Часть 34 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На воде виднелась лунная дорожка, словно приглашающая нас пройтись вдоль неё. Она зазывала в воду, манила меня, но я не могла сделать и шага.
— Ну же, Эми. Мы глубоко заходить не будем. — подталкивает он, надавливая рукой на спину. — Я понимаю, что тебе страшно. Но если ты и дальше будешь пялиться на воду, то от этого твой страх не уйдёт. Посмотри на меня. Только мне в глаза. Забудь про всё. Про эту глубину и акул. Или о чём ты ещё думаешь? Я и ты. Вместе. Какой страх, ромашка, когда я рядом?
Накатывающая волна воды коснулась кончиков моих пальцев. Прохлада раздалась мурашками по телу. И мне захотелось больше.
Первый неуверенный шаг дался с трудом. Мёрфи взял мою руку и резко толкнул в воду. Я завизжала, пытаясь вцепиться в него, но он напористо заходил дальше, тащил меня за собой.
— Нет! — кричу я на весь пустующий берег.
— Я не отпущу тебя. Никогда.
Я думала, что он не держит меня, а оказывается всё это время его рука плотно держала меня под локоть.
Запрыгав на месте, я со всей силы дернулась из его хватки, подавшись вперед. Ближе к берегу, к песку.
— В глаза мне смотри. Я просил не разрывать связь между нами. — с упрёком останавливает меня Миллер. Мои глаза находят его. Лунный свет проходит сквозь нас, насыщая каждую клетку таинственностью перед тем, как он снова заговорил, — Ты по пояс в воде. Страшно? Нет. Как видишь, здесь ни одной акулы, ни единого краба, никого. Нет моих друзей и твоих подруг. И когда нет свидетелей, что бы ты мне сейчас сказала?
— Что.. — запнулась я, стесняясь откровенного разговора. — Что в воде я может и не утонула, но в твоих глазах точно.
На его лице расплывается слабенькая улыбка.
— А я хочу сказать, что если бы ты была русалкой, я бы сделал у себя дома личный океанариум. Каждый день приходил бы смотреть на тебя.
— И пожарил бы меня потом на сковородке, когда я тебе надоем?
— Зачем сразу на сковородке? Есть же другие места для хорошей жарки. — Миллер вскидывает бровями и подмигивает мне.
— Всё. Я поплыла искать своего морского царя. — упираясь обеими руками ему в грудь и толкаю в воду.
Мёрфи откидывается назад, поскальзывается на тине под ногами и падает спиной назад.
Погружаюсь всем телом в воду, и смеясь, отплываю как можно дальше от него.
Вдоволь насмеявшись, я наконец решаю обернуться. Но не нахожу Миллера глазами. Не волна воды, а волна волнения прошлась внутри меня. Стало как-то не по себе.
— Мёрф? — прикрикнула я, мотая головой то вправо, то влево. — Это уже не смешно! Миллер!
Может на дне был камень? А вдруг он ударился об него головой? Нет. Нет.
Тело же должно тогда всплыть.
— Чёртов ты шутник, выплывай! — проговорила я в последний раз, осознавая, что прошло уже больше минуты.
Начинаю грести руками и ногами. Силы на исходе, я отплыла слишком далеко от пляжа.
Белое пятно всплыло из воды. Или мне мерещится?
Ухватив его за рубашку, я чувствую, как под моими ногтями рвется ткань. Я тяну Миллера за собой, вытаскивая на песок. Его глаза закрыты, он совсем не подает признаков жизни.
Вот дьявол. Что я сделала? Не мог же он на такой глубине захлебнуться.
Уложив Мёрфи на спину, я руками принялась вырывать пуговицы с его рубашки, дабы освободить грудную клетку от одежды. Черные волосы прилипли ко лбу, я смахнула их, положив руку ему на голову и немного откинув её назад. Наклонившись, я всем нутром желала услышать дыхание своего парня. Но этого не последовало.
Ни хрипа. Ни сбивающегося дыхания.
— Миллер.. ты.. Я же.. — вытерла я рукой слезу.
Правой ладонью я надавила на его грудь, а вторую положила поверх первой, согнув пальцы. Сколько?
Сколько сделать толчков?
Твою мать.
4.. 6..
Он не приходит в себя. Я делаю ещё, и ещё. Приоткрываю ему рот, вдохнув в себя побольше воздуха. Только мои губы касаются его ледяных, как сильные руки сталкиваю меня себя, повалив на песок.
— Долго возишься. — строго сказал Миллер. — Я мог бы уже сдохнуть, поздороваться с батюшкой Богом, отправиться в ад и вернуться обратно, пока ты думала, как меня спасать. Нихера ты не умеешь.
