Часть 75 из 88 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Но ты же знаешь, что их Красный Бархат — мой любимый!
— Крисси, в настоящее время из твоей утробы выходит ребёнок. Пожалуйста, сосредоточься.
— Неважно, — ворчит она. — Просто позвони Шелби. Одной из вас придётся присматривать за Уинстоном, пока я буду занята этой вещью.
Только Крисси могла назвать роды этой вещью.
— Как далеко отсюда Марк?
— Он в Сан-Диего, на конференции. Он прыгает на первый рейс обратно, но приземлится не раньше, чем через шесть часов.
— Чёрт, — я сглатываю. — Просто дыши, Крисси. Я буду у тебя раньше, чем ты успеешь оглянуться.
— Я нормально дышу.
— Хорошо, хорошо… Продолжай в том же духе.
Она фыркает.
— Знаешь, что сделало бы этот день намного лучше?
— Что?
— Кекс Красный Бархат.
Я закатываю глаза и вешаю трубку, сразу же нажимая кнопку, чтобы набрать номер Шелби. Телефон звонит раз, другой, а затем её голос срывается на линии.
— Уже скучаешь по мне?
Я сразу перехожу к делу.
— Крисси рожает.
— Дерьмо.
— Это то, что я сказала.
Я беспорядочно меняю полосы движения, в процессе подрезая такси. Он нажимает на клаксон и показывает мне палец, выкрикивая громкое бостонское "бляяять" для дополнительного акцента.
Упс…
— Так или иначе, я уже почти у неё. Короче говоря, ребёнок родится раньше, Марк на другом конце страны, и ей нужно, чтобы мы присматривали за Винни, плюс держали её за руку и делали эти странные дыхательные упражнения Ламаза, пока она тужится. О, и она очень хочет кекс.
— Я не думаю, что нужно есть перед родами. Что-то во всех этих толчках в сочетании с полным пищеварительным трактом приводит к нежелательному движению кишечника…
— Фу! Шелби. Слишком Много Информации.
Она вздыхает.
— Я уже в пути.
— Я сейчас подъезжаю к дому. До скорой встречи.
Я бросаю сотовый обратно в сумочку, пока глазами сканируют улицу в поисках места перед домом Крисси. Там нет ни единого свободного места, а у меня нет времени объезжать квартал, поэтому я сворачиваю в запретную зону эвакуации перед пожарным гидрантом, включаю аварийные огни и мчусь в здание Крисси, не потрудившись заглушить двигатель.
Мечта угонщика, я знаю.
Но я вернусь через секунду. И это Бэк Бэй — никто здесь не собирается красть мою дерьмовую машину, стоящую среди всех этих "Ауди" и "БМВ", даже если ключи всё ещё в замке зажигания.
Я взлетаю по лестнице и распахиваю дверь квартиры, ожидая увидеть Крисси в слезах, в панике, на грани срыва. Вместо этого я нахожу её безмятежно сидящей на диване, её ночная сумка для родов у её ног, а она застёгивает липучку крошечных синих кроссовок Винни.
— Я здесь! — кричу я, задыхаясь, врываясь в комнату. — Я здесь.
Крисси смотрит на меня.
— Отлично. Мы готовы.
— Почему ты не сходишь с ума? — спрашиваю я, прищурившись. — Ты должна быть в шоке.
— Я уверена, что ты достаточно волнуешься за нас обеих, Джем.
— Верно подмечено, — соглашаюсь я, направляясь к дивану и взъерошивая шелковистые волосы Уинстона. — Привет, Винни.
Он одаривает меня зубастой улыбкой, визжит и тянется ко мне. Я радостно заключаю его в объятия, и он прижимается к изгибу моей шеи с булькающим смехом.
— Ты можешь идти? — спрашиваю я Крисси. — Или ты, как…
Она закатывает глаза и поднимается на ноги.
— Боже, ты сегодня драматизируешь. Просто подержи Винни и возьми мою сумку. Его автокресло у двери.
Она начинает ковылять к выходу, быстрее, чем я думала, что это возможно, и у меня нет выбора, кроме как перекинуть ремень её сумки через плечо и следовать за ней. На протяжении всего спуска на лифте я пытаюсь, и безуспешно, перенять самообладание Крисси. Я ничего не могу с собой поделать, в последний раз, когда она делала это, я появилась в больнице после того, как всё закончилось, с воздушными шариками и плюшевым мишкой. Я не готовилась к такой возможности. Никто из нас не готовился.
Мы натыкаемся на Шелби на крыльце.
— Йоу, — говорит она, кивая Крисси.
— Йоу, — отвечает Крисси.
Я недоверчиво перевожу взгляд с одной на другую.
— И вы обе думаете, что я сумасшедшая.
— Да, — отвечают они в унисон.
— Как бы то ни было, не могли бы мы, пожалуйста, поехать в больницу прямо сейчас? — я многозначительно смотрю на Крисси. — На случай, если ты забыла, у тебя роды.
Она просто закатывает глаза.
— Я на переднем сиденье! — заявляет Шелби.
— Ты просто заявляешь о переднем сиденье, чтобы поехать в больницу?
— О, не смотри на меня так, — усмехается она. — Крисси всё равно придётся сидеть сзади. Там больше места.
— Это правда, — добавляет Крисси.
Я вздыхаю и смотрю на Шелби.
— Значит, ты оставляешь свою машину здесь?
— Ты не можешь, — говорит Крисси. — Они отбуксируют её, если только у тебя нет наклейки местного жителя.
— Дерьмо, — бормочет Шелби.
— Тогда мы обе поведём машины, — решаю я, перекладывая Винни на руки, чтобы мне было удобнее. — Я привезу Винни на своей машине, ты можешь отвезти Крисси.
Шелби выглядит виноватой, переводя взгляд со своего блестящего, с низкой посадкой двухместного "Мерседеса" с откидным верхом на Крисси.
— Дело в том, что я, по правде говоря, только что переделала внутреннюю отделку, и…
— О, ради Бога, я поеду с Джеммой, — говорит Крисси, направляясь к моей машине, которая, к счастью, всё ещё стоит на холостом ходу у обочины. — И в любом случае, Шелбс, твой кабриолет так низко над землёй, что мне понадобится вилочный погрузчик, чтобы снова выбраться.
— Моя, возможно, не лучше, — бормочу я. — Будем надеяться, что она не сломается по дороге.
— Что? — говорит Крисси внезапно пронзительным голосом.
Шелби широко раскрывает глаза и предупреждающе качает головой.
— Ничего! Ничего, — я сглатываю. — Я доставлю тебя туда.
Пока я пристегиваю Уинстона к его детскому бустеру, Шелби помогает Крисси устроиться на заднем сиденье рядом с ним. Моя машина зловеще дребезжит, но я притворяюсь, что не слышу этого. Возбуждение может вывести Крисси из дзен-подобного спокойствия, которое она приняла, что, у меня такое чувство, было бы очень, очень плохо для моего здоровья. И моих ушей.
Как только они оба закрываются в задней части, я поворачиваюсь к Шелби.
— Увидимся там?
— Да. Езжай по Сторроу-Драйв, это будет быстрее всего, в это время дня.