Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Господи, — сказал Тристан. — Все это как-то связано с кемпингом. Кирсти проснулась в лагере, — размышляла Кейт, — на Саймона Кендала напали в лагере, и он оказался в воде. Может тот, кто сделал это, похитил и Ульриха с Салли-Энн, а затем бросил их тела в водохранилище? — Тогда логично, что Саймон Кендал оказался в воде. Если он пошел гулять ночью, то мог оказаться на другой стороне водохранилища, там на него напали, он отбивался, или же его бросили в воду. Никак не могу понять, как он оказался по другую сторону забора. — А что, если Магдалена в водохранилище? — Если собираешься сбросить тела, логично привязать к ним груз, особенно учитывая, насколько глубоко водохранилище. Если на ней нет груза, ее тело бы уже всплыло, — сказала Кейт. — А еще есть клуб «Хедли-Хаус». Она попыталась собрать все воедино, но у нее разболелась голова. Время близилось к трем дня, и уже начало смеркаться. — Я хочу осмотреть водохранилище и лагерь. Когда они поехали обратно к водохранилищу «Черные пески», дорога повела их по большой петле, мимо места, где река Фоуи впадала в водохранилище, и места, где Кейт с Джейком ныряли. Кейт притормозила, когда они проезжали мимо информационно-туристического центра, расположенного рядом с электростанцией. Здание было большим, построено в форме корабля и окружено аккуратной благоустроенной территорией. — Именно туда Герайнт пошел выпить кофе и зарядить телефон в тот день, когда пропал Саймон, — сказал Тристан. В огромных окнах-иллюминаторах, обрамлявших здание, горел свет, но в этот серый день автостоянка была пуста. Электростанция находилась рядом с информационным центром и представляла собой коробку с огромным куполом по обе стороны. Дорожный мост пересекал то место, где вода текла через турбины, и заканчивался у небольшой стоянки на краю дороги. Рев турбин был очень громким и стал оглушительным, когда Тристан с Кейт вышли из машины в конце моста, в месте, где он пересекал бетонную дамбу. — Только представь себе, каково упасть здесь! — крикнул Тристан, когда они посмотрели вниз на огромную пропасть по другую сторону плотины. Стена плотины имела крутой уклон, и далеко внизу поток мутной воды хлестал из двух гигантских шлюзов в широкий бетонный канал. Канал нес воду на протяжении нескольких сотен метров, а затем она превращалась в стремительную реку, которая текла в близлежащий лес. Они вернулись в машину и проехали оставшуюся часть моста, который тянулся вдоль огромной стены плотины на протяжении четырехсот метров. Площадка для палаточного городка располагалась дальше по тихой проселочной дороге, и лишь маленький указатель указывал на просвет между деревьями. Усаженная деревьями грунтовая дорога вела обратно к водохранилищу. Лагерь располагался на неровной местности размером примерно в сотню квадратных метров с бурьяном и кустарниками вокруг. Здесь же виднелась тропинка, ведущая к водохранилищу. Наверху был небольшой, заколоченный досками туалет, граничащий с деревьями и болотистой местностью. — А Герайнт не говорил, разводили ли они костер? — спросил Тристан, оглядывая несколько выжженных отметин на траве. — Не думаю. Он сказал, что у них была маленькая газовая плита, но они не зажигали ее, а ели холодные бобы и шоколад, — сказала Кейт. — Что могло заставить Саймона встать ночью? — Захотел в туалет или кому-то позвонить. — Интересно, знает ли полиция, где его телефон, — размышлял Тристан. Они подошли к металлическому забору высотой три метра, стоявшему вдоль кромки воды. Он был прочным, с мотком колючей проволоки наверху. Гора из грязи и мусора шириной около десяти метров спускалась к воде, которая текла к электростанции. На улице темнело, было серо и мрачно, в добавок ко всему начал моросить дождь. — Забор крепкий как скала, — сказала Кейт, хватаясь за него. Она посмотрела на часы. Время заката. Кейт поежилась. — Здесь чертовски жутко. Представь, что просыпаешься ночью, чтобы сходить в туалет, и вынужден идти в тот туалетный блок. Они оба посмотрели на туалетный блок, стоявший рядом с грунтовой дорогой и группой сосен. Затем подошли к нему. Тристан достал телефон и включил фонарик. Кейт толкнула дверь, и та со скрипом открылась. Внутри находилось три кабинки, одна без двери, и ряд раковин, покрытых грязью и полных листьев. Маленькое окошко из ударопрочного стекла было заколочено, ветер свистел в щелях между досками, а листья шуршали по кафельному полу. — Пахнет именно так, как я и ожидал, — сказал Тристан, подтягивая воротник свитера так, чтобы закрыть рот и нос. Кейт сделала то же самое. Они прошли мимо первых двух кабинок, Тристан посветил фонариком внутрь. Первый унитаз был разбит, и судя по виду, в нем разжигали огонь. Двери второй кабинки наполовину свисали с петель, а пол и бачок были забрызганы птичьими экскрементами. Последняя дверь оказалась закрыта. Неожиданный шум заставил их обоих замереть. Судя по звукам, кто-то храпел. Они отступили на шаг от закрытой двери, под которой не было ни щели. Кейт коснулась дверной ручки и повернула ее, но дверь не открылась. Затем дернула ее. — Убирайся, — сказал хриплый ото сна мужской голос, заставив их обоих подпрыгнуть. — Черт, — пробормотал Тристан, отступая от двери. Кейт гадала, кто, черт побери, мог темным октябрьским вечером пользоваться туалетом в такой глуши. — Убирайся к чертовой матери! — крикнул голос, и дверь задрожала, как будто ее пнули. Тристан тут же оказался у выхода. — Кейт, пошли! — сказал он. — Вернись, мне нужен твой фонарик… — Что? — прошипел Тристан. Кейт насторожилась, но, включив логику, решила, что это мог быть бродяга, и он мог что-то видеть. Она достала из кармана маленькую бутылочку перцового балончика и показала Тристану. Юридически хранение подобного балончика считалось незаконным, но она всегда носила его с собой. Увидев балончик, Тристан немного расслабился. Кейт держала оружие перед собой.
