Часть 17 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сев, Кросби попыталась собрать мысли в кучу. Джек понимала, оставь она братьев здесь, их убьют, пока они попытаются самовольно её преследовать. Но и взять мужчин с собой наёмница тоже не могла, они могли погибнуть, если всё окажется не более чем ловушкой. Брюнетка подняла взгляд на оборотней. Должен быть какой-то выход.
— В облике пантер, вы сможете выпрыгнуть из грузовика на ходу? — оба кивнули. — Я знаю старую поговорку, что все кошки приземляются на лапы, но вам не удастся обвести меня вокруг пальца: вы, правда, сможете сделать это без вреда для себя?
— Да. Мы неоднократно проворачивали раньше этот фокус. Куда мы поедем?
Она посмотрела на Дилана и улыбнулась. Оборотень усмехнулся в ответ.
— В ад и обратно.
Усадив обоих братьев за стол, Джек рассказала о сложившейся ситуации. А потом она дала мужчинам время осмыслить услышанное, занявшись приготовлением сэндвича для себя. В последнее время наёмница ела очень много и, к слову, понятия не имела, почему до сих пор не набрала ни единого фунта.
Она уже доедала сэндвич, когда оборотни были готовы услышать оставшуюся часть истории.
— Вы выпрыгнете только тогда, когда я скажу вам сделать это. У нас нет ни шанса на ошибку, ни времени на промедления. Место, куда вы должны спрыгнуть, находится между скалой и быстрой рекой. Стоит хотя бы немного просчитаться, для вас это может закончиться плохо.
— Там есть лес? Или его уже вырубили? Если нет, это было бы отличным прикрытием, когда мы последуем за тобой.
Джек покачала головой в ответ на вопрос Дилана.
— Лес никто не трогал. В моих планах нет продажи этого участка. К слову, на границе есть домик. Он бревенчатый. Я построила его, когда только вступила в колледж. Моё имя не засветилось в бумагах, но он принадлежит мне.
Дилан сел.
— Ты опередила меня. — Сказал он. Джек смущённо посмотрела на возлюбленного. — Несколько лет назад, на аукцион выставили недвижимость. Помнишь, Хан? Ты тогда ещё несколько недель высмеивал меня, потому что я сказал, что собираюсь купить её, но у меня ничего не вышло. Иисус, я хотел это место.
— Ну, всё, что есть у меня — твоё. — Кросби пожалела об этом, едва ли фраза сорвалась с её губ. — Прости. Неудачная попытка пошутить. Припасов у Кэйси хватило бы на годы вперёд. Я позаботилась о том, чтобы на участке вырыли скважину и провели газопровод. Конечно, пришлось немного потрудиться, но мне удалось получить свободный доступ к газу, не обнародовав своё имя. Просто домик для отдыха — в агентстве о нём ни сном, ни духом.
— И она там? — спросил Хан. Джек кивнула. — Тогда когда мы собираемся отправиться к участку и забрать Кэйси?
Кросби осмотрелась. Она не хотела этого. Кроме Кэйси, никто раньше не был на её территории, и наёмница понимала, что обстановка там мало соответствует к стандартам, к которым привык Дилан. Джек построила всё сама. Даже всё то, что касалось лесоповала, тоже было только её заботой. К слову, это было самой трудной, но в то же время и удовлетворительной, работой в жизни агента. И заняло всего пять лет её жизни.
— Этой ночью. Выезжаем в восемь. Убедитесь, что готовы, мы должны добраться до пункта назначения до полуночи. Позже просто сработает сигнализация.
ГЛАВА 11
Хана тошнило.
Он не очень хороший водитель, но и то, что сейчас его бросало из стороны в сторону на настиле в кузове грузовика Дилана, тоже было не лучшей перспективой. Хищник опустился на матрас и посмотрел на брата.
Дилан сидел так, словно ничто в этом мире его не заботило.
«— Так и есть. Джек сказала «да». И сейчас я счастливее, чем когда-либо. Завтра мы поедем в суд и поженимся».
Придвинувшись ближе к своему Лидеру, оборотень попытался успокоить его:
«— Думаю, мы приближаемся к тому месту, о котором говорила моя пара. Джек просила передать, что через пару минут будет остановка. Ей нужно что-то тебе рассказать».
«— Если это была шутка — я убью её».
Дилан рассмеялся.
Грузовик остановился глубоко в лесу, и Джек выбралась наружу. Хан был счастлив, что девушка не воспользовалась фонариком. Оборотню не хотелось, чтобы его невестка увидела, насколько плохо ему было.
Обойдя грузовик, Кросби приблизилась к кузову.
— Дилан рассказал, что в случае, если я присягну тебе, мы сможем мысленно общаться. — Хан кивнул, внезапно обрадовавшись, что оппонентка решила сделать это именно сейчас. — Я надеюсь, ты понимаешь, что если будешь злоупотреблять этим, чтобы среди ночи узнать у меня рецепт панкейков, я отменю всё.
Придвинувшись к Джек, Хан лизнул её в лицо. Девушка оттолкнула хищника, посмотрев на Дилана, что сидел позади своего брата. Наёмница вновь перевела взгляд на лидера, уставившись ему в глаза.
— Я присягаю тебе.
