Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 11 Уже почти стемнело, когда Вирджил Тиббз подъехал к маленькой бензозаправке у гаража Джесса. Сам механик занимался огромным «линкольном», который висел, приподнятый лебедкой. Машина была оборудована кондиционером. — Привет, Джесс! — окликнул его Вирджил. — Пойдем, нальешь мне бензину. А завтра, может, я даже верну тебе автомобиль. — Что, уезжаешь? — спросил Джесс, включая насос. — Да, уже пора. Но пока никому ни слова. Хорошо? Джесс вставил шланг в бак и пустил бензин. — Не беспокойся. — Шикарная машина. — Тиббз кивнул на «линкольн». — Как она к тебе попала? — Заезжий турист, — пояснил Джесс. — На шоссе есть мастерская. Они начали возиться с «линкольном», а потом у них что-то не заладилось и автомобиль переправили мне. Там и без того клиентов полно. — Но у них и накладные расходы побольше, чем у тебя, — заметил Тиббз, — ведь все-таки на шоссе. Джесс закончил заправку и скрылся в гараже. Через несколько минут вернулся и посмотрел на Тиббза: — Пойдем, поужинаешь с нами. — Большое спасибо, — улыбнулся Тиббз, — но мне нужно ехать. — Послушай, Вирджил, — Джесс тронул его за плечо, — это я ради сына. Ему тринадцать. Понимаешь, я обещал познакомить его с настоящим детективом. Тиббз молча вылез из автомобиля. Через несколько минут он уже сидел за столом рядом с Энди, сыном Джесса. Ужин был обильный — очевидно, в честь Вирджила. Мальчик почти не ел. Затаив дыхание, он следил за каждым движением гостя. Наконец выпалил, сияя: — Расскажите о своем первом деле! Тиббз улыбнулся. — В Пасадене появился героин с дозами в небольших капсулах. Надо было докопаться, как попадает в город этот наркотик. Меня включили в группу расследования. — Вы тогда уже были настоящим детективом? — спросил Энди. — Нет, но я к тому времени прослужил пять лет в полиции и мне решили дать возможность отличиться. Наркодельцов, которые поставляли в Пасадену героин, вычислил чистильщик обуви, работавший в центре города. Однажды он трудился над туфлями одного солидного джентльмена, который в это время сосредоточенно читал газету. К чистильщику подошел другой джентльмен и вроде стал ждать своей очереди. Первый встал, освобождая место, и передал ему свою прочитанную газету. Ты спросишь, чем они себя выдали? А тем, что туфли первого, когда он садился, не нуждались в чистке. Они сияли как зеркало. — Вы их потом выследили и арестовали? — Нет, это сделали другие, — ответил Тиббз. — А я был тем самым чистильщиком. Разумеется, они ничего не заподозрили. Ведь никому не могло прийти в голову, что негр-чистильщик может оказаться полицейским. — Значит, если бы вы были белым, ничего бы не получилось? — Наверное, — согласился Тиббз. — Но их все равно рано или поздно поймали бы. — Он посмотрел на мальчика. — Вот таким было мое первое дело. Энди пытался есть, но это у него получалось неважно. Задача была сложная: не пронести вилку мимо рта, не сводя при этом глаз с сидящего рядом настоящего «живого» детектива. Закончив ужин, Тиббз заторопился, сказал, что у него еще много работы. Распрощался с хозяевами и вышел из дома. До гаража, где стояла машина, надо было пройти квартал, и он двинулся по темной пустынной улице, обдумывая, что делать дальше. Работа предстояла не из приятных и обещала трудности. Но Вирджил много лет назад усвоил правило: профессионал не должен бояться трудностей. Просто здесь, на Юге, все было намного сложнее. Погруженный в размышления, он слишком поздно уловил подозрительные шорохи сзади и резко развернулся, чуть не столкнувшись с двумя белыми громилами. У одного в руке была деревянная дубинка, и он тут же ею замахнулся. Тиббз сделал рывок и ударил левым плечом ему под мышку. Громила выронил дубинку, и Тиббз мастерски провел прием дзюдо. Противник был тяжелее, однако детектив с поразительной ловкостью успел ухватить его за руку и перебросить через плечо. Громила со стоном шлепнулся на мостовую, сильно ударившись затылком, а Тиббз метнулся ко второму. Этот был еще здоровее, но неуклюжий. Он смело встретил негра, видимо, надеясь на свои огромные кулаки, но тот увернулся от сильного бокового удара и провел другой прием. Громила завопил и тяжело рухнул на асфальт. Тиббз подобрал дубинку, повернулся и увидел прибежавшего на шум Энди. Мальчик испуганно таращил глаза. — Энди, беги к отцу! Пусть вызовет полицию. Через несколько минут к Тиббзу прибежал Джесс, яростно сжимая кулаки. — Они выезжают, скоро будут здесь. Хорошо, что я поставил телефон, чтобы звонили насчет ремонта. Он с ненавистью оглядел лежащих на мостовой белых громил. — Они пытались напасть на меня сзади, — пояснил Тиббз. — Наверное, думали, что завалить негра просто.