— Привет. Меня зовут Кейт, и я здесь с… э-э-э… Тристаном. Мы из местного приюта для бездомных, — сказала она. Последовала долгая пауза. — Я имею полное право находиться здесь. Я пытаюсь уснуть, — сказал голос. Кейт немного расслабилась. Она очень сочувствовала этому человеку, вынужденному прятаться в отвратительном туалетном блоке. — Вот и прекрасно. Мы здесь только для того, чтобы проверить, как вы, — сказала она. Жонглируя маленьким баллончиком, Кейт порылась в сумочке, нашла бутылку воды и плитку шоколада, которые купила, когда они заправляли машину. Она также достала двадцать фунтов. Теперь рядом с ней был Тристан. — Как вас зовут? — спросила она. — Не твое дело. — У меня тут есть кое-какая еда и двадцать фунтов… Не могли бы вы открыть дверь, чтобы я могла отдать вам все это? — Оставь все снаружи! — сказал голос. У этого человека был корнуэльский акцент. — Не хочется оставлять двадцать фунтов снаружи, вдруг их возьмет кто-нибудь другой, — сказала Кейт. Последовала долгая пауза, а затем послышался шорох, падение палки на бетонном полу. Дверь затряслась, потом раздался грохот, и она распахнулась. Кейт быстро спрятала баллончик в ладони. На полу между унитазом и стеной лежал мужчина неопределенного возраста. Он был грязным, от грязи его лицо приобрело оранжевый оттенок. У него была длинная, спутанная борода и волосы до плеч, которые были либо завязаны сзади, либо собраны в пучок, Кейт не могла сказать точно. Сверху на нем было много слоев одежды, вся в грязи и пятнах, и рваное пальто. Он приподнялся на локте и заморгал, глядя на Кейт и Тристана. В руке у мужчины была разбитая бутылка, и он держал ее перед ними в качестве хоть какой-то защиты. — Мы не причиним вам вреда, — заверила бездомного Кейт. Она видела только одну его ногу в коричневой потертой туфле, длинные грязные ногти торчали из дырявой кожи. Потом Кейт заметила, что вторая штанина была подвязана у колена и перевязана веревкой. Остальная часть ноги отсутствовала. Крышка унитаза была закрыта и прикрыта небольшим кусочком ткани. На ней лежали смятая пачка сигарет, коробка спичек, три луковицы и маленький красный перочинный ножик, покрытый слоем засохшей грязи. — Простите за беспокойство, — произнесла Кейт. Стоило словам сорваться с ее губ, как она почувствовала, что сказала глупость. — Я Кейт, а это Тристан. — Ты уже говорила мне об этом! — воскликнул старик и поморщился от света фонарика. Тристан опустил телефон. — Извини, приятель, не хотел тебя ослепить, — извинился Тристан. — Вот, — сказала Кейт, протягивая ему бутылку воды и плитку шоколада. Мужчина схватил их, повертел в руках и аккуратно положил на крышку унитаза. Кейт подумала, что оказалась права. Он был бродягой и, вполне возможно, часто бывал здесь. Может быть, он даже видел, как Саймон и Герайнт разбивали лагерь. Она присела на корточки и подняла двадцать фунтов. Мужчина подвинулся, чтобы забрать купюру, но Кейт держала деньги вне зоны досягаемости. — Вы часто здесь спите? — Иногда. — И как, здесь обычно много народу? — Никого. Хотя ночью часто кто-то приходит и уходит… — То есть? — Пьют подростки, шумят лисы, а еще фургон. Он спускается к воде, — сказал старик. — Что за фургон? Когда? Можете его описать? — Белый фургон… Не знаю. Я просто пытаюсь поспать, — сказал старик. — Фургон приезжает днем или ночью? — спросила Кейт, крепче прижимая к себе деньги. — Я здесь только ночью. Днем занимаюсь своими делами. — Хороший перочинный ножик, — сказал Тристан. Ножик блеснул в луче фонарика, и Кейт увидела на нем какую-то надпись. Она протянула руку, чтобы взять его. — Он мой. Я нашел его, — сказал старик, готовый схватить ножик с унитаза. — Я дам вам двадцать фунтов, только если вы покажете мне его, — сказала Кейт. Бродяга посмотрел на деньги и позволил Кейт взять перочинный нож. Тристан подошел поближе, чтобы рассмотреть находку. Рассматривая нож, Кейт вспомнила, что у ее брата был такой же. Нож, который он брал с собой на встречи скаутов, с крошечным лезвием, которое годилось только для того, чтобы отрезать кусок бечевки или почистить яблоко. Кейт повозилась и сумела его открыть. Как и в перочинном ноже ее брата, лезвие этого было маленьким и тупым. Ручка была покрыта грязью, и, потерев ее, она увидела на ручке крошечные буквы гравировки. «Саймону в твой двенадцатый день рождения». Тристан и Кейт обменялись взглядами. Потом Тристан поднял телефон и сделал снимок. — Где вы его нашли? — поинтересовалась Кейт у бродяги. — В грязи у воды. Большую часть того, что плавает в воде, выбросили или потеряли, так что это не воровство! Он мой. МОЙ! — Вы обманываете. У воды стоит внушительный забор, — сказала Кейт. Бродяга все еще не сводил глаз с банкноты, зажатой между ее пальцами.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!