Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 46 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Жань Дундун была потрясена. Сперва она хотела было ответить, что ничего плохого не совершала, но, глядя на серьезное милое личико Хуаньюй, поняла, что такой ответ дочь вряд ли удовлетворит. Раньше все вопросы она задавала сама, она допрашивала домочадцев, друзей, преступников, допрашивала так, что те дрожали от страха, сама же она никогда не считалась с чувствами тех, кто подвергался ее допросам. Только оказавшись на их месте, она поняла, что отвечать на вопросы не такое уж приятное дело. Раньше она никогда так не робела. – Почему молчишь? – потребовала ответа Хуаньюй. – Я не поняла, что ты понимаешь под преступлением. – Это когда ты не делаешь домашних заданий, забываешь мыть руки, невнимательно слушаешь учителя. У Жань Дундун словно камень с души упал, но Хуаньюй тут же добавила: – А еще когда ты обижаешь своих родителей. Ты обижаешь папу? – Нет. – Тогда почему папа провожает меня только до подъезда, но не заходит в дом? – Потому что ему надо работать, он боится, что мы его задержим. – Ты любишь папу? – Люблю. Хуаньюй невинно улыбнулась, а Жань Дундун в это время ощутила, как у нее от собственной лжи, словно от какого-нибудь анестетика, онемел язык. В пятницу ближе к концу рабочего дня Шао Тяньвэй зашел в кабинет Жань Дундун отчитаться о проделанной работе, а заодно пригласил ее на ужин. Жань Дундун заметила, что он чего-то не договаривает: он не то чтобы нервничал, но пребывал в каком-то смятении. – Куда мы пойдем? – поинтересовалась она. – В ресторан на шестьдесят шестом этаже под названием «Прогулка в облаках». – К чему забираться так высоко? – Хочу сделать тебе сюрприз, – промямлил он. Она почти наверняка догадалась, что это будет за сюрприз, потому как знала, что молодые парочки любили приходить туда для проведения романтической церемонии предложения руки и сердца. Он принял ее молчание за согласие и уже было развернулся, чтобы уйти, но она его остановила: – Чтобы пойти туда, сперва тебе следует меня испытать. – Что значит испытать? – не понял Шао Тяньвэй. – Зайди за мной после работы. После работы она завела его в самый конец коридора, где находилась бывшая комната допроса. Поскольку оборудование в ней было выведено из строя, то ее использовали как складское помещение. Она включила свет, убрала со стула коробку, села на место подозреваемого и сказала: – Я хочу принять вызов. К этому меня побудила моя дочь. – Что еще за вызов? – спросил Шао Тяньвэй. – Хочу понять, что именно заставляет человека говорить правду: то, что он сидит на стуле подозреваемого, или все-таки то, что с ним работает дознаватель? Можешь задавать любые вопросы, которые касаются наших отношений, чем острее они будут, тем лучше. Шао Тяньвэй сделал глубокий вздох, уселся на место дознавателя и пристально на нее посмотрел. В его глазах читалась пусть небольшая, но игривость. Дождавшись, когда она отведет взгляд в сторону, он наконец начал допрос: – Ты меня любишь? Будь то в другом месте или в другое время, она, может быть, и брякнула в ответ «люблю», в любом случае проверить подлинность этого ответа было невозможно. Скольких людей в этом мире оно согрело или обмануло, это слово! И ведь наверняка кто-то произносил его, заведомо отрицая его смысл. Она никак не могла ответить на вопрос, сама не понимая, что было тому виной – страх, который вызывала у нее окружающая обстановка, или уважение к слову «любовь»? То, что она сидела на месте подозреваемого, или же из-за того, что испытывала благоговейный трепет перед работой дознавателя? А может, она просто была настороже и копировала поведение тех, кого ей приходилось допрашивать раньше? – Жань Дундун, я задал вопрос! – Заметив, что она задумалась, Шао Тяньвэй постучал по столу. – С таких вопросов начинать не следует, иначе можно все испортить. – Она наконец нашла способ выпутаться и на правах наставника решила дать совет: – В нашем деле начинать нужно с простейших вопросов – сперва узнать какие-то мелочи, прояснить ход событий, а потом уже переходить к решающему вопросу, иначе подозреваемый откажется сотрудничать. – Но сегодня я хотел задать только решающий вопрос, – заявил Шао Тяньвэй, отказавшись подчиняться ее авторитету. Не в силах придумать что-то еще, она на какой-то момент задумалась, после чего ответила: – Люблю. На сердце у него потеплело, но вместе с тем его терзали сомнения, поскольку все, кто подвергался допросу, в целях самосохранения часто лгали. Он включил настольную лампу и направил прямо на ее красивое, волевое лицо. Она вся распрямилась, но яркий свет настолько нещадно бил в глаза, что вскоре ей пришлось опустить голову. – Почему ты меня избегаешь?
