Часть 11 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Оборотень мигнул и умчался. Я ударил пятками по крупу жеребца, направляя его в сторону леса. Жертву мне напарник обеспечит, осталось найти уединенное место.
Одри неслась за мной молча, и я почти забыл о ней. Вспомнил, лишь когда остановился на какой-то поляне.
— Что ты собираешься делать? Куда умчался Армон? — она свалилась с лошади и замерла, наблюдая, как я вычерчиваю на земле фигуру перехода. — Ты собираешься открыть портал? Один?
— Угу.
— Ты же нас убьешь!
— Можешь остаться и подождать, пока тебя убьют стражи Лаора.
— Но в одиночку открывать портал очень опасно! — Она в ужасе смотрела на меня, ползающего по земле. — Нас же может закинуть на Изнанку! Давайте попробуем добраться до разрешенного портала в другом городе!
— Мы не доберемся, — не поднимая головы, бросил я. — Я слегка запутал следы, но ловцы Лаора их распутают довольно быстро и нас найдут. К тому же никто не даст нам войти в городской портал. — Я закончил и, шатаясь, поднялся. — А на Изнанке не так уж и плохо. Тебе, кстати, привет от твоего дружка Дориана.
— Ты его видел? — она завопила так, что я поморщился.
— Довелось.
— Где он? Что с ним случилось? Лекс! Скажи мне, что с ним?
Из чащи примчался Армон с лисой в зубах. Ее лапы дергались, зверь был жив, хоть и слегка придушен. Напарник знает, что мне нужна живая жертва. Я вздохнул, понадеявшись, что лисы хватит для портала.
— Сейчас важнее убраться отсюда, — я посмотрел на девушку, застывшую на краю нарисованной пентаграммы и все еще ожидающую от меня ответа.
— Он жив? — прошептала она.
Не знаю, почему я кивнул. Формально-то не соврал, хотя форму существования Дориана трудно назвать жизнью. Но Одри издала радостный вскрик.
— В круг, — скомандовал я, занося над придушенной лисой нож. Руна перехода на моей спине обожгла болью. Что делать, за все приходится платить. Линии на земле налились синим светом и вспыхнули, когда я вонзил нож в тело зверя.
ГЛАВА 6
Портал сработал, и я выдохнул с облегчением, вновь возвращаясь в реальность. Все же я не настолько был уверен в своих силах. Сел и осмотрелся.
— Где мы?
Армон сменил облик на человеческий, и Одри покраснела до кончика ушей, торопливо отворачиваясь. Конечно, сохранять одежду при трансформации оборотни не умеют.
— Извини, — торопливо пробормотал напарник и полез в сумку за запасными штанами. Наши лошади остались на той милой полянке в лесу возле Лаора, тащить через пространство еще и их у меня точно не хватило бы сил.
К счастью, я верно рассчитал точку выхода, и древние стены монастыря возвышались почти рядом. А то надолго меня, кажется, не хватит. Армон поддержал меня, когда я пошатнулся.
— Сядь, я попробую наложить целебный аркан.
— Э, нет! — отвел я его руку. — Зная твои способности к магии, боюсь, ты меня просто добьешь, Армон!
— Дай хотя бы перевяжу, — он разодрал рубаху и сосредоточено замотал мой бок. Тряпки окрасились кровью уже через мгновение.
— Надеюсь, здесь есть целитель, — нахмурился Армон.
— Это вряд ли, — усмехнулся я. — Но здесь есть люди. И этого мне достаточно.
Напарник совсем помрачнел. Он-то точно знал, что мне нужно сделать с людьми, чтобы получить их силу.
— Лекс! Я найду тебе целителя, слышишь?
— Ты так орешь, что тебя слышат даже в Кайере.
— Но это монастырь, Лекс! И монахи!
— И что же? — я поплелся к каменной стене, ограждающей древнее здание. — Кровь у них такая же, как у остальных людей. Поверь мне, блохастик. И мне она сгодится.
— О чем вы говорите? — непонимающе вскинулась Одри.
Смрад, я снова умудрился о ней забыть. Мой чистоплюй-напарник, на удивление — тоже. Сейчас его слишком занимали жизни монахов, которые я собирался отнять.
— Лекс, я найду целителя! Не трогай их! — он почти рычал, глаза пожелтели, а на позвоночнике черной полосой вылезла шерсть. Одри переводила взгляд с Армона на меня, в синих глазах застыло непонятное мне выражение. Похоже, девчонка пыталась понять, что происходит.
— Найдешь, конечно, — кивнул я. — Ищи, я подожду. Штаны только береги, у тебя они последние.
— Я найду! Пообещай, что не тронешь монахов!