Связь между ними сформировалась моментально, и Хан вновь лизнул Джек в лицо, но услышав рык Дилана, отступил назад. Эта женщина спасла его жену и детей. В сердце оборотня она всегда будет на особом месте.
— Хорошо. Итак, если на этом всё, и больше ничего делать не нужно, тогда мы должны ехать. Площадка, на которую вам нужно будет прыгнуть, расположена менее чем через полмили. Пожалуйста, убедитесь, что и не пошевелитесь раньше, чем я не скажу.
Оборотни кивнули, и Джек вернулась в машину. Кросби едва ощутимо потянулась к его разуму, и Хан даже не удивился, услышав её просьбу:
«— Защити его ради меня. Дилан, точно так же, как для тебя жена и дети, — всё для меня».
Мужчина пообещал присмотреть за братом, и наёмница добавила:
«— И ты тоже, к слову. Моника надерёт мне задницу, если я не верну тебя ей обратно».
«— Она надерёт задницу нам обоим. Не беспокойся о нас. Мы сумеем себя защитить. Все мы».
Посмотрев на Дилана, на этот раз Хан обратился к ним двоим:
«— Мы с Моникой дали имена нашим детям. Не хотите узнать, как их теперь зовут?»
Джек застонала, в то время как Дилан рассмеялся.
«— Нашу дочь зовут Эбигейл Коррин Боуэн, а сына — Хан Джек Боуэн. У меня не было бы их, если бы вы двое не встретились».
«— Болван», — мысленно произнесла Джек, но лидер почувствовал и её гордость.
«— У вас меньше пятнадцати секунд. Прыгайте, как только я скажу».
Стоило Кросби досчитать до пяти, как оба хищника поднялись на лапы. На счёте «три» они приготовились, и когда Джек сказала «один», они прыгнули.
Хан в своей жизни никогда так не был испуган, чем когда, приземлившись на лапы, несколько раз перевернулся на площадке. Река оказалась всего в паре футов, а скала, о которой говорила девушка — и того ближе.
Иисус, а Джек не шутила о времени.
После того, как Кросби исчезла за деревьями, мужчины последовали за грузовиком, побежав со всех лап, чтобы опередить девушку.
Оказавшись на месте, Дилан направился к задней части дома. Хан последовал за братом, учуяв внутри по крайне мере двух живых существ, один из которых был волком. Чёрт возьми, он ненавидит волков.
Когда Джек вышла их грузовика и направилась к дому, лидер мысленно обратился к ней:
«— Внутри двое. Одна женщина и волк-мужчина. Во дворе никого».
«— Волков двое… Ладно, ещё плюс один».
Он почувствовал, как Дилан разозлился.
Не переживай Хан за Джек, он бы рассмеялся. Вытащив оружие, девушка приблизилась к входной двери. Оборотень учуял запах серебра, даже несмотря на расстояние между ним и крыльцом. И когда наёмница постучала, Боуэн приблизился к Кросби с другой стороны и затаился.
Дилан знал, где был спрятан ключ, потому, обратившись, без промедления вскрыл тайник и открыл заднюю дверь, а после, вновь вернулся в облик пантеры. Когда замок на входной двери щёлкнул, открываясь, Хан застыл наготове.
— Приветик, детка. Я подумала, стоит заехать и посмотреть, нужно ли тебе что-то? — Лидер понял, что встретила Джек её подруга в тот момент, когда наёмница сказала «приветик». — Милая ночка, ха? Не выйдешь? Мы могли бы немного пообщаться.
— Не сегодня. Может, если ты вернёшься позже… У меня кое-какая компания.
Агент кивнула.
— Окей. Тогда просто обними меня, и я уеду. Я соскучилась по тебе в городе.
Стоило Кэйси податься вперёд, как Джек обернула вокруг неё руки, и резко дёрнула вперёд. И как только девушки открыли проход, Хан быстро проскользнул внутрь. Он увидел, как на него несётся вспышка серой шерсти, а за ней чёрной стрелой пантера. Дилан тоже внутри.
Всё закончилось за секунды. Волк не мог противостоять разозлённой кошке Дилана. И вскоре, как он убил волка, Хан выскочил через входную дверь вслед за братом и ещё одним лазутчиком.
Боуэн настиг врага, аккурат, в обороте, и, без промедления, убил его. Стоя в лунном свете, братья принюхались, приподняв морды. Вокруг, кроме них, больше никого не было.
Мужчины вернулись к грузовику. Дилан, запрыгнув в кузов, сбросил вниз сумки, что они приготовили перед выездом, и, подняв их, неся в пасти, направился к более пологому спуску к реке.
Пантеры прыгнули в воду, ни один из них не хотел возвращаться домой, воняя собакой.
— Знаешь, она была права. — Хан посмотрел на брата, что как раз одевался. — Джек. Она знала, где выпрыгнуть в точь до секунды. Судя по всему, моя пара провела здесь немало времени.
Хан кивнул, помня о том, насколько идеально она рассчитала для них время.
— Кажется, она бы справилась с этим и самостоятельно. Мы подстраховывали её, не пойми меня не правильно, но Джек смогла бы решить всё и в одиночку.
Кивнув, Дилан начал обуваться.