– Я запуталась в своих чувствах. – Мы ведь уже целовались, какие еще могут быть сомнения? – Я состарюсь раньше тебя, будешь ли ты любить меня, когда я стану старой? Как на все это отреагирует моя дочь? Кто кому изменил раньше: Му Дафу – мне или я – Му Дафу? Могу ли я сама гарантировать, что буду любить тебя всю жизнь? Можно ли обойтись без брака? Раздался громкий щелчок – он выключил лампу. Она потерла глаза, адаптируясь к нормальному освещению. – Ты еще не готова. – Верно. – Я могу подождать. Я никого не люблю, кроме тебя. Его слова тронули ее, но вместе с тем ее терзали сомнения, ведь для получения информации дознаватели нередко пускали в ход всякого рода уловки. Несмотря на то что испытание она не прошла, ее настроение намного улучшилось, по крайней мере, она по собственной инициативе отважилась поделиться своими переживаниями и частично избавилась от самозащиты, это говорило о том, что ее психическое состояние приходит в норму. Она вдруг набралась храбрости и решила встретиться с Му Дафу. После развода она его избегала, но сейчас пригласила на свидание сама. В воскресенье в четыре часа дня она встретилась с ним в книжном баре «Парчовый сад». Как только они уселись за столик, она тут же спросила: – Почему ты считаешь, что я развелась с тобой из-за Шао Тяньвэя? Разве это случилось не из-за твоих походов налево? Он, едва улыбнувшись, произнес: – Когда я хочу достичь какой-то цели, то обычно подыскиваю какой-нибудь весомый аргумент, ты поступаешь так же. На самом деле ты уже давно любишь Шао Тяньвэя, просто сдерживала свои чувства, руководствуясь моралью. Чем больше ты в него влюблялась, тем сильнее тебя раздражал я, чем больше доверяла ему, тем меньше доверяла мне. Ты всегда искала повод расстаться со мной, а когда шанс представился, ты вдруг, наоборот, стала со мной сближаться. Все твои подозрения касательно моих измен – это не более чем подозрения, никаких весомых доказательств у тебя нет. Если бы я захотел сходить налево, это было бы не сложнее, чем написать статью, но вплоть до сегодняшнего дня я тебе не изменял, хотя мы уже и не супруги. – Очень трогательно. К несчастью, все мои подозрения по делу «Большая яма» подтвердились. То же самое может произойти и с моими подозрениями в отношении тебя. – Не думай, что, раскрыв несколько преступлений, можно раскрыть всю человеческую природу. Классифицировать и обобщить все чувства – разве такое возможно? Преступники, с которыми ты имеешь дело, – лишь ограниченное число социопатов, как они могут представлять все человечество? Чувства гораздо сложнее судебных разбирательств, так же как психическая деятельность гораздо сложнее, чем устройство Вселенной. – У меня еще достаточно оснований, чтобы вывести тебя на чистую воду, Му Дафу. – Положим, что так, но способна ли ты вывести на чистую воду себя? «В этом и состоит корень проблемы», – подумала Жань Дундун. Ей действительно нравился Шао Тяньвэй, она запала на него с того самого дня, как он вышел на службу. Когда же в его кошельке обнаружилось ее фото, она поняла, что и он любит ее. Именно начиная с того момента ее все больше стал раздражать Му Дафу. Ей даже хотелось, чтобы он совершил нечто непотребное типа измены, чтобы потом было проще найти причину для развода. Она и подумать не могла, что необходимый сценарий ей подкинет ее же подсознание и вскоре она обнаружит, что он снимал номер в отеле. Поэтому она и вцепилась в него мертвой хваткой и принялась слой за слоем копаться в его психике, она проделала путь от маскировочного слоя к слою истинному, пока не добралась до глубинных болевых точек, едва не доведя его до погибели. По правде говоря, мало кто, включая ее саму, способен вынести подобные разбирательства, и она понимала, что для него это слишком тяжело. Пока Шао Тяньвэй не одарил ее поцелуем, Жань Дундун считала, что ведет себя разумно; по крайней мере, она опиралась на свою систему принципов. Но после того, как Шао Тяньвэй ее поцеловал, все ее принципы рухнули, а сердце переполнилось чувством глубочайшей вины перед Му Дафу. Она и подумать не могла, что порожденная чувством вины «мучительная любовь» может быть настолько сильной. То же самое испытывали родители У Вэньчао, которые, мучаясь чувством вины, устроили сыну побег; Бу Чжилань, которая из-за чувства вины восстановила отношения с Лю Цином; Лю Цин, который из-за чувства вины явился с повинной; И Чуньян, который из-за чувства вины хотел упасть в ноги родителям Ся Бинцин. – О чем задумалась? – спросил Му Дафу. – Пытаюсь разобраться в себе… Ты все еще меня любишь? – Люблю. Завершен 29 декабря 2020 года Исправлен 3 марта 2021 года Послесловие Четыре года назад, весной, я задумал этот роман и тогда же приступил к его написанию, полагая, что мне хватит запала, чтобы в кратчайшие сроки исполнить замысел. Однако не успел я как следует разогнаться, как натолкнулся на стену. Оказалось, что выбранная тема мне не по зубам. С чего начать – с семейных разборок или с судебного разбирательства? Это превратилось в настоящую дилемму, которая мучила меня достаточно продолжительное время. В итоге мне пришлось написать два начала, чтобы потом уже определиться с выбором. Я полагал, что наличие сразу двух вариантов разрешит мою проблему, но кто