Вскоре со стороны шоссе донеслись звуки полицейской сирены. Из-за поворота выехал патрульный автомобиль с включенным красным проблесковым маячком и остановился у тротуара рядом Джессом и Тиббзом. Двое вылезших из машины полицейских были ему незнакомы. Он указал на лежащих на мостовой белых громил. — Вооруженное нападение. Обвинения я оформлю, когда приедем в участок. — Какие ты оформишь обвинения? — удивился один полицейский. — Это, наверное, Вирджил, — предположил его напарник. Тиббз кивнул: — Да, я Вирджил. С тем, что справа, осторожнее. Вероятно, у него вывихнута рука. Или сломана. В участке их встретил Гиллеспи. — Что случилось? — Я ужинал у Джесса, механика, с которым вы меня свели, — пояснил Вирджил. — А потом, когда вышел к машине, на меня кинулись эти двое. Один с деревянной дубинкой. Гиллеспи кивнул. Казалось, он был доволен этим сообщением. — Давайте их ко мне! В кабинете шеф сел за стол и молча примерно с минуту разглядывал негодяев. Затем набрал в легкие воздух и огласил комнату своим громовым голосом: — Отвечайте, подонки, кто из вас написал мне это письмецо? Позвонил дежурный. — Шеф, пришел доктор, за которым вы посылали. — Веди его сюда! — распорядился Гиллеспи. Через несколько секунд дежурный ввел в кабинет высокого пожилого негра с черным саквояжем в руке. — Я доктор Хардинг, — представился он. Гиллеспи ткнул пальцем в сторону одного из задержанных, прижимавшего к груди поврежденную руку: — Займись этим. — Он посмотрел на Вирджила. — Когда мне доложили, что на тебя напали двое парней, я не сомневался, кому нужен доктор, и велел дежурному вызвать цветного. Ну а раз уж он здесь, может поработать и с этими подонками. Давно привыкший к подобным речам, доктор Хардинг наклонился над пациентом. — Его надо отвести куда-нибудь, где можно лечь. — Убери от меня свои грязные руки, — прошипел пациент. — Пусть вызовут моего доктора. — Заткнись, ублюдок! — рявкнул Гиллеспи. — В своем поганом письме ты указывал, что мне делать, и теперь тоже? Закон предписывает нам вызвать к тебе доктора. Вот он. — Долго ты в этом городе не продержишься! — бросил в ответ белый негодяй. Гиллеспи хлопнул ладонью по столу. — Ну хватит! — Он посмотрел на дежурного. — Веди задержанного в камеру, пусть доктор осмотрит его там. Затем Гиллеспи занялся вторым: — Давай, выкладывай насчет письма. Чья это затея? Говори, а то хуже будет. — Ничего не будет, — огрызнулся тот. — Меня станут судить присяжные, и ты знаешь, чем это закончится. — Знаю, на что ты намекаешь, — пробурчал Гиллеспи. — Но если ты такой умник, то слушай. Завтра во всех газетах появится новость, как двое белых быков накинулись на цветного, который в два раза слабее каждого из них, и он их разделал под орех. Потом посмотрим, какой вид будет у твоих присяжных. — А мы заявим, что он и его черный дружок, здоровенный лоб, набросились на нас с палками. Мы спокойно шли по своим делам, никого не трогали, и тут они… — Ну да, два уважаемых законопослушных гражданина, — усмехнулся Гиллеспи, — спокойно шли по своим делам вечером в негритянском квартале. Шли в негритянский бордель, а эти два бандита взяли и расквасили им рожи. Ты этой историей меня растрогал. Я сейчас заплачу. — Больше я ничего говорить не буду. — Белый негодяй замолчал, поджав губы.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!