Часть 40 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Двигаемся, двигаемся, давай познакомим всех с тобой. — Аарон подошел сзади и подтолкнул Вики и Джейми вперед, словно гиперактивная собака, выгоняющая скот на пастбище. Старик остановился возле двух женщин лет тридцати, сидевших на диване. — Виктория, это Сара и Гретхен. Они здесь навещают свою мать до Самайна (прим.: Самайн, Самхейн — кельтский праздник окончания уборки урожая, в ночь с 31 октября на 1 ноября).
Женщины холодно кивнули.
Вики узнала в Гретхен женщину из Колд Крик, которая на собрании провела рукой по груди Калума. Она была высокой, стройной и чертовски красивой, с фарфоровой кожей и платиновыми волосами, заплетенными во французскую косу. Ее сестра была совершенно на нее не похожа, с пышным телосложением, смуглым цветом лица, темно-карими глазами и волнистыми черными волосами. Тоже красивая.
— Приятно познакомиться, — солгала Вики.
— Джейми, здесь внук Мод. Он как раз твоего возраста. — Аарон утащил Джейми прочь. «Предательница» — подумала Вики о ребенке, потом вздохнула и села. Хотя женщины смотрели на нее так, словно она вылезла из мусорного бака, ей удалось вежливо улыбнуться.
— Так вы пришли сюда с Калумом? — спросила Гретхен, очевидно, уже зная ответ.
— Да, именно так. — «Должна ли она упомянуть нападавших? Боже, кто-то должен был проинструктировать ее перед этой вечеринкой». — Мы пришли из Колд…
— Пешком? — Сара прервала ее тонким смехом. — Почему вы не обернулись? Ты заставила козантира ходить как вонючего человека?
Вики хотела быть вежливой, но в течение последующих двух секунд отказалась от этой идеи. По какой-то причине она им не нравилась, и это чувство было взаимным. Она встала и без единого нецензурного слова — поистине чудесный самоконтроль — ушла.
— Пока!
Вики не посмотрела, кто это сказал. «Следующая остановка?» По другую сторону дровяной печи толпились люди постарше, в том числе и старейшины. Трое мужчин средних лет стояли у двери. Несколько женщин оккупировали кухню. Джейми яростно спорила с двумя мальчиками примерно ее возраста. Ни Калума, ни Алека. «Черт бы их побрал!»
Мод отошла от стариков:
— Пойдем, дитя, на кухне есть еда, и люди, которые хотят с тобой познакомиться.
Вики оглянулась на суку «номер один» и суку «номер два»:
— Конечно, хотят.
Мод проследила за ее взглядом и по-женски фыркнула. Взяв девушку под локоть, как обычно делал Калум, она повела ее на кухню.
— Возможно, я должна сказать, что большинство хочет познакомиться с тобой. Ну, кроме некоторых одиноких женщин.
— Обычно мне требуется что-нибудь натворить, прежде чем кто-то разозлится.
Мод рассмеялась:
— О, ты уже сделала это Виктория, сделала.
«Что она такого натворила?» У Вики не было времени подумать, потому что ее уже знакомили с Хизер и ее матерью Хелен. Нежная и мягкая, с добрыми голубыми глазами, Хелен улыбнулась и взяла Вики за руку:
— Мы рады, что в нашем клане появилась еще одна женщина. Добро пожаловать, дитя, добро пожаловать.
— Спасибо, — ответила, Вики.
Дочь женщины рассмеялась:
— Для моей мамы каждая самка — несмышленый птенец, независимо от возраста.
Хизер высокая, долговязая женщина примерно одного возраста с Вики, была одета в красновато-коричневый свитер, который подходил к ее волосам. Она протянула матери тарелку с бутербродами:
— Держи. Я видела, как Лиланд заглядывал несколько минут назад. Конечно, я не уверена, хотел ли он поесть или тебя.
Хелен покраснела и с притворным отвращением взглянула на дочь:
— У тебя такие странные ассоциации.
Женщина взяла тарелку, и Вики заметила, как она направилась прямо к старейшине. Он смотрел на нее, как голодный человек на «Макдоналдс».