бы мог подумать, что это только цветочки. С ранней весны 2017 года и вплоть до конца лета 2019 года я продолжал корпеть над началом романа: писал, перечеркивал, перечеркивал, размышлял – такое ощущение, что у меня случилась «иероглифическая непроходимость». Едва я подбирался к пяти тысячам иероглифов, как меня начинали одолевать сомнения, и я уже по привычке принимался писать все заново. Я даже заподозрил, что прием Кальвино, который он использовал в своем романе «Если однажды зимней ночью путник», был не иначе как фикцией – ведь разместив начальные отрывки из вымышленных романов, он, кроме этих самых начал, так ничего и не придумал. Разумеется, у него имелась красивая отговорка: «Я хотел написать роман, который по сути являлся бы не чем иным, как „введением“, содержащим потенциал произведения, а также ожидания, которые так и не оправдались». Однако у меня такой отговорки не нашлось, а повторяться мне не хотелось. Причины, из-за которых мне не удавалось с легкостью осуществить задуманное, были самые разные. Во-первых, я совершенно не разбирался в таких связанных с романом понятиях, как умозаключения и психическая деятельность. Никогда прежде мне не доводилось иметь дело с умозаключениями, равно как внедрять в свои произведения какие-либо знания из области психологии, но в этот раз мне приспичило внедрить сразу и то и другое. Разумеется, у меня возникла срочная необходимость эти пробелы восполнить. Во второй половине 2017 года я в качестве приглашенного писателя приехал в Наньянский технологический университет Сингапура, где занимался тем, что одновременно придумывал начало романа и размышлял, размышлял, а заодно читал книги и слушал лекции по психологии. Изучение психологии значительно расширило мой кругозор, и пускай за те полгода я так и не продвинулся в написании романа, зато в моих взглядах произошли удивительные перемены: в частности, я стал лучше разбираться в людях. Это позволило мне более верно прописывать поступки героев, я стал гораздо терпимее относиться к сложности их характеров. Несколько лет назад при написании романа «Раскаяние» я уже пробовал сознательно копаться в душах персонажей, причем делал это достаточно усердно, но на сей раз я подошел к этому еще более основательно. Главной героине романа Жань Дундун интересно разобраться не только в подозреваемых или в своем муже, но и в самой себе. Оказывается, понять себя гораздо сложнее, чем понять других. И пока герои романа познают себя, писатель, прописывая героев, осознает себя. Для чего мы выдумываем всякого рода сюжетные ходы и детали, как не для того, чтобы выйти на новый уровень «осознания»? В нашем мире каждый день происходят удивительные вещи. В этом смысле те же писатели удивляют нас не так часто и не так сильно. Поэтому лично меня не так уж и привлекает перспектива искать в произведениях нечто удивительное, а вот копаться в душах героев мне по-прежнему весьма любопытно. Осмыслить внутренний мир человека очень сложно, поскольку он гораздо необъятнее Вселенной. Еще одна трудность заключалась в том, что следовало решить: о чем писать и как именно? Как говорится, реальность богата и многоцветна, в информационном потоке можно захлебнуться, поэтому страдать приходится не от недостатка материала, а от его изобилия. Уже один только выбор темы повергает писателя в долгие раздумья. Проницательные, искусные в своем мастерстве авторы справляются с этой проблемой проще простого. Хороший сюжет подобен продукту высокого качества, как тут не вспомнить заезженный рекламный штамп: «Качественный продукт требует минимальной обработки – достаточно ложки воды». В связи с этим мне пришла на ум еще одна реклама, и я не смог удержаться от пародии на нее: «Я не Творец, я всего лишь подсобный рабочий». Избыток питательных веществ, а также постоянное развитие темы неизбежно приводит к инертности. Если бы писатели могли извлечь выгоду, просто занимаясь лишь «подсобными работами», то каждый из них в силу инстинкта неосознанно снизил бы сложность произведения. Поэтому всякий раз, прежде чем начать писать, я успокаиваю себя и повышаю сложность произведения лишь по чуть-чуть, капля за каплей. На этот раз такой задачей стало для меня внедрение в роман психологии и умозаключений, связанных с преступником, главной героиней и любовью. Но как заставить эту тему вступить в резонанс с реальностью, чтобы она нашла отклик у читателя? Ни жанр о чудесах, ни жанр простецкой мелодрамы тут не подойдут. Чтобы найти баланс и добиться органичной структуры романа, главы, связанные с судебным расследованием, я оживил, а главы, связанные с личной жизнь героев, – запротоколировал. Найдя для себя такой прием, я тут же решил проблему с тем, «как писать». Пока я нерешительно писал первую главу романа, я вдруг интуитивно нащупал его структуру: в нечетных главах будет описываться судебное расследование, в четных – личная жизнь, а в самой последней главе две сюжетные линии соединятся, при этом одна будет стремительно развиваться, а другая – практически застынет на месте. Основную ставку я сделал на бьющие через край внутренние переживания героев, которые, резонируя друг с другом, образуют своего рода «эхо».
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!