Часть 4 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Чтобы творить магию, разумеется.
Порыв холодного ветра скользнул по обнажённым рукам Авелины, словно осень вдруг решила напомнить о себе. Беседа приобрела неожиданный оборот. Хейзел улыбнулась и поманила Авелину к себе на камень. Чувствуя в душе смутную тревогу, Авелина устроилась рядом с новой подругой.
– А теперь внимательно смотри на мои руки, – сказала Хейзел, протягивая ладони. – Видишь, пусто?
Авелина кивнула.
С быстротой молнии Хейзел свела ладони вместе и, поднеся их груди, с ухмылкой посмотрела Авелине прямо в глаза. Затем осторожно, точно баюкая птенца, раскрыла руки. У неё на ладони лежал кулон: маленький серебряный дельфинчик на кожаном шнурке.
Авелина ахнула:
– Ух ты, обожаю дельфинов! Это мои любимые животные.
Хейзел взяла руку Авелина и вложила в неё кулон:
– Правда? Значит, ты лучше сохранишь его, согласна?
Подняв кулон повыше, Авелина смотрела на покачивающегося на шнурке дельфина. Ей очень нравилось, как он сверкает в лучах солнца. На фоне синего неба легко было вообразить, что дельфин словно рассекает океан. Хейзел ловко исполнила магический трюк. Авелина видела волшебников по телевизору, но никогда волшебство не совершалось так близко. Можно подумать, что Хейзел прятала кулон в рукаве – вот только рукавов у неё не было. Наверное, он лежал в траве или на камне, и Хейзел подобрала его после того, как отвлекла Авелину хлопком. Авелине хватило ума не спрашивать о технике фокуса: маги никогда не раскрывают своих секретов. Со вздохом она протянула дельфина обратно:
– Я не могу его взять. Похоже, это довольно дорогая вещь.
Скрестив руки на груди, Хейзел отвела взгляд и демонстративно вскинула подбородок:
– Разумеется, можешь, Авелина. Я к этой штуке не имею никакого отношения. Камни решили подарить тебе этот кулон в знак доброй воли. Ты не можешь отказаться, это будет очень невежливо.
Авелина огляделась, и на мгновение ей показалось, что камни подобрались ближе.
– Ты уверена?
– Абсолютно.
Авелина не знала, что и думать. Ей никогда не дарили подарков в первые пять минут знакомства, и теперь она оказалась в неловком положении. Её не покидало ощущение, что нужно отказаться, но она не хотела оскорбить чувства Хейзел или показаться неблагодарной. Словно почувствовав её колебания, Хейзел вздохнула и, взяв руку Авелины, согнула её пальцы, зажав в них кулон:
– Пожалуйста, возьми его. Ты же не хочешь, чтобы за тобой пришла орда разозлённых камней?
Слабо улыбнувшись, Авелина покачала головой:
– Нет-нет, конечно нет. Спасибо ещё раз.
– Благодари не меня – благодари камни. Давай примерь его.
Завязав шнурок на шее, Авелина приподняла дельфина, чтобы ещё раз полюбоваться им. Только теперь она заметила, что на месте глаз его создатель – кем бы он ни был – вставил по крошечному синему камешку.
– Тебе идёт, – сказала Хейзел.
– Спасибо, камни, – прошептала Авелина и повернулась к Хейзел: – Хочешь зайти ко мне и выпить лимонаду? – Она хотела предложить Хейзел что-нибудь взамен, а поскольку миленьких кулонов под рукой не оказалось, сойдёт и прохладительный напиток.
– Давай – почему нет?
Пока они шли по полю, Авелина не удержалась и снова принялась рассматривать свой новый кулон. Было во всём этом что-то необъяснимое. Даже она сама не смогла бы подобрать себе что-то более подходящее. Немного странно, что у Хейзел оказалась вещь, которая соответствовала вкусам Авелины. Они подошли к саду, и Авелина усилием воли выбросила эту мысль из головы.
– Проходи, – сказала она, пинком открыв калитку.
Когда Хейзел вошла в сад, она вдруг отдёрнула ногу, словно наступила на горячие угли. Лицо её исказилось от боли, и она скрипнула зубами.
– Ты в порядке? Наступила на что-то? – спросила Авелина, вглядываясь в высокую траву.
Хейзел округлившимися глазами быстро огляделась вокруг:
– Я… не знаю… может, меня кто-то укусил.
– У мамы есть мазь на такие случаи.
Сняв сандалию, Хейзел потёрла ногу – кожа на ней была бледной.
– Нет, всё хорошо, я просто испугалась.
– Давай я хотя бы принесу тебе что-нибудь попить.
