Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты что, шутишь? — спросила я. Когда Андерс не ответил, я повернулась к Ханг и снова спросила. — Он шутит? Не вмешиваясь, Ханг надкусила яблоко. — И вообще все не так, — начала я. — Джон и я просто… — О, пожалуйста, — сказал Андерс. — Он мой лучший друг, а ты… ты. Не лги мне. Ханг поморщилась. — Совершенно очевидно, что сейчас вы вместе. — Если Иди не хочет, чтобы люди вмешивались в ее дела, значит, так и будет. — Джон посмотрел на часы, а затем встал и подобрал с пола свою сумку. — Пора на урок. Андерс выругался и потопал прочь, неожиданно поцеловав Ханг в щеку. Девушка больше даже не утруждала себя тем, чтобы выглядеть раздраженной из-за его открытого интереса. — Думаешь, я не хочу, чтобы люди знали? — спросила я. Джон только пожал плечами. — В этом нет ничего особенного. Хм. — С учетом моей истории, не могу тебя винить, — сказал он, направившись к двери. — Что? — Подумай о субботнем вечере и дай мне знать, что надумала. — Джон… Он продолжал идти. — Мы ведь сегодня получаем оценку за эссе, верно? — Да. — Я побрела за ним, Ханг следовала по пятам. — Джон из-за чего-то злится? — спросила Ханг. — Я не знаю. — Просто он обычно ходит рядом с тобой, — сказала она. Я смотрела, как его спина исчезает среди внезапно возникшей толпы в коридоре. — Он думает, что я не хочу, чтобы о нас узнали из-за его прошлого. — И? Внезапная головная боль расцвела за моими глазами. Я потерла висок, потерянная, сбитая с толку и, вполне возможно, признанно глупая. — Я думала, это он хотел держать все в секрете, потому что я не из крутых или что-то в этом роде. — Я повторюсь, — сказала Ханг, — он обычно вертится рядом с тобой, как будто ты его нежный, драгоценный маленький цветок, которому в любой момент может понадобиться защита от большого, плохого мира. Или как будто тебе может понадобиться его помощь в разрушении патриархата или что-то в этом роде. Думаю, когда дело касается тебя, он готов на все. У меня отвисла челюсть. — Звучит ли это так, будто он пытается скрыть тот факт, что ты его девушка? — Правда, он так выглядит? Она кивнула. Дерьмо. — Я идиотка. — Мы все время от времени.
Не раздумывая, я протиснулась сквозь толпу и побежала за ним изо всех сил. Пара человек обругала меня, но это не имело значения. Это было срочно. Как только он появился в поле зрения, я схватила его за руку, заставив остановиться. Люди толпились вокруг нас, как слегка разозленная, испытывающая неудобства и вспотевшая орда. Джон только вопросительно посмотрел на меня. Не очень счастливый. — Нам нужно поговорить, — сказала я. — Позже. Дерьмо. Обычно мои эмоции были в полном беспорядке. Мне никогда не приходило в голову, что у Джона могут быть свои собственные опасения — по крайней мере, не по поводу меня. Я действительно была идиоткой. Мы прошли в класс вместе со всеми остальными, заняв наши обычные места. Миссис Райдер немедленно начала возвращать эссе об Эдгаре Аллане По. — Намного лучше, — сказала она, передав мою работу. — Спасибо. Пятерка с минусом. Потрясающе. Вспышка гордости заставила меня выпрямиться на стуле. Я и забыла, на что это может быть похоже. Я повернулась на своем месте, чтобы показать Джону, человеку, ответственному за то, что я снова начала учиться. Это было из-за него. — … мы обсудим это после урока, — проговорила миссис Райдер, тряся бумажкой перед его лицом. — Понятно? — Думаете, это не я написал? — спросил Джон, мгновенное удивление на его лице быстро сменилось гневом. — Думаете, я поручил кому-то другому сделать это или что-то в этом роде. Потому что работа хороша для разнообразия. Ее рот искривился. — Я прочитал книгу, а потом написал эссе. — Что происходит? — спросила я, озадаченно. Пристальный взгляд миссис Райдер остановился на мне, ее взгляд был жестким и испытующим. — Что? Вы серьезно думаете, что это не он написал? — спросила я. — Это безумие. Мы занимаемся вместе, но он делает свою работу сам. — Вы занимаетесь вместе, — повторила она, как будто это отвечало на все. Мне никогда в жизни так сильно не хотелось ударить учителя. — Ученикам не позволено принимать чью-то помощь, чтобы лучше учиться в школе? — Иди… — пробормотал Джон. — Все в порядке. — Не говори со мной таким тоном, юная леди. — возвышалась надо мной миссис Райдер. Необходимость смотреть на нее снизу-вверх только разозлила меня еще больше. — Предполагается, что Вы должны поощрять учеников за учебу. — Мы обсудим это после урока, мистер Коул. — Она бросила эссе на его стол, едва взглянув на него с осуждением. — Вы лишаете его возможности получить образование, — сказала я, стиснув зубы. Ее рука рассекла воздух. — Достаточно. Доставайте свои книги. Я превратилась в ядерную бомбу, жар опалил мое лицо. — О, Вы можете идти нахр… — Проверьте меня, — сказал Джон, бросив на меня предупреждающий взгляд. — Если я не писал эссе, то ни хрена не отвечу… о книге. Проверьте меня. Мой рот плотно сжался. Он мог это сделать; я знала, что он мог. Если бы она только дала ему шанс. — Пожалуйста. — Джон подался вперед на своем сиденье. — Вы правы, я годами спал на занятиях. Но это не то, что происходит сейчас, больше нет. Ни разу с тех пор, как… Ни разу с момента инцидента в «Дроп-стоп» — это были невысказанные слова. Хотя она, должно быть, и так поняла его.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!