Часть 27 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты спала?
— Да. — Я улыбнулась, потому что мне было так приятно это сказать. — Целых четыре часа, а потом еще два. А ты?
Большим пальцем Джаред надавил на уголок моего рта.
— То же самое.
— Когда в последний раз ты мог так сказать?
Он не ответил сразу. Не похоже, что ему нужно было об этом думать, скорее, он просто осознавал, как далеко зашел.
— До аварии.
Что-то было недосказано, и я почувствовала, что мы оба это знаем.
Джаред так настаивал на том, чтобы мы не встречались, предупреждая, что это только навредит нам. Но я не понимала, как прошлая ночь могла быть ошибкой, особенно когда он спал, а я проснулась с легким чувством в груди.
— Видишь, я тебе подхожу. — В комнату проникало все больше солнечного света, поэтому я знала, что он видит мою улыбку. Когда его хватка ослабла, я приняла это за ответ и спросила: — У тебя есть время на завтрак?
Он кивнул, и я наклонилась вперед и прижалась губами к его щеке, вдыхая аромат его бороды. В этих волосах было так много наших следов, часов, проведенных за вкушением и наслаждением. Мы перешли в душ, затем на кухню и закончили на скамейке перед моей кроватью. По меньшей мере, час мы разговаривали о нашей жизни, прежде чем, наконец, заснули.
Мне была неприятна мысль о том, что скоро ему придется уйти.
— Дай мне несколько минут, — тихо сказала я, целуя то же самое место, а затем отстранилась и встала.
Зная, что Джаред смотрит на мою наготу, я медленно прошла через всю комнату в ванную, в конце концов, закрыв за собой дверь. Я чувствовала его взгляд на себе всю дорогу. Это была одна из причин, почему мое лицо раскраснелось, когда я посмотрела на себя в зеркало над раковиной. Другая причина заключалась в том, что я уже давно не испытывала таких чувств к мужчине, и мысль о Джареде прожигала меня насквозь.
***
Я села рядом с Джаредом у стойки, в том самом месте, где намеревалась поесть вчера вечером, пока ужин не принял совсем другой оборот. Поскольку я не планировала завтракать, а я обычно ем не больше яйца, мне пришлось импровизировать. К счастью, я нашла в морозилке розмариновое печенье, которое поджарила. Затем сделала яичницу-глазунью с зеленым луком и грибами, а на гарнир подала помидоры на гриле.
— Господи, твоя стряпня становится все лучше, — сказал Джаред, подняв взгляд от своей наполовину съеденной тарелки и потянувшись за кружкой кофе.
— Спасибо. — Я отложила вторую часть бисквита и начала резать помидор. — Подожди, пока ты действительно не почувствуешь, как я ем.
Он уставился на мой рот и улыбнулся.
— Ты так говоришь, как будто это событие.
Мы оба начали смеяться, и это было необходимо, поскольку этим утром все было серьезно.
— Я просто имею в виду, что будет весело, когда я действительно смогу присоединиться к тебе, — уточнила я.
Еда проникала в мое горло, и все это было очень вкусным. Это были огромные улучшения, но я все еще не была в нужном мне месте, и его лицо сказало мне, что он тоже это знает.
— Я думаю, это связано с полетами.
Я кивнула.
— Думаю, ты прав.
Он прикоснулся ладонью моего лица и еще немного повернул меня к себе.
— Тогда полетай со мной. Это все исправит.
Мое сердце заколотилось в груди. Мои руки покалывало.
Когда я смотрела ему в глаза, мне так хотелось дать ему ответ, который он хотел услышать.
Но не могла.
Я не была готова.
Джаред наклонился вперед и коснулся губами моего лба.
— Все в порядке. Я знаю. — Он оставался в таком положении несколько секунд, пока не добавил: — Билли, мне нужно идти на работу.
Я знала, что он скоро уйдет. Он был уже одет, его телефон лежал в кармане, и звук звонка был почти непрерывным.
— Спасибо за завтрак… и за прошлую ночь.
Он отстранился, выдохнув на мое лицо, и от его взгляда у меня чуть не перехватило дыхание. Он был преследующим, таким болезненно напряженным. И как его борьба, я была причиной этого.
— Не за что, — прошептала я, а затем встала с табурета. — Я провожу тебя.
Грусть закралась в мою грудь, пока я шла через кухню к входу в свою квартиру. Когда я подошла к двери, я открыла ее, и Джаред остановился передо мной. Он положил руки на мою талию и поцеловал меня. Достаточно было лишь легкого прикосновения его губ, чтобы вновь разгорелась страсть, которая пульсировала между нами прошлой ночью.
— Билли… — тихо сказал он, отступая назад. — Я скоро с тобой поговорю.
А потом он ушел.
СОРОК ШЕСТЬ
ХАНИ
ОСЕНЬ 1986
— Ожидание просто убивает меня, — сказала Хани Эндрю, когда они сидели на краю кровати.
Эндрю обхватил жену руками с тех пор, как она села на кровать несколько минут назад. Мысль о том, что ждет ее в ванной, была просто ошеломляющей. Если бы он не обнял ее, она бы начала расхаживать взад-вперед.
Потому что…
Она опоздала.
Когда у нее не было месячных, она не сказала ему об этом сразу. Учитывая все те неудачи, которые случались с ней каждый месяц, она была уверена, что месячные придут в любую минуту. Но когда прошло больше времени, она решила, что не может больше откладывать, и он принес домой тест сегодня утром.
Теперь он лежал на столе в ванной.
— Каким бы ни был результат, — сказал он, — нас это вполне устроит.
Хани посмотрела на мужа. Она с самого начала не хотела проходить тест. Она была в ужасе от того, каким будет результат. Потому что в течение последних четырнадцати месяцев ее месячные появлялись. И у Хани было такое чувство, что если она не забеременеет в ближайшее время, то с ней определенно что-то не так.
Эндрю искал ответа, а она не могла его дать. По крайней мере, не тот, который он хотел бы услышать. Поэтому она подтянула колени к груди и обхватила их руками, а затем покачалась на краю кровати.
— Хани…
— Эндрю, я не могу. — Она посмотрела на него, хотя это было больно. — Я хочу сказать тебе, что отрицательный результат не раздавит меня, но просто не могу этого обещать.
Он обнял ее за плечи и прижался губами к ее макушке, пока она качалась вперед-назад.
Последние несколько месяцев она пыталась не позволить этому поглотить ее, но с каждым днем становилось все труднее. Каждый раз, когда они занимались сексом, Хани надеялась, что у них получится ребенок, и это становилось единственной причиной, по которой она хотела близости с мужем. Как только она понимала, что их усилия напрасны, ее снова охватывал ужас, разочарование, которое начинало овладевать ею.
— Мы все выясним, — прошептал он, обнимая ее. Его губы все еще были в ее волосах, обе руки были на ней. — Я обещаю тебе, детка, тебе не о чем беспокоиться.
Хани молча считала секунды, сосредоточившись на цифрах, мысленно отмечая их. С каждой прошедшей секундой ее грудь сжималась все сильнее. Ее руки начали дрожать. В животе начались толчки, и они были настолько сильными, что ей пришлось положить на него руку, надеясь, что давление успокоит их.
— Пора, — сказал Эндрю.
Хани так сосредоточилась на цифрах, что забыла, для чего именно она считала.
Но именно для этого ― результат.
Вот только она не могла пошевелиться. Не могла встать с кровати. Не могла войти в ванную и увидеть результат чего-то, что было так далеко от ее контроля, даже если это происходило в ее собственном теле.
— Ты иди, — сказала она, пытаясь сделать вдох и не находя достаточно воздуха. — Пожалуйста… Я не могу.
Эдрю сильнее прижался к ней губами, на этот раз действительно целуя ее голову. Хани почувствовала, как он вдыхает ее и выдыхает над ней. Эндрю дарил ей всю свою любовь, и она действительно нуждалась в ней, особенно потому, что он уже оттолкнулся от кровати и направился в ванную. Через несколько шагов он уже был внутри. Хани оставила тест на стойке у раковины. За то время, что прошло, она поняла, что он уже там.
И что он читал результат.