Хейзел сделала шаг назад:
– Вообще-то мне, наверное, пора домой.
– Уверена? Это займёт всего минуту.
Авелина не хотела, чтобы Хейзел уходила. Она собиралась познакомить её с мамой и ещё поболтать. Вдруг Авелина заметила, что разные глаза Хейзел мечутся по сторонам, оглядывая сад.
– Сад немного запущен, согласна? – сказала Хейзел. – Трудно понять, куда ступаешь, когда повсюду эти растения.
Приподнявшись на руках над стеной сада, Хейзел выглянула из-за неё и прищурилась.
– А, вот ты где, – пробормотала она. – Мелкая дрянь. – Обернувшись к Авелине, Хейзел указала на подножие стены. – Где ты это нашла?
Посмотрев, куда указывала Хейзел, Авелина увидела бутылку, её горлышко едва торчало из земли. Видимо, у Хейзел острое зрение.
– Я нашла её вчера. Понятия не имею, что в ней, – Авелина вытащила бутылку из земли и протянула её Хейзел. – Ты видела раньше что-нибудь подобное?
Хейзел сморщилась и отвернулась от бутылки:
– Да. В мусорном ведре. Авелина, это отвратительно. Выглядит так, будто кто-то написал туда несколько столетий назад. Думаю, лучше разбить её. Прямо сейчас.
Авелина пригляделась к бутылке:
– Наверное, я так и сделаю, но хочу сначала попробовать выяснить, откуда она. Мой друг Гарольд – он тебе понравится – поищет в книжном магазине, где он работает, и… – Авелина осеклась, поняв, что говорит сама с собой.
Хейзел исчезла.
i_005.png
Загадочное пламя уничтожило дом в Нортон-Уик.
«Нортон-Уик дайджест», сентябрь, 2004
Глава 4
Маленькая жертва
i_001.png
Загадочное исчезновение Хейзел произвело на Авелину почти такое же впечатление, как и волшебный трюк с кулоном. Авелина обыскала всё вокруг, подумав сначала, что её новая подруга нагнулась, чтобы надеть сандалию, и из-за стены её не видно. Но, когда стало ясно, что Хейзел там нет и что она не ускользнула за угол дома или обратно в поле, Авелине определённо стало не по себе. Второй раз за два дня у неё из-под носа исчезает человек. Неужели нога у Хейзел болит сильнее, чем казалось со стороны, и она убежала домой? Или Авелина её чем-то обидела? Может, сказала что-то не то? Она надеялась, что это не так, но до самой ночи не могла выкинуть из головы это таинственное исчезновение.
На следующее утро в дверь постучали.
– Милая, откроешь? – крикнула с дивана мама Авелины.
– Ага.
Распахнув входную дверь, Авелина, к своему изумлению, увидела Хейзел, стоящую за калиткой. Видимо, она постучала, а потом отбежала обратно.
– Доброе утро! – крикнула Хейзел. – Кажется, сегодня опять будет жарища. Что собираешься делать?
– Что случилось с тобой вчера? – спросила Авелина, направляясь к ней по тропинке. – Ты словно растворилась в воздухе. Я бы тебе позвонила, но у меня нет твоего номера.
– О, я вспомнила, что мне пора домой. Я забыла сделать кое-что очень важное и так запаниковала, что не успела тебе сказать. А номера у меня вообще нет, потому что нет телефона.
Значит, Хейзел ещё более необычная, чем показалось сначала. Среди друзей и знакомых Авелины не найдётся ни одного, у кого нет телефона.
– Может, снова пойдём к камням? – спросила Хейзел и понизила голос: – Если хочешь, могу показать тебе ещё кое-что магическое.
– Эм… хорошо, – неуверенно сказала Авелина. Вчера ей было весело, но в то же время немного тревожно: иногда ей казалось, что Хейзел читает её мысли. Теперь она задумалась, что ещё Хейзел припасла в рукаве – или не в рукаве.
– Может, зайдёшь, пока я переобуваюсь?
Хейзел осторожно поставила ногу на тропинку, поморщилась и отдёрнула её:
– Давай лучше встретимся прямо там.
Авелина смотрела, как Хейзел развернулась и пошла прочь, насвистывая весёлую мелодию, будто ничто в этом мире её не волновало. Она была совсем не похожа на одноклассников Авелины, но при этом та никак не могла понять, что такого особенного в её новой знакомой. С одной стороны, Хейзел абсолютно обычная, с другой – невероятно загадочная.
– Мам, я схожу ненадолго к камням, хорошо? С той девочкой, про которую я тебе рассказывала.
Отложив книгу, мама села и выпрямилась: