул. — Она не знает, кто отец Чарли. На момент зачатия она спала с вами обоими.
* * * Еще неделю назад мне казалось, что мир у моих ног. С каким удовольствием наблюдал я за тем, как моя дочурка готовит мне ужин в компании обожаемой мной женщины, и думал о том, что наконец-то все в жизни пошло так, как надо. И вот теперь этот самый мир ухватил меня за горло. Поначалу я не желал верить тому, о чем рассказала мне Стелла. Не то чтобы Лекси не способна была на такую подлость… Но Джек? Нет, мой лучший друг не мог поступать так со мной. Но когда я допивал свой третий скотч в том самом баре, где мы не раз пропускали по рюмочке с Джеком, мне вспомнилось событие многолетней давности, пришедшееся на День святого Валентина. Я тогда был по делам в Бостоне и собирался вернуться вечером домой, чтобы поужинать с Лекси в ресторане. Однако переговоры закончились рано, и я решил прилететь в обед, чтобы устроить Лекси сюрприз. Когда я вошел в квартиру, то обнаружил там Джека. Помню, что меня охватило легкое беспокойство, но Джек сказал, что Лекси по его просьбе ездила с ним в магазин, так как ему хотелось купить своей новой подружке (которая позже стала его женой) подарок ко Дню всех влюбленных. Ей, по словам Джека, нравились изумруды. А поскольку у Лекси было изумрудное ожерелье, он решил, что она может помочь ему с выбором камня для кольца. Мне и в голову не пришло подвергнуть сомнению его слова: как-никак речь шла о моей жене и моем лучшем друге! Несколько лет спустя я сидел напротив Лекси в офисе своего адвоката. Та скрестила руки на столе, и в глаза мне бросилось кольцо с огромным изумрудом. Развод наш протекал достаточно болезненно, и я с ехидством прошелся насчет ее непомерных трат. Лекси заявила на это с самодовольной улыбкой, что кольцо у нее с незапамятных времен: подарок мужчины, который ее действительно ценил. Я впервые видел это кольцо, но у Лекси была куча драгоценностей, так что я не придал ее словам никакого значения. Одним глотком опустошив свой стакан, я решил, что пришло время позвонить. И плевать, что на часах 2.30 ночи. Мне ответил сонный женский голос. — Алло? — У тебя есть кольцо с изумрудом? — Хадсон? Это ты? Издалека до меня донесся мужской голос, но слов разобрать я не мог. — Да, Алана, это Хадсон. — Между прочим, на дворе глубокая ночь. — Можешь ты мне сказать, есть у тебя кольцо с изумрудом или нет? — Я не понимаю… — Просто ответь, есть ли у тебя кольцо с изумрудом — подарок твоего мужа? — Нет. В чем дело, Хадсон? Ты в порядке? Алана, должно быть, прикрыла рукой микрофон, так как до меня донеслись приглушенные голоса. Спустя пару секунд трубку взял тот, кого я считал моим лучшим другом. — Хадсон? Какого дьявола ты звонишь посреди ночи? — У твоей жены нет этого гребаного кольца. — Ты пьян? Я не ответил. Какая разница, пьян я или нет? — А знаешь, у кого есть кольцо с изумрудом? — Да о чем ты тут толкуешь? — У моей бывшей. С которой ты занимался шопингом… в тот день, когда я раньше обычного вернулся из Бостона. Последовала долгая пауза. Наконец Джек откашлялся. — Где ты сейчас? — В баре возле твоего дома. Тащи сюда свою тощую задницу, или через десять минут я буду у тебя. Не дождавшись ответа, я отключился и бросил телефон на стойку. Затем протянул бармену свой пустой стакан. — Повтори.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!