— Они неплохо смотрятся, — прокомментировала Вики.
Хизер прислонилась к кухонному столу и усмехнулась:
— Бедный парень годами пытался затащить ее в свою хижину. Он бы связался с ней в одно мгновение, но она хочет побыть свободной какое-то время.
— Э… значит пожениться?
«Почему Алек и Калум не предоставили ей словарь по всей этой пушистой фигне?»
Хизер наклонила голову:
— У вас культурный шок?
— Культурный шок в прошлом, я на пути к полному хаосу. — Вики взглянула на толпу. — Есть ли способ определить, в какое животное обращается оборотень?
Хизер подтолкнула пакет брокколи в сторону девушки:
— Почему бы тебе не порезать их, а мы потушим. — Она начала нарезать морковку. — Веркоты, как Калум и Алек, отличаются плавной походкой. Мод, Аарон, мама и мои братья — медведи — их походка более упругая. Волчья походка не так приметна.
— Но, если твоя мама медведь, как получилось, что ты волк?
Хизер закатила глаза в ответ:
— Мой отец или его предки, должно быть, были одним из них. Я и мои братья воспитаны в общине, поэтому мы не уверены в том, кем были наши отцы. Но это простая генетика, как рыжие волосы или голубые глаза.
«Отцы?» Прежде чем Вики успела спросить, ее внимание привлек шум у двери. «Алек и Калум». Она воодушевилась так быстро, что стало страшно. Мужчины быстро обменялись приветствиями, но через минуту Алек огляделся и, заметив Вики, направился на кухню.
— Эй, Хизер, — сказал он, выхватывая морковку из-под ножа. — Как продвигается работа? Ты всё еще генеральный директор этой компании?
Хизер слабо улыбнулась ему:
— Всё отлично. Мы гребем деньги лопатой.
Алек покачал головой и улыбнулся Вики:
— Волки. Никто не умеет лучше работать в команде, и они знают, как достичь цели. — Мужчина плюхнулся на стул рядом с Викторией.
Просто нуждаясь в прикосновении, девушка придвинулась ближе и погладила Алека по голове, стараясь не замечать, насколько шелковистые у него волосы. От мужчины пахло сосновым лесом и мускусом, и ей захотелось укусить его за шею.
— Где вы были? Вечеринка давно началась.
— В деревне есть источники для купания. — Алек положил свою большую руку на ее ногу, теплые пальцы коснулись внутренней стороны бедра девушки. Его большой палец медленно двинулся вверх, чтобы надавить на шов ее джинсов — прямо под киской.
Вики чуть не порезалась ножом. Покраснев, она сверкнула глазами и попыталась отодвинуться. Мужчина притянул ее к себе.
Хизер хихикнула:
— Ого, запахло охотой. Как Калум к этому относится?
«Что это было?» Вики взглянула на Алека. «Конечно, Хизер не имела в виду ничего плохого».
На лице мужчины расплылась ленивая улыбка:
— О, Калум полностью за.
— Черт возьми. Давно пора. — Хизер дала Алеку морковку, словно вручая приз.
«Боже, Вики ненавидела находиться в неведении».
— Ладно, ребята, я в замешательстве. Чем вы занимаетесь…
— Я заметила некоторые пробелы в ее образовании, — сказала Хизер, хмуро взглянув на Алека.
— Не время. И, — он успокаивающе улыбнулся Вики, — мы не хотели напугать ее до смерти.
— Напугать меня?
Ее прервал визг, донесшийся из дверного проема.
— Алек!
Сара, сучка-сестра «номер два», вбежала и приземлилась на стул рядом с Алеком. Ее широкие бедра были уравновешены такой же большой грудью, и она разместилась так, чтобы Алек не смог пропустить взглядом ее декольте.
Чувствуя себя ненужной, Вик сосредоточилась на резке овощей. «Ее это не волнует. Она уезжает, не так ли?»
В глазах Хизер было сочувствие:
— Мы с мамой завтра готовим печенье. Нам бы не помешала помощь. Перемешивание без миксера утомительно.