— Армон, я еле дышу. Даже, если захочу, то не смогу провести ритуал, — я хмыкнул, отворачиваясь. Чувствовал я себя действительно паршиво, даже очень паршиво. И чем быстрее напарник свалит, тем быстрее я смогу перерезать кому-нибудь горло за порцию дармовой силы.
— Лекс, обещай, — прорычал напарник. — Обещай, что никого не убьешь до утра.
— Да обещаю! — я раздраженно мотнул головой и покачнулся. — Лучше помоги мне дойти. Я так и знал, что первым делом ты начнешь читать мне морали!
— Зато тебя не поджарили, — хмыкнул Армон, слегка успокоившись, и подставил мне плечо. — Кстати, не помню, чтобы услышал от тебя слова горячей благодарности.
— Обойдешься, — проворчал я, с трудом переставляя ноги. — Мог бы и поторопиться, меня знатно отделали, пока ты собрался. Не мог подобрать подходящую к туфелькам ленточку?
— Не мог найти способ тебя вытащить! — Армон ногой заколотил в створку двери. И быстро посмотрел на Одри. — Если бы не она, то боюсь, твою шкуру все-таки поджарили бы.
— Ее иллюзия поплыла слишком быстро, — презрительно фыркнул я. — К тому же ни один богатей не является за пленником лично. Вам просто повезло, что стражи оказались непроходимыми тупицами!
— В другой раз оставим тебя в застенках!
Одри фыркнула и окинула меня злым взглядом. Армон примирительно улыбнулся.
— Это он таким образом говорит спасибо.
— Да? А похоже, что просто издевается!
— Что вам угодно?
Перепалку прервало появление монаха. Он с подозрением осмотрел на нас в окошко на двери.
— Нам нужна помощь и приют, жрец, — Армон вежливо опустил голову.
— Это древнее пристанище, путник. Мы не можем отказать ищущему в помощи. Заходите. Мы дадим вам приют и пищу.
— Очень глупые принципы, — пробормотал я, но почти неслышно. Все-таки я не зря выбрал эту точку выхода. Этот монастырь не прославлял Богиню Равновесия, и его адепты молились другим богам. Тех, что ушли в Вечность, канули в неизвестность и почитаются теперь лишь темными и жуткими ночами, когда люди перестают верить в Богиню. Вера в этих древних богов живет в тайных уголках человеческих душ, вера в тысячелетние сущности, некогда управляющие мирозданием. Боги света и тьмы, сотворения и смерти.
— У вас есть целитель? — с надеждой спросил Армон. — Мой друг ранен.
— Все в руках богов — жизнь и смерть, — монах покачал головой. — У нас нет целителя.
— Жаль, — вздохнул напарник. И покосился на меня. — Ты обещал, Лекс.
Я кивнул, рассматривая темные своды монастыря. Армон довел меня до тесной кельи и уложил на узкую лежанку.
— Спасибо, мамочка, — хмыкнул я. — А теперь приготовь мне чай с вареньем и расскажи сказку!
— Я вернусь утром, — напарник зажег свечу на столе, не отреагировав на мою подначку. Взял Одри за локоть и ушел. Я услышал его голос, он что-то говорил монаху. Возможно, напарник пытался предупредить, чтобы они держались от меня подальше. Прикрыл глаза, собираясь с силами и выжидая. Внутренний хронометр тикал внутри, отсчитывая мгновения, необходимые Армону, чтобы покинуть стены монастыря. Думаю, он поторопится сделать это скорее. Тем лучше, потому что чувствовал я себя действительно плохо.
Я услышал шорох, но глаза открывать не стал. Да и ни к чему, и так понял, кто это. Одрианна. У нее очень узнаваемые духи. Судя по звукам, она остановилась у двери и замерла там, рассматривая меня.
— Ты дверью ошиблась? — лениво протянул я.
— Я к тебе, Лекс.
Глаза все-таки открыл. И даже бровь приподнял, изображая недоумение. Времени болтать с девчонкой у меня не было.
— Чем обязан?
Она стояла в тени, за кругом света горящей свечи, но тьма никогда не была помехой моему зрению. И сейчас не скрыла бледности девушки. Я оперся на локоть и неловко повернулся, закрывая рукой бок. Не хотел, чтобы она смотрела.
— Если ты пришла сюда помолчать, то давай как-нибудь в другой раз, Одри, — нагрубил я.
— Нет, я не для этого… — она сделала шаг, выходя на свет. Сжала зубы и вскинула голову, твердо глядя мне в глаза. — Армон ушел. Надеется найти в ближайшей деревне целителя. Но… — она коротко вздохнула. — До ближайшей деревни несколько дней пути. Так сказал служитель.