Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я не помню, чтобы когда-нибудь Уна называла при мне Кьяру по фамилии, — начинает она оправдываться, понимая, какими жалкими в глазах свекрови и отца выглядят сейчас все её оправдания. Кьяра — самая близкая подруга Уны, а она даже не знает фамилии девочки. Финн, конечно, знал. И знал, где живёт Кьяра. Он часто бывал у них дома: то отвозил домой Кьяру, то забирал у них Уну. Но Дафнии и в голову не приходило, пока Финн был жив, что когда-нибудь эта информация может потребоваться ей самой. А ведь она, скорее всего, встречалась с родителями Кьяры. Наверняка они приходили на похороны Финна. А потом, в числе людей из этой длинной очереди, подходили к ней, пожимали руку, выражали свои соболезнования и всё такое. Вполне возможно, они даже навещали их с Уной в самые первые дни после разыгравшейся трагедии. Но память Дафнии хранит лишь смутные обрывки воспоминаний о тех страшных днях. Все почему-то говорят приглушёнными голосами, у всех скорбные лица. Бесконечная череда рукопожатий и опущенных вниз голов сливается в некое размытое и нечёткое изображение сплошного людского потока. — Тогда позвони директору школы! — предлагает отец. — Уж наверняка школьное руководство в курсе того, как фамилия их ученицы. Вполне возможно, они и адрес её знают. — Директор, — растерянно повторяет за ним Дафния. Она не может вспомнить ни его фамилию, ни даже пол. Мужчина это или женщина? Нет! Надо сосредоточиться! Ведь она же бывает в школе, регулярно посещает все собрания, участвует во всяких родительских акциях и в обязательном порядке печёт торт для продажи на очередном благотворительном базаре, и в конце каждого триместра она тоже неизменно бывает на всех школьных мероприятиях. Она всё помнит! И фамилию директора она тоже знает! Дафния лихорадочно перебирает в памяти знакомые фамилии, в то время как отец и свекровь озадаченно смотрят на неё. «Вспомнила! Два года тому назад на рождественском школьном концерте Уна вместе с еще несколькими девочками исполняла рождественские гимны. Их выступление объявлял именно директор школы. Он в тот вечер выступал в качестве ведущего. Да! Такой худощавый лысоватый мужчина. Кажется, его зовут мистер Данфи. Нет, не Данфи! — внезапно фамилия сама собой всплывает в её сознании. — Данворт! Да, именно так. Джон Данворт. Или Джозеф?» Пришлось сделать три телефонных звонка, чтобы отыскать директора. Женский голос ответил не сразу, а лишь после пятого звукового сигнала. — Кто его спрашивает? — интересуется она, и, когда Дафния называет себя, без дальнейших расспросов удаляется, чтобы пригласить директора к телефону. Судя по голосу, она не очень довольна. Да и директор, поди, тоже не в восторге, что его достают родители учеников даже дома и в такое неурочное время. Но вот он наконец берёт трубку и старательно делает вид, что узнал её, хотя Дафния сильно сомневается, что это так. «Интересно, а он был на похоронах Финна?» — силится вспомнить она. И не может! Если её звонок и вызвал у него недовольство, он очень умело маскирует собственное раздражение. Он сразу же сообщает ей, что фамилия Кьяры — Омахони, девочка живёт на улице Морфилд-Террас. Поразительно! Под его началом несколько сотен учеников, а он помнит адреса каждого из них. — К сожалению, я не помню точно номер дома, — винится он. — Точный адрес можно узнать, только заглянув в личное дело ученика. А личные дела, как вы знаете, хранятся в школе. Но думаю, что по фамилии вы сможете легко определить их номер телефона в справочнике. И, пожалуйста, перезвоните мне, если возникнут какие-то проблемы. Дафния благодарит директора и отключает свой телефон. Интересно, что он подумал о ней? Хороша мамаша, пусть и не родная! Даже не знает номера телефонов подружек Уны. А ведь родители всегда должны быть в курсе того, с кем водятся их дети, в какой компании вращаются. Это одно из незыблемых правил родительского поведения. Она снова начинает нетерпеливо листать телефонный справочник. А Мо в это время безуспешно пытается связаться с Уной по мобильнику. Ну вот они, наконец, эти Омахони, и адрес тот же — Морфилд-Террас. Дафния лихорадочно набирает номер. Ещё не известно, как отреагирует сама Уна на это вторжение в её частную жизнь! Что ж, сама виновата, что её взяли под контроль. Надо было отвечать на телефонные звонки. Но она ведь может всё ещё… — Алло! — слышит она в трубке мужской голос. — Мистер Омахони? — Дафния начисто забыла, как его зовут. Кажется, имя начинается на букву «Б». — Да! — Вас беспокоит Дафния Дарлинг, мачеха Уны. Я только что… — Ах, Дафния, добрый вечер! Рад слышать вас. У вас всё в порядке? «Разговаривает со мною так, — думает Дафния, — будто бы мы с ним расстались только вчера». — Да, всё хорошо! Вот хочу перекинуться парой слов с Уной. А у неё мобильник отключён. В трубке зависает тишина. — С Уной? Но мне кажется… Секундочку, Дафния! Подождите! Дафния слышит, как он роняет трубку на стол и куда-то удаляется. Долетают отголоски разговора с кем-то. Дафния терпеливо ждёт. — Уна у них? — наседает на неё Мо. Дафния кивает. — Он пошёл за ней. — Алло! Но в трубке не голос Уны, хотя голос женский. — Миссис Дарлинг, вы меня слушаете? Это — Кьяра. Уны у нас нет. — Вот как? Она уже уехала… А говорила, что твой отец подвезёт её домой. — Но миссис Дарлинг… Уны у нас сегодня не было. — Не было? То есть она не ужинала вместе с вами? — Нет! — отвечает явно сбитая с толку Кьяра. — Я её вообще не видела со вчерашнего дня. — Что? — вскрикивает Дафния, отказываясь понимать то, что только что сообщила ей Кьяра. И чувствует, как на неё снова накатывает очередная волна страха. Даже кожа моментально покрывается пупырышками, и немеет язык во рту. Но надо держаться! Отец и свекровь ловят буквально каждое её слово. — Не понимаю тебя, Кьяра! Ты что, сегодня не была в школе? — Была! А вот Уны не было!
