Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Деньги завтра получу? – заулыбалась Светлана. – Отличная идея обсудить финансовые вопросы на свежую голову, – скороговоркой проговорил Роман. Потом он схватил меня за руку, втащил в прихожую и захлопнул дверь. – Фуу, – выдохнула я, – спасибо. Она меня затерроризировала! Приходит с разными идеями, требует деньги наличными. И мы никогда не ходили вместе в детский сад. Мы учились на одном курсе, но я совершенно не хочу с ней общаться! Роман обнял меня. – Забудь, теперь это моя проблема. Я уткнулась мужу в пиджак. Не верьте, когда говорят: «Девушки любят мужчину за дорогие подарки». Спорить не стану, презенты получать приятно. Но на самом деле мы любим того мужчину, который всегда готов взять на себя решение наших проблем. И таких мужей большинство. Но! Если супруг видит на градуснике цифру «тридцать семь», то в этом случае помощи от него не ждите. Бросайте все дела, ухаживайте за тяжелобольным. Температура тридцать семь – страшное испытание для мужчины. * * * notes Примечания 1 О том, как Степа искала квартиру, познакомилась с Захарьиной, подробно рассказано в книге Дарьи Донцовой «Княжна с тараканами». 2 Фирма «Otto Rein» придумана автором. Любые совпадения случайны. 3 Кагал, кахал (иврит) – Община евреев. В переносном смысле – шумная толпа, сборище. 4 Булхорн – пластическая операция, цель которой сократить расстояние между носом и верхней губой.
5 Все вышеперечисленные названия лекарств выдуманы. Есть медикаменты, при сочетании которых сердце способно остановиться, но автор из этических соображений не указывает их настоящие названия. 6 Холодный сапожник. В прежние времена так называли мастеров, которые работали на улице (прямо на холоде). У них имелось примитивное оборудование. Писатель Владимир Гиляровский (1853–1935) в своей книге «Москва и москвичи» рассказывал о таких мастерах. Холодные сапожники имелись в столице до перестройки. Окончательно они исчезли в начале XXI века. 7 Мируар (от франц. miroir) – зеркало. 8 Эдмон Дантес, главный герой романа Александра Дюма-отца «Граф Монте-Кристо». 9 Шифрант – ключ к разгадыванию шифров. От франц. ciffre – шифры. 10 «На колу мочало, начинай сначала» – русская поговорка, она берет начало от докучных сказок, в них один и тот же текст повторяется по многу раз.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!