Часть 4 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— …Суть в том, — сказал Ник, — что все это оказалось одной большой жирной дыркой от пончика. Не думаю, что между Блэком и этой группировкой имеется какая-то связь, если только он не знает настоящего наёмника.
Блэк продолжал пристально смотреть на меня.
— Алексей? — одними губами произнёс он. — Какого хера?
Я знала, что он подслушивает, но все равно выразительно нахмурилась.
Когда дело касалось чтения людей, у Блэка было очень мало этических границ.
То есть, вообще ноль, насколько я могла сказать.
Ник все ещё говорил:
— …Говорю же, тебе надо расслабиться на этот счёт, Мириам. Серьёзно. Похоже, жертву заказали люди, которые совершенно не знают Блэка. А раскрытие убийства может принести Мозеру награду от ФБР, так что он склонен быть куда более дружелюбным, если Блэк ему поможет.
Я нахмурилась, снова глядя на Блэка.
Я чувствовала, как он оценивает мою реакцию на слова Ника.
Они с Ником действительно все обсудили, а именно то, как справиться со мной в этом вопросе. Блэк действительно волновался, что я психану.
Ник продолжил:
— Хокинг сказал, что ФБР практически держит рот на замке, но он думает, что это может оказаться территориальными войнами между двумя враждующими группировками. От его контактов доходят слухи, что посол имел связи с одной конкретной криминальной семьёй — в основном наркотики и нелегальные предметы искусства, но они расширились до контрактов на хакерство, оружие, азартные онлайн-игры и ряд других вещей, включая торговлю людьми и экзотическими животными. Хокинг слышал, что другая группировка, возможно, пытается заменить посла кем-нибудь более дружелюбным к ним.
Ник снова вздохнул, его раздражение отчётливо слышалось в голосе, смешиваясь с оправдывающимися нотками.
— В любом случае, Блэк — взрослый мужик, Мири. Он не перестанет работать просто потому, что у тебя проблемы из-за того, что какой-то псих сделал с ним. Он достаточно долго оставался вне игры, и он не говорил это, но я знаю, что он сделал это для тебя.
Я подавила свою злость, когда голос Ника зазвучал более сочувственно.
— …Слушай, я все понимаю. Но единственный способ для тебя справиться с этим — это позволить ему вернуться к работе. Блэк это знает. Более того, я практически уверен, что это единственная причина, по которой он хотел твоего присутствия там, с ним…
— Не единственная причина, — сказал Блэк, одаряя меня слабой улыбкой и с намёком приподнимая брови.
Я прикусила губу, чувствуя, как усиливается моя злость из-за слов Ника и легкомысленного настроя Блэка.
Я также не могла не слышать правду в его словах. И не могла не смущаться.
Я знала, что они правы. Они оба правы, и я могла бы сделать то же самое на их месте, если бы знала, что у кого-то такие психологические реакции как у меня по причине того, что Блэк на линии огня.
Я все ещё была настроена против этого.
Глядя на профиль моего типа-мужа, Квентина Рейна Блэка, который явно слишком наслаждался, сидя за рулём своей новой игрушки, я пыталась разобраться со своими противоречивыми чувствами. Игнорируя обычную реакцию на него, я постаралась объективно оценить его физическое состояние.
Но я уже знала ответ на этот вопрос.
С Блэком все было в порядке.
Я просто не уверена, что со мной все было в порядке. После того как он на моих глазах был ранен выстрелом в яблочко, совершенным профессиональным снайпером — выстрелом, который мгновенно убил бы его, будь он человеком.
— Я не знаю, — осознав, что не переставала глазеть на Блэка, я повернулась лицом к дороге. — Разве у Мозера нет какой-то личной заинтересованности в Блэке? Ты правда думаешь, что мы можем ему доверять? Или для Мозера это просто повод попытаться подобраться к нему поближе?
— Может быть. Или же это может быть предложением мира, Мири, — голос Ника зазвучал нетерпеливо, но я также чувствовала лёгкий привкус недоверия к Мозеру. — Я начистоту поговорил с ним о Блэке, рассказал, что его команда оказала неоценимую помощь в нескольких последних крупных делах департамента. Я знаю, у Блэка весьма двойственное отношение к контрактной работе на полицию…
Я фыркнула.
— Да уж, без комментариев.
— Все дело в деньгах? Вероятно, я смогу выбить для него побольше.
Я прикусила губу, запуская пальцы в волосы, которые лежали на удивление смирно, учитывая открытый верх машины. Я покачала головой.
— Об этом тебе надо говорить с Блэком. Я не его агент, Ник.
— Просто его телохранитель? — фыркнул Ник. — Почему вообще ты не спрашиваешь его об этом? Ты же сказала, что вы едете туда вместе?
— Он за рулём.
— Он не может говорить и вести машину?
— С его стилем вождения — нет.
Я услышала фырканье Ника и буквально увидела, как он закатывает глаза.
— Дай мне этого мудака. Я не стану один принимать на себя удар.
— Ты сам на это подписался, Наоко.
— Дай ему телефон, Мириам.
Я вытянула руку с телефоном, подавая его в сторону Блэка. Мои глаза проследили за его рукой и ладонью, когда он переключился на более низкую передачу, завернув авто с откидным верхом за очень высокий с виду белый внедорожник. Гладким поворотом руля пристроившись за другой машиной, он сбросил скорость. Я ощутила ещё больше жара, исходящего от него по мере того, как я продолжала на него смотреть.
Подавляя свою реакцию, я махнула рукой с телефоном.
— Ник, — я заставила себя посмотреть в его зеркальные очки. — Тебя спрашивает.
Он широко улыбнулся и проигнорировал телефон, наклоняясь ко мне и целуя в шею.
— Прекрати флиртовать со мной, док, — пробормотал он мне на ухо. — Иначе я сверну на обочину.
Я оттолкнула его, но почувствовала, что реагирую на этот густой импульс жара.
— Следи за дорогой, — сказала я. — И прекрати уходить от темы. Думаю, Ник хочет устроить тебе разнос за то, что ты заставил его объяснять мне все твоё сумасшедшее дерьмо.
Щёлкнув языком, Блэк закатил глаза, затем указал на ящик для перчаток.
— Достань наушник, будь добра? Я не думаю, что рулевые колонки поладят с открытым верхом.
Он выхватил телефон из моей руки, поместив его на консоль между сидениями и нажав несколько кнопок, чтобы включить управление без рук. Когда я пошарила в отделении для перчаток и протянула ему наушник, он вставил его в ухо, затем взял мою ладонь в освободившуюся руку и притянул её к себе на колени.
Перед тем как ответить на звонок, Блэк вновь наклонился к моему уху.
— Ты можешь сколько тебе угодно быть гиперопекающей в отношении меня, ilya… никаких жалоб с моей стороны. Ни единой.
Когда я невольно фыркнула, он поцеловал меня — в этот раз в губы. Он отпустил меня через несколько секунд, но я не отодвинулась — возможно, отчасти потому, что почувствовала его желание, чтобы я осталась. Прежде чем он переключился на Ника, я прикусила губу, затем все равно это сказала.
— Скажи ему, что если я прочту в Мозере хоть какую-то херню, мы не останемся.
Блэк улыбнулся ещё шире.
— Я серьёзно, — сказала я резче.
— О, я знаю, что ты серьёзно, — он подмигнул мне. — И я целиком и полностью планирую вознаградить тебя позднее, док.
Я крепче стиснула зубы.
— Прекрати возбуждаться от того, что я за тебя беспокоюсь, и услышь мои слова. Тебе не нужны деньги. И это же Мозер, ради всего святого. Помнишь Мозера? Мозер нам не нравится.
— Мне все нравятся.
Я издала очередной невольный смешок, хлопнув его ладонью по груди.
— Ну, а Мозеру ты не нравишься. Он обвинял тебя в том, что ты серийный убийца, Блэк.
— Ник тоже, — напомнил он мне.
— Это не то же самое! — сказала я, снова пихнув его в грудь. — Мозер действительно заметил кое-что в тебе… важные детали, Блэк. Так что пожалуйста, не делай этого просто потому, что тебе скучно после того, как ты отменил кучу проклятых военных контрактов…
Его улыбка ушла не полностью, но в губах появилось заметное напряжение.
Я видела это и немедленно пожалела о своих словах.
Я знала, почему он отказался от этих контрактов, хоть он никогда не признавался мне в открытую.
Он сделал это для меня… по крайней мере, частично.
Глядя на него сейчас, я обвила его руками, слегка встряхнув.