Часть 43 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Появилась фотография красных кружевных трусиков на ее ногах, и я застонал.
Я: Чертовски злая.
Чарли: ;) Увидимся вечером.
Я сбежал со сцены в антракте и бросился в свою гримерку. Сегодня последнее шоу перед каникулами Дня благодарения — не вечер закрытия, но все места в зале были заняты.
Амелия следовала за мной по пятам:
— Виндзор, мы сегодня отжигаем.
Я повернулся к ней, когда мы вошли в комнату, и схватил полотенце, чтобы вытереть пот с лица, не размазывая свой сценический грим:
— Сегодня все по-другому, верно?
— Так и есть, — сказала Амелия, откидывая волосы назад и поправляя парик. — Чарли придет сегодня вечером?
Я кивнул, бросил полотенце в корзину под стойкой и схватил бутылку воды.
— Она скоро будет здесь. А как насчет Хэма?
— Да, — сказала она, глядя вниз. — Это нормально?
— Я в порядке, Амс. Если ты счастлива, то и я счастлив.
Мой телефон запищал, и я порылся в карманах своей сумки, чтобы найти его.
Чарли: Ни пуха ни пера сегодня вечером. ХО
Я быстро отправил ей сообщение, в котором поблагодарил и сказал, что скоро с ней встречусь. Когда я поднял глаза, Амелия приподняла бровь, глядя на меня:
— Нам не удалось особо пообщаться с экзаменами. Я скучаю по тебе.
Обняв ее за плечи, я сказал:
— Я тоже скучаю по тебе, Амс. Давай выкроим немного времени в эти выходные. «Нетфликс» и расслабимся?
Амелия притворно заткнула рот и оттолкнула меня:
— Отвратительно. Ты хоть понимаешь, что это значит?
Я прищурил глаза. Это казалось довольно лаконичным и понятным.
— А что? Это разве не значит, что мы посмотрим «Нетфликс» и расслабимся?
Она прикрыла рот рукой:
— Боже, нет, не говори этого снова. Да, мы можем посмотреть «Нетфликс». И да, мы можем расслабиться. Но НИ-КО-ГДА не вместе, понятно (прим. в английском языке сочетание Netflix and chill — обозначает смотреть «Нетфликс» и заниматься интимными делами)?
Я рассмеялся, понятия не имея, о чем она говорит, но согласился.
Раздался стук в дверь, и мы оглянулись. Мы с Амелией делили гримерку, потому что нам нравилось пробегаться по нашим репликам, пока мы готовились, и поскольку МакКензи знает нас уже пару лет, она разрешила это, но не знаю, кто бы сейчас постучал. Чаще всего, если кому-то из ансамбля что-то было нужно, они врывались прямо к нам. Дети-драматурги были не из тех, кто стучит.
Амелия неторопливо направилась к двери, а я направился в туалет, у нас оставалось еще пятнадцать минут, так что мне нужно было как-то убить время.
— Э-э, Рид? — я услышал Амелию через дверь кабинки. — К тебе кто-то пришел.
— Кто это? — прошептал я.
— Понятия не имею. Какой-то грузный чувак с дурацкой стрижкой. Но он ждет в холле.
Открыв кабинку, я вымыл руки. У меня не было возможности сменить костюм до последней сцены, поэтому я вышел из нашей гримерки и обнаружил Брэндона, стоящего у стены, подперев ногу.
Мои кулаки сжались, и кровь в моем теле вскипела, став совершенно горячей: — Что ты здесь делаешь?
Он попятился, подняв руки в знак капитуляции:
— Привет, чувак. Я здесь просто для того, чтобы поговорить.
Чарли вспыхнула в моем сознании, и я изо всех сил старался успокоиться.
— Чего ты хочешь?
— Послушай, насчет Чарли…
— Не произноси ее имени, — потребовал я, медленно приближаясь к нему, и он сделал шаг назад, его брови опустились к глазам цвета грязи.
— Ладно, ладно. Я просто хотел извиниться.
Мои брови взлетели вверх:
— Я не тот человек, перед которым тебе следует извиняться.
— Что ж, — сказал он, прочищая горло, — я заслужил тот удар.
— И снова, приятель, ты разговариваешь не с тем человеком.
— Я пытаюсь загладить свою вину. Я надеюсь поговорить и с ней тоже.
— Удачи тебе с этим, — если я знаю Чарли, а я знаю, она бы и близко его к себе не подпустила. Не был уверен, что я подпустил бы его к ней, если уж на то пошло. — И вообще, почему ты здесь? Разве ты не живешь в Калифорнии?
— Я… вообще-то, я возвращаюсь домой. МакКензи помогла мне устроиться сюда на работу на следующий семестр.
Пиздец, блестяще. Чарли это вряд ли обрадует.
— Откуда ты знаешь МакКензи?
— Она была моей школьной учительницей театра.
Я моргнул. Гребаный маленький мир становится все меньше и меньше с каждым чертовым днем.
— Похоже, мы какое-то время будем работать вместе, МакКензи сказала мне, что ты скоро заканчиваешь учебу, и я не хотел, чтобы ты бил меня по лицу каждый раз, когда мы заходим в одну комнату.
Я все еще не был уверен, что не хочу этого. Этот парень казался достаточно искренним, но то, что он сделал с Чарли… Я был насторожен.
— Ага, — свет в коридоре вспыхнул, и я отвернулся, не сказав больше ни слова.
Зрительный зал взорвался волной криков и аплодисментов, и я улыбнулся, глядя в бездну. Свет на сцене немного потускнел, и я смог разглядеть лица всех, кто сидел на сиденьях передо мной, но они не сидели, они были на ногах, аплодируя во всю силу.
Моя первая официальная овация стоя. Черт возьми. Выплеснув все свое восхищение, занавес опустился, и я повернулся, чтобы увидеть, как Амелия заключает меня в объятия, хихикая мне на ухо.
Я усмехнулся и поставил ее на ноги.
— Мы можем делать это вечно? Откажись от своей мечты о собственном семейном отеле типа «B&B» и давай отправимся в турне.
Я рассмеялся, и мы направились в сторону зрительного зала, чтобы сфотографироваться.
— Извини, Амс. Мне правда нравится это чувство, но этот отель — вся моя жизнь, — я и представить себе не мог, что оставлю его позади. Играть было весело, но это не было моей страстью.
Она вздохнула:
— Хорошо, но когда тебе понадобится немного уверенности, напоминающей о твоих безумных способностях, вспомни этот момент.
— Так и сделаю, — сказал я. Я ни за что бы этого не забыл.
Мы стояли у двери, ожидая, пока кто-нибудь из других актеров выйдет на улицу.
— Кто был тот парень? — спросила Амелия через несколько секунд.
Я почесал бровь и посмотрел вниз:
— Э-э, это был бывший Чарли, Брэндон.
Амелия фыркнула: