Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ну что? — Ничего. — Черт! Заметив на столе табличку с именем, Босх вспомнил еще одну подробность утреннего разговора с Лурдес: — Систо, у Беллы были проблемы с Доквейлером? — То есть? — Утром она сказала, что попробует одолжить металлоискатель и попросит Доквейлера о помощи. И добавила, что все зависит от его настроения. Скажи, у них были какие-то разногласия? — Разве что она осталась в полиции, а ему пришлось перейти сюда. — Нет, там что-то другое. По тону было ясно. Прежде чем ответить еще раз, Систо задумался: — Ну, была одна мелочь — когда Доквейлер работал в отделе, они с Беллой иной раз цапались. По-моему, Док не сразу понял, что она «играет за другую команду». Однажды высказался насчет одной лесбиянки. Не помню какой. Ковырялкой ее обозвал, что ли. Белла вся взвилась, и какое-то время обстановка была напряженная. Босх смотрел на Систо, ожидая продолжения. — Это все? — подсказал он. — Ну, наверное, — ответил Систо. — То есть я не знаю… — А ты? Были у тебя проблемы с Доквейлером? — У меня? Нет, мы с ним нормально общались. — Вы с ним разговаривали? Ну, трепались о всяком? — Ну, бывало. Но нечасто. — Он только лесбиянок не любит или это касается всех женщин? — Нет, он не голубой, если ты об этом. — Не об этом. Ну давай, Систо, выкладывай — что он за человек? — Слушай, чувак, да я не знаю. Как-то он рассказал, что, когда работал на шерифа в Вэйсайде, они там голубых кошмарили. Босх даже вздрогнул. Вэйсайд-Хонор-Ранчо: так называлась окружная тюрьма в долине Санта-Кларита. Сразу после академии помощники шерифа проходили там стажировку. Босх вспомнил, что Лурдес рассказывала ему, как поняла, что может просидеть в тюремщиках несколько лет, дожидаясь перевода в другое отделение. Начала рассылать заявления по разным управлениям полиции и в итоге поступила на службу в Сан-Фернандо. — Кошмарили? Как именно? — Ну типа ставили их в неудобное положение. Расселяли так, чтобы сокамерники над ними издевались — били и всякое такое. И делали ставки, кто сколько продержится. — Он познакомился с Беллой, когда она работала в тюрьме? — Не знаю. Не спрашивал. — Кто первым приехал в Сан-Фернандо? — Док. Точно, Док. Босх кивнул. Доквейлер прослужил дольше Беллы, но во время бюджетного кризиса ему пришлось уйти, а она осталась. Такое дружбе не способствует. — Как он отреагировал на сокращение? Разозлился? — Ну да, а ты не разозлился бы? — сказал Систо. — Но все прошло гладко. Ему нашлось тут место, так что он, можно сказать, перевелся. Даже в зарплате не потерял. — Зато лишился пистолета и жетона. — По-моему, в отделе надзора за городским хозяйством дают жетон. — Это не одно и то же, Систо. Слышал когда-нибудь фразу «Ты или коп, или мелкая сошка»?
— Вроде нет. Замолчав, Босх стал рассматривать рабочий стол Доквейлера, но не увидел ничего подозрительного. На телефоне у Систо пиликнул сигнал эсэмэски. К перегородке между секцией Доквейлера и соседским столом была приколота карта города, разделенная на четыре сектора для инспекции. Все они соответствовали патрульным зонам управления полиции. Рядом висел список признаков незаконного использования гаража с поясняющими фотографиями: — Удлинитель, кабель или шланг, ведущий от дома к гаражу. — Клейкая лента на стыках гаражных ворот. — Наружный блок кондиционера на стене гаража. — Гриль стоит возле гаража, а не возле дома. — Лодки, велосипеды и прочие транспортные средства находятся не в гараже, а на улице. Изучая этот список, Босх вспоминал дома, где орудовал Москит. Всего лишь три дня назад он объехал все четыре дома и теперь заметил то, чего не видел раньше. В каждом дворе был гараж. Все дома находились в районах, где остро стояла проблема незаконного использования гаражей. Следовательно, все они представляли интерес для инспектора городского хозяйства. У Беатрис Саагун тоже был гараж. — Это он, — тихо сказал Босх. Систо его не услышал. Босх продолжал соединять детали головоломки воедино. Доквейлер рыскал по городу, стучался в двери, представлялся инспектором, осматривал жилища и выбирал себе жертв. Поэтому он совершал преступления, надев маску. И еще Босх понял, где второй ключ от его стола. Увольняясь, Доквейлер оставил его себе. Теперь же, когда Босх объединил четыре дела в одно, бывший детектив прокрался в отдел. Просмотрел папку и узнал, чем Гарри занимался на всех этапах расследования. Что самое страшное, Босх отправил Беллу прямиком к нему в лапы. Его охватил страх, а потом — чувство вины. Отвернувшись от стола, он увидел, как Систо набирает эсэмэску. — Это Доквейлер? — осведомился Босх. — Ты пишешь Доквейлеру? — Нет, чувак, это моя подружка, — сказал Систо. — Спрашивает, куда я запропастился. С какой стати мне писать… Выхватив у него телефон, Босх взглянул на экран. — Эй, какого хрена! — воскликнул Систо. Убедившись, что в послании значится безобидное «Скоро буду», Гарри бросил телефон молодому детективу, но бросок вышел чересчур энергичным для такой короткой дистанции. Пролетев сквозь руки Систо, телефон ударил его в грудь и грохнулся на пол. — Придурок! — крикнул Систо, нагнулся и поднял телефон. — Молись, чтобы он… Когда он выпрямился, Босх сделал шаг вперед, схватил Систо за грудки, отволок к выходу и прижал спиной к двери кабинета так, что парень стукнулся о панель затылком. Приблизил лицо к его лицу и сказал: — Ты, лодырь, чтоб тебя! Ты должен был поехать с ней. Теперь она неизвестно где, и нам придется ее искать. Это ты понимаешь?! — И Босх снова стукнул его спиной об дверь. — Где живет Доквейлер? — Не знаю! Отцепись, черт! Систо оттолкнул Босха — так сильно, что Гарри едва не отлетел к стене напротив. Задев бедром стол, он сбил с него пустой кофейник. Тот упал с подставки и разбился. Привлеченные криками и звоном разбитого стекла, в кабинет вломились Вальдес и Тревино. Дверь, распахнувшись, сбила Систо с ног. — Что за чертовщина? — осведомился Вальдес. Держась одной рукой за затылок, Систо показал пальцем на Босха: — Он рехнулся! Не подпускайте ко мне этого придурка. Босх указал на него в ответ: — Ты обязан был поехать с ней. Но отбрехался, и она пришла сюда в одиночку. — Ну а ты, дед? Это твое дело, не мое. Это ты должен был ей помочь. Отвернувшись от него, Босх взглянул на Вальдеса: — Доквейлер. Где он живет? — По-моему, в Санта-Кларите, — сказал Вальдес. — По крайней мере, жил там, когда работал у меня. А что? Что здесь происходит? Он придержал Босха за плечо, чтобы тот снова не накинулся на Систо. Сбросив его руку, Босх ткнул пальцем в сторону секции Доквейлера — так, словно в ней были неопровержимые доказательства, которые видел только он.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!