Часть 39 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Боже, что они задумали? — допытывается Хелен.
— Дядя Шеймаса — федеральный маршал, — сообщает Рейчел. — Завтра у них встреча в Стамфорде.
— И… что это значит? — в ужасе лепечет Хелен.
— По идее, это значит, что вы должны убить маленького Генри и искать новый объект. Или мне придется убить Амелию и искать новый объект. Просто до элементарного. Себя и своих родных я Цепи не подставлю, ясно вам? — злится Рейчел.
— Наверняка есть другой… — начинает Майк.
— Есть, — кивает Рейчел. — Мы втроем поедем в Провиденс и лично объясним ситуацию мистеру Хоггу.
— Втроем? — уточняет Пит.
— Втроем, — настаивает Рейчел. — Я не доверяю этим клоунам. — Она обращается к миссис Данлеви: — Ты останешься здесь и присмотришь за ребенком. Твой муж поедет с нами. Мы возьмем вашу машину. Это же «БМВ», да?
— Да, — кивает Майкл.
— Должна быть достаточно быстрой. Обувайся, мать твою! А еще найди мистера Бу, — велит Рейчел. — Нам нужен мистер Бу.
— Мистер Бу? — удивляется Майк.
— Мишка Амелии. Она его просит.
Хелен приносит мистера Бу.
— Если без нас ты позвонишь в полицию, или предупредишь Хоггов, или выкинешь какую-нибудь глупость, Амелии конец, — предупреждает Рейчел. — Они убьют ее, а потом придут за вами и за Тоби. Поняла меня?
Хелен кивает. Они выходят к «БМВ» Майка. Машина большая, черная, классная, в самый раз для специалиста из «Стандард чартерд». Стильная. Удобная. Быстрая.
Майк отдает ключи Рейчел. Она садится на водительское сиденье, Пит — сзади с Майком. Рейчел поворачивает ключ в зажигании, и машина оживает. Рейчел смотрит в зеркало заднего обзора: у Пита вид по-прежнему осоловелый, у Майка — испуганный. Она может справиться с обоими. Она справится с обоими.
— Пристегнитесь, — велит Рейчел.
40
Воскресенье, 23:59
«БМВ» вливается в транспортный поток.
Дорога гудит. Дорога поет. Дорога светится. Она как гадюка, ползущая на юг.
Дизтопливо и бензин.
Свет и вода.
Филаменты и неон.
Автомагистраль I-95 в полночь. Спинной мозг Америки, сращивающий судьбы и несвязанные истории.
Дорога плывет по течению. Дорога мечтает. Дорога проверяет себя.
В холодную полночь переплетаются нити судеб. Повороты на города, съезды с основной магистрали плавно движутся на юг, исключая другие возможности, другие пути. Пибоди. Ньютон. Норвуд.
Карты «Гугла» составляют собственный зодиак.
Потакет.
Провиденс.
Поворот к Брауновскому университету. Страна Лавкрафта. Старая железнодорожная ветка, тянущаяся к Ист-Провиденсу. Большие дома. Очень большие дома.
Мейпл-авеню. Блафф-стрит. Наррагансетт-авеню.
— Нам сюда, — объявляет Майк.
— Они живут здесь?
— Угу.
Уродливый особняк с претензией на тюдоровский стиль построили в начале двухтысячных. Соседствует он с себе подобными. Рейчел проезжает мимо и паркует машину чуть дальше по дороге.
— Парадная дверь или черный ход? — спрашивает она Пита.
— Трудно сказать, — бормочет он. — Мы ничего не знаем о собаках, о сигнализации и тому подобном.
— Тогда черный ход, — решает Рейчел.
Все трое выбираются из «БМВ», идут ко двору Хоггов и перелезают через металлический забор в самой его глубине. Пес навстречу им не несется. Прожектора не зажигаются. Ружейный выстрел не раздается в ночи.
Дверь черного хода крепкая, но с торца есть еще одна, ведущая в помещение вроде гардеробной. На этой двери, с другой стороны стеклянной панели, только один замок с защелкой. Пит включает ЭМИ-глушитель и разбивает стекло.
Они ждут какой-то реакции. Крика. Включения света. Реакции нет.
Пит просовывает руку в брешь и открывает защелку на внешней двери. Они заходят в гардеробную, узкую деревянную каморку, забитую верхней одеждой и обувью.
Включить фонари!
Из гардеробной в кухню. С кухни в столовую. В столовую с фотографиями на стене. Рейчел высвечивает фонарем семейный портрет. На нем муж с женой и двое мальчиков. Мужчина — высокий жгучий брюнет. Жена — эдакая пышка, на вид милая. Мальчики — подростки примерно одного возраста, один из них в инвалидной коляске. Зачем Данлеви похитили колясочника? Зачем усложнять себе задачу? Кем нужно быть, чтобы похитить ребенка-инвалида?
С другой стороны, кем нужно быть, чтобы похитить ребенка, который может умереть от анафилактической реакции на орехи?
Кем нужно быть, чтобы похитить ребенка?
Они проскальзывают в игровую, в которой есть полноразмерный бильярдный стол, мишень для дротиков и консоль «Нинтендо-вии». По крайней мере, Хогги, кажется, при деньгах.
— Вот, возьми на всякий случай, — рассеянно говорит Пит, протягивая Майку девятимиллиметровый пистолет.
Рейчел в изумлении: зачем он…
Поворот, и Майк наводит пистолет на нее, целится прямо в голову.
— Ну, мерзкая сучка, сейчас ты получишь по заслугам! Ты отпустишь Амелию сегодня же, не то я…
— Не то ты что?! — рявкает Рейчел. — Думаешь, мы такие идиоты, чтобы давать тебе заряженный ствол?!
Майк смотрит на свое оружие:
— Я…
Рейчел вырывает пистолет у него из рук и возвращает Питу, который наконец осознает свой промах.
Рейчел тычет револьвером Майку в щеку:
— Ты до сих пор не соображаешь, что к чему? Даже если мы вернем вам Амелию, ничего не закончится. Цепь не должна обрываться. Так заведено. Они убьют и тебя, и Амелию, и твою жену, и Тоби. Они всех вас перебьют и начнут заново. Они убьют меня и моих родных.
— Но я… — начинает Майк, качая головой.
Рейчел бьет его по лицу рукоятью пистолета. Майк содрогается и неловко отступает к аквариуму. Рейчел хватает его за лацкан куртки и не дает упасть.
— Теперь понимаешь? — спрашивает она, притягивая его к себе.
— Кажется, да, — хнычет Майк.
Рейчел тычет револьвером ему под подбородок:
— Так понимаешь?
— Понимаю, — скулит Майк и начинает плакать.
Рейчел стягивает с него маску и выпускает револьвер из рук. Она пристально смотрит на Майка секунду, две, три.
— Закрой глаза, — велит она.
Когда Майк закрывает глаза, Рейчел наклоняет его голову вперед и лбом прижимается к его лбу.