Часть 7 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— В три в четверг Вы были дома, когда дети пришли из школы?
— Не помню.
— Вспоминайте!
— Была, наверное. Я же их обедом кормлю.
— В тот четверг, когда была убита Софья, Вы кормили детей обедом?
В ее глазах опять появилась злоба.
— Кормила.
Я заметила, что голос ее дрогнул.
— Дети это подтвердят?
— А почему нет?
Она мне порядком надоела. Если бы не Люся, я бы тут же сдала эту мадам инспектору Норману — пусть бы он с ней поговорил.
— Подтвердят или нет?
Она молчала.
— Где Вы были в четверг?
Она не ответила. Я взяла мобильник, который сообщил мне, что я не ответила на четыре подряд звонка инспектора Нормана и стала набирать его номер.
— Не убивала я ее, — почти прохрипела мне Анна.
— Меня интересует, где Вы были четверг, — напомнила я ей.
— Я к Володе ездила.
Она взяла бутылочку с водой для ребенка, сняла с нее соску и сделала несколько больших глотков.
— Во сколько?
— Часа в три и ездила.
— Куда?
— В мастерскую.
— Вы его видели?
— Нет.
— Вы его в тот день видели?
— Нет, я сразу домой поехала детей кормить.
— В доме Креченских в тот день были?
— Нет, я же знала, что она дома.
— Ладно, на сегодня пока хватит, — заключила я.
— Что со мной-то будет? — она опять заревела.
— Не знаю, — честно ответила я и пошла к выходу.
Снег все еще шел. Я осторожно выкатилась на дорогу и поехала в лавку. Вместо двадцати минут я ехала почти сорок. За это время я пропустила еще один звонок от инспектора и два звонка от Люси. Видимо Анна уже сообщила ей о моем визите и, возможно, Бог весть, что наговорила.
В лавке, несмотря на снегопад, было много народу. Алик за прилавком сражался с упаковочной бумагой, а кот сидел рядом и, как мог, пытался ему помешать. Я сгребла кота в охапку, забросила его в коридор и сменила Алика на упаковке, чтобы он мог заняться покупателями. У него лучше получается, чем у меня. Я стесняюсь настоятельно рекомендовать незнакомым людям что-нибудь из книг, Алик же самозабвенно убеждает их в необходимости прочитать ту или иную книжку, причем, часто он понятия не имеет, что за книжка. Обычно, он мельком знакомится с аннотацией и начинает импровизировать. Забавно, но в девяти случаях из десяти книгу у него покупают.
Я без перерыва упаковывала купленные книжки до пяти вечера, когда в лавке появился инспектор Норман собственной персоной. Он весело помахал Алику и направился ко мне.
— Рад Вас снова видеть, Дженни, — через чур ласково произнес инспектор.
— Простите, — начала оправдываться я. — Наш разговор прервался, а потом я была за рулем. Сами видите, что на улице творится.
И я кивнула в сторону улицы, где все еще шел снег.
— Про какого свидетеля Вы мне говорили?
— Алик, — окликнула я своего помощника.
Он в ответ поднял руку, показывая мне, что все понял. Я пригласила инспектора в кабинет.
— Хотите кофе? — поинтересовалась я по дороге.
— Хочу, — заявил инспектор.
Кот все еще сидел в коридоре. Бедняга был на распутье — пробиваться обратно в лавку или следовать за нами. Заметив, что мы миновали кабинет и направились в сторону кухни, он принял решение, и, не успел инспектор плюхнуться за стол, как кот уже сидел на соседнем стуле, зевал и жмурился. Я насыпала ему сухариков, проверила воду в миске и начала молоть кофе. Инспектор дождался, когда замолчала кофемолка и повторил свой вопрос про свидетеля.
Я вздохнула. Положение мое было не из приятных. Инспектор, конечно, был мне друг, но он, прежде всего, был полицейским и истина для него была дороже, особенно, если дело касалось убийства. С другой стороны… Но про Люсю я уже объясняла.
— Знаете, Норман, — медленно начала я, не сводя глаз с турки на плите. — Я, похоже, ошиблась со свидетелем.
Последнее я сказала неожиданно для самой себя.
— Но у меня появились идеи, — миролюбиво продолжала я, снимая турку и разливая кофе по чашкам.
— Не крутите, Дженни, — предостерег меня инспектор, ища глазами сахарницу, но, видимо вспомнив, что ни я, ни Алик сахар в кофе не спускаем, вздохнул. Я достала из шкафчика коробку рафинада.
— Алик специально для Вас купил, — объяснила я инспектору.
Тот обрадовался, набухал себе в чашку три или четыре куска и начал их размешивать.
— Так какие Вы мне предоставите идеи вместо свидетеля?
— Надо проверить, не меняла ли или не составляла ли Софья Креченская завещание в последнее время. И еще, не делала ли она каких-нибудь странных финансовых операций.
— Почему и каких таких операций?
— Ну, Вы же сами говорите, что она подозревала мужа в том, что он ее травит, следовательно, на всякий случай, она должна была подстраховаться и сделать так, чтобы ему либо не за чем стало ее травить, либо, чтобы ему ничего не досталось.
— Разумно, конечно, — как мне показалось с усмешкой сказал инспектор. — Только опоздали чуть, мы уже…
Он не договорил потому, что я его перебила:
— Смотрите, Норман, Софья написала письмо, в котором прямо обвиняет Володю в том, что он ее постепенно травит, причем, письмо получено после ее смерти, и ни на письме, ни на конверте нет отпечатков пальцев. На бутылочке с лекарством, кстати, тоже отпечатков нет. Если Вы проверите счет или счета Софьи, то я могу поспорить, что за последнее время она сделала все возможное, чтобы Володе досталось как можно меньше или вообще ничего не досталось при…, - я запнулась.
— При ее смерти, — закончил за меня инспектор.
— Или разводе, — дополнила я.
— Что Вам известно?
— Доподлинно ничего, поэтому я и предлагаю Вам поработать с ее бумагами. Интересно, у них был общий счет?
— Не знаю еще точно, — ответил инспектор. — Один есть, а про другие пока наводим справки. А почему Вы так уверены, что она что-то предпринимала перед смертью?
И напомнил мне:
— Дженни, это убийство, и Вы обязаны делиться информацией со следствием.
— Я и делюсь.
— Вы пока пытаетесь использовать меня, — объяснил он мне.
— Ну хорошо, только не делайте поспешных выводов, пожалуйста.
И я рассказала ему про Анну, ребенка и телефонный звонок двухмесячной давности.
— Ну Вы даете, Дженни, — выдохнул инспектор, когда я закончила.