На одном дыхании выпалил он и лег рядом со мной.
— Ты.. Сколько можно меня проверять!? — разозлилась я, ударив рукой по земле. — Вот за это я тебя ненавижу!
— Научишься любить меня, не переживай. Я еще живой, запомни. А пока я живу, ты вечно будешь жертвой моих проверок, пока я не удостоверюсь, что ты всему обучена и можешь постоять за себя и спасти чью-то жизнь. Надеюсь, тебе это понятно.
— Пошёл к чёрту. Никакой романтики с тобой. — обиженно выдаю я, но всё же улыбаюсь. — Не смотря на то, что ты психопат, с тобой весело. Страшно, но весело. Не скучно и ладно.
Повернув голову набок, я сразу же ловлю взгляд на себя. Он смотрел на меня, когда я говорила. Влюбленные глаза прикованы ко мне. Мёрфи не рассматривает ключицы, грудь, которая виднеется из-под большего бюстгальтера. Смотрит в глаза, не отрываясь.
— И ещё. — вдруг заговорил он, нарушая тишину. — Слушай внимательно и не задавай вопросов. — киваю. — Когда поймешь, что я начинаю нести полный бред. Например, что я не люблю тебя, что ты для меня лишь секс-игрушка. Что-то в этом роде. То знай, твоя миссия - подыграть мне. Эми, прошу, не забудь об этом. Я люблю тебя. Очень. Но как только услышишь от меня похожие оскорбительные слова - беги. Пожалуйста, без вопросов.
— Хорошо, но..
— Никаких вопросов. — напоминает Мёрфи, прикладывая указательный палец к моему рту. — Что бы я не сказал обидное тебе, не верь. Я никогда не посчитаю тебя своей игрушкой, потому что впервые стал ей сам. Перед тобой. Как послушный зверек. И ты просто не представляешь, как я боюсь, если вдруг мы расстанемся.
— Мы уже не сможем расстаться. Мною произнесена клятва на крови, помнишь? А предательство карается смертью. — шепотом говорю я.
— Она же может нас и разлучить.
— Смерть? — пугливо спрашиваю.
— Всё может быть.
К чему он ведет? Какая смерть? Какая разлука?
— Я не хочу говорить о таком. — пододвигаюсь ближе, уложив голову на его плечо.
Рука Миллера потянулась к моим волосам, он пальцами разъединял мокрые волоски, тщательно, будто гребнем их расчесывал.
Я слушала трепетное сердцебиение. Такое неровное. Вечно сбивалось. То быстро, то медленно. С улыбкой на лице я закрыла глаза, наслаждаясь моментом.
Глава 58. Ритуал
Легкий ветерок касался моей кожи. Он исходил из приоткрытого окна. Я вытягиваю руки вверх, приятно растягивая своё тело. Его нет рядом, но на дверце шкафа на вешалке висел костюм, в котором он прилетел сюда. Почему он не выбросил эту разорванную рубашку, которая к тому же вся в песке?
Выйдя в коридор, я начала смотреть нумерацию дверей. Дойдя до 191, я слабо постучала. С громких смехом Марьяна открыла мне дверь, приглашая войти.
— Эми, сколько можно спать? — поднимает на меня глаза Миллер, держа в руках игральные карты.
— Я просто люблю спать.
— Первый день отдыха проспала. — посмеялась Ника. — А ну, стоять! Карту обратно в колоду положил! — выставила она руку, грозно глядя на Рика. — Наглец.
— А ты побольше языком трещи. — обидчиво положил он на место украденную карту.
Я села рядом с Мёрфи. Козырными картами он похвастаться явно не мог, поэтому выживал с тем, что есть. Ника ехидно вздыхала, давая понять, что у неё все шансы на победу.
Ход пошел под Нику. Она отбивалась ловко, не думая, отдавала козырь за козырем. Заметив это, Миллер подбросил ей карту, которой не было на столе. Шулерства она не заподозрила, стрельнула глазками на него, показав язык, и стащила целую охапку.
Рик сидел с невозмутимым лицом. Его девушку обманули, а он и слова не сказал. Хотя, возможно, он и сам невнимательно следил за игрой.
— Опоздаем. — сказал Майкл.
— Уже не успеем доиграть, надо собираться. — бросил карты на стол Мёрфи, встав со стула. — Белок, за мной.
Я продолжаю сидеть, не дергаясь.
— Белок. — повторяет он отчетливее. — Эми, твою ж мать, ау?
— А, это ты мне? Почему я белок? То ромашка, то цыплок, то белок. — клички огонь.