— Как не было?! Я же сама подвозила её к школе. — Да? — Или вы в разных классах? — Нет, мы по-прежнему учимся в одном классе. Только по спецпредметам у нас разные группы. — Так ты её сегодня вообще не видела? — Ну да! Я помню, что у Уны сегодня день рождения. А тут всё это… Вот я и подумала, что она решила сегодня не приходить в школу… осталась дома. Не захотела видеть никого из одноклассников. Дафния изо всех сил старается осмыслить сказанное. По словам Кьяры, в школе она не видела Уны. Но ведь она была в школе! Что же получается? Что она просто сбежала с уроков, улизнула тайком… Не захотела ни с кем сегодня встречаться лицом к лицу, в том числе и со своими одноклассниками. Ну, с этим всё более или менее понятно! Но вот куда она пошла потом? А главное — с кем? Внезапная догадка. А вдруг эта девочка — совсем не та Кьяра, с которой дружит её падчерица? Вполне возможно, у Уны целых две подружки, которых зовут одинаково: Кьяра. Произошло простое недоразумение, только и всего. — А у вас в классе есть ещё одна Кьяра? То есть, я хочу сказать, может быть, у Уны есть ещё одна подруга, которую тоже зовут Кьяра? — Хм! — погружается в раздумья её собеседница. — Не думаю. Насколько я знаю, в школе я единственная Кьяра. Единственная Кьяра! Конечно, кто бы сомневался, что так оно и есть. Дафния чувствует, как влажнеют ладони её рук. Получается, что всё в той первой эсэмэске, которую отправила ей Уна, всё — от первого и до последнего слова — ложь? «Но если она не была у Кьяры, то где же она была всё это время? И где она сейчас? Есть же какое-то простое и внятное объяснение всей этой чертовщине?» — Кьяра! — обращается она к девочке умоляющим тоном. — Но ты… ты не разыгрываешь нас, ведь так? Я имею в виду, что вдруг Уна попросила тебя ничего не говорить о том, где она находится. И ты согласилась поучаствовать в этом розыгрыше… Но если это и правда всего лишь злая шутка, то тогда умоляю тебя, Кьяра! Прекрати, пожалуйста! Потому что я действительно очень переживаю. На какую-то долю секунды на другом конце провода воцаряется тишина. Потом девочка негромко откашливается и говорит. — Дело в том, миссис Дарлинг, что ещё утром я послала Уне поздравительную эсэмэску, и она ответила мне, что осталась дома, потому что приболела немного. — Что?! И в какое время это было? — Где-то около половины десятого. «Значит, всё правда», — доходит до Дафнии. Кьяра не обманывает её, и никакого недоразумения нет. Всё гораздо страшнее. Уна пропала! Ей ещё только шестнадцать лет. Точнее, только что исполнилось семнадцать… и она куда-то пропала. — Дафния, — снова берёт трубку отец Кьяры. — Это Билл Омахони. Послушайте, я уже уловил, в чём суть дела. То есть в данный момент вы и понятия не имеете, где может быть Уна. Сейчас я попрошу Кьяру, чтобы она немедленно обзвонила всех своих одноклассников. Вдруг она прячется у кого-то другого? Договорились? Вы слышите меня, Дафния? Дафния молча кивает головой в ответ и лишь потом соображает, что она разговаривает по телефону. — Да, — еле внятно лепечет она. В горле пересохло, и она с трудом выговаривает лишь это короткое слово. — Да, спасибо вам… — Я вам перезвоню, как только мы разберёмся со всем. Не возражаете? Только, пожалуйста, напомните мне номер вашего телефона. Дафния механически диктует цифры своего телефонного номера, но голос уже предательски дрожит. Всё — пустое! Она отлично знает, что Уна не может прятаться ни у кого другого. Им не удастся отыскать её так просто. Необратимость случившегося ужасает. — Кьяра постарается сделать это как можно скорее, — продолжает вещать Билл. — Держитесь, Дафния! И будем на связи, ладно? — Да, — соглашается она и чувствует, как подкашиваются ноги. — Спасибо вам! Она кладёт трубку на рычаг и поворачивается лицом к отцу и свекрови. — Они ничего не знают о том, где Уна, — начинает она докладывать им подробности своего разговора. — В школе её не было сегодня. Утром она отправила Кьяре эсэмэску… Дафния замолкает, не в силах продолжать. Ужас сковывает всё её тело. Кружится голова, и она чувствует, как подступает тошнота к горлу и всё плывёт перед глазами. — А вдруг она дома? — восклицает Мо. — Ты смотрела её комнату? Её комнату! Ну, конечно! У Уны ведь есть своя отдельная комната! Дафния вихрем взлетает по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки. И замирает как вкопанная возле закрытых дверей. Новый приступ страха настигает её. Она не могла! Она не могла обойтись с ними так жестоко! Уна — не такая! Дафния настежь распахивает дверь, ведущую в комнату Уны. Комната пуста. Она безвольно прислоняется к дверному косяку, чувствуя, как её начинает трясти. Разрозненные куски информации в одно мгновение вдруг складываются в единую картину. Да всё же яснее ясного! Уна убежала из школы. Сейчас уже десять часов вечера.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!