Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 2 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
После этих слов тема была исчерпана, и разговор вернулся к обсуждению местных событий: ближайшим кинопремьерам, городскому музыкальному фестивалю, строительству участка федеральной трассы и так далее. Но мозг Кейт зациклился на теме работы. Её утешала мысль о том, что в Бюро по-прежнему считали её важным ресурсом, но она надеялась, что после завершения последнего расследования ей достанется более активная роль. За всё время заместитель директора Дьюран связывался с ней лишь однажды и то для того, чтобы она дала характеристику работе Демарко. Кейт понимала, как странно для её подруг, что она всё ещё технически считалась действующим агентом, являясь при этом ещё и бабушкой. Чёрт, ей и самой это было странно. Добавьте к этому медленно развивающиеся отношения с Алленом, и можно понять, почему жизнь Кейт казалась им такой интересной. Честно говоря, Кейт считала, что ей повезло. В конце месяца ей исполнится пятьдесят шесть, и она понимала, что многие женщины её возраста могли только позавидовать жизни, которую она вела. Она неустанно напоминала себе об этом каждый раз, когда у неё возникало неудержимое желание взять дополнительную работу. Случались дни, когда ей удавалось себя урезонить. Так совпало, что сегодня, когда маленькая внучка впервые собиралась к ней в гости, был именно такой день. *** Кейт было сложно найти баланс между новой ролью бабушки и желанием вплотную заняться следующим расследованием из-за необходимости думать, как бабушка. Днём она вышла из дома и пошла в недорогие магазинчики в районе Каритауна в Ричмонде. Ей казалось, что она должна купить подарок для Мишель, чтобы отпраздновать её первую ночёвку в доме бабушки. Сложно же было Кейт на время забыть о табельном оружии и подозреваемых, чтобы сконцентрироваться на мягких игрушках и ползунках. После визита в пару магазинов ей стало легче. Оказалось, что Кейт даже нравится покупать подарки для внучки, хотя той было меньше двух месяцев отроду, и её меньше всего заботили какие-то подарки. Кейт сдерживала себя, чтобы не скупить все милые вещички, что попадались на глаза. В конце концов, кто ещё будет баловать внучку, как не бабушка? Расплачиваясь за покупки в третьем по счёту магазине, Кейт получила СМС. Она сразу его прочитала. Последние пару недель она с надеждой читала все СМС и отвечала на звонки, надеясь, что звонит Дьюран или ещё кто-нибудь из Бюро. Она мысленно отругала себя, когда испытала разочарование, увидев, что звонок не из ФБР, а от Аллена. Как только она смирилась с фактом, что Бюро про неё не вспоминало, то поняла, что была рада слышать голос Аллена – она вообще всегда была рада его слышать. «Аллен, ты должен мне помочь, – шутливо произнесла она в трубку. – Я покупаю подарки для Мишель, и мне хочется купить ей всё, что вижу. Это нормально?» «Я не знаю, – сказал Аллен. – Мои сыновья ещё не женаты, и они пока не сделали меня дедушкой». «Послушай меня – начинай копить уже сейчас». Аллен засмеялся. Кейт очень нравился его смех: «Значит, сегодня важный вечер, да?» «Да. И пусть я уже вырастила одного ребёнка и знаю, чего ожидать, мне всё же немного страшно». «Всё будет отлично. Хочешь знать, что действительно страшно? Вечером я иду в бар с сыновьями, а я уже лет пять как не пил больше двух бокалов за вечер». «Развлекайся». «Я хотел узнать, не хочешь ли ты завтра со мной поужинать? Поделимся опытом, как пережили сегодняшний вечер». «С удовольствием. Приходи ко мне часов в семь, договорились?» «Отличный план. Хорошего тебе вечера. А Мишель уже спит всю ночь, не просыпаясь?» «Сомневаюсь». «Ох», – сказал Аллен и закончил разговор. Кейт убрала телефон в карман, перекладывая на ходу сумки с покупками из одной руки в другую. Она улыбалась. Она стояла на солнышке в любимой части города с горой покупок для двухмесячной внучки, с которой проведет весь сегодняшний вечер. Учитывая то, как проходил её день, действительно ли Кейт хотелось, чтобы ей вообще звонили из Бюро? Она шла домой – после разговора с Алленом до дома оставались всего три квартала, – когда увидела маленькую девочку в футболке «Мои маленькие пони». Она шла по своим делам всего в паре метров впереди и держала мать за руку. На вид ей было пять или шесть лет, у неё были светлые волосы, зачёсанные в креативный высокий хвост, который могла сделать только мама. У девочки были голубые глаза и острый носик, как у эльфа. Именно глядя на носик, Кейт почувствовала жуткое отчаяние. В голове всплыл образ другой маленькой девочки, очень похожей на эту. Но в отличие от неё, на лице девочки были пыль и грязь, и девочка плакала. За спиной девочки мигали полицейские сирены. Образ был таким ярким, что Кейт на секунду остановилась. Она оторвала взгляд от девочки, чтобы не глазеть и не пугать ребёнка. Она мысленно зацепилась за образ, чтобы найти соответствующее воспоминание. Оно пришло не сразу – всплыло медленно, словно она читала отчёт по убийству. Пятилетняя девочка найдена через три дня после предполагаемого исчезновения. Всё это время она провела в рыбацкой хижине в Арканзасе рядом с мёртвыми телами родителей. Родители стали пятой и шестой жертвой серийного убийцы, который терроризировал Арканзас почти четыре месяца,… убийцы, которого Кейт в конечном итоге поймала, но к тому моменту на его счету было уже девять жертв. Кейт понимала, что стоит, как статуя посреди улицы, но не могла заставить себя сойти с места. То расследование долго не давало ей покоя. Столько тупиков, столько ложных зацепок. Она бегала кругами, не в силах поймать убийцу, который продолжал свою кровавую расправу. Один бог знает, что он хотел сделать с этой девочкой. «Но ты её спасла, – сказала себе Кейт. – В конечном итоге ты её спасла». Медленно, но Кейт сдвинулась с места. Это был уже не первый раз, когда случайное воспоминание из прошлого вдруг возникало в её сознании и заставляло забыть о реальности. Иногда образы появлялись просто так, пусть и из ниоткуда. В других случаях они возникали быстро и резко, как приступы посттравматического стресса. Образ девочки из Арканзаса не подходил ни под одну из категорий, и Кейт была этому рада. Из-за этого расследования она чуть не уволилась с работы в 2009 году. Дело было настолько морально изматывающим, что после него Кейт попросила двухнедельный отпуск. И вдруг, по пути домой с подарками для внучки в руках на какую-то секунду Кейт показалось, что она вновь оказалась в прошлом. Она спасла ту девочку почти десять лет назад. Кейт стало интересно, где та была сейчас и смогла ли пережить эту травму. «Мэм?» Кейт моргнула и слегка подпрыгнула от неожиданности, услышав рядом незнакомый голос. Перед ней стоял мальчик-подросток. Он выглядел озадаченным, словно не знал, продолжать ли ему стоять или лучше убегать прочь. «С вами всё в порядке? – спросил он. – Вы выглядите… Даже не знаю. Больной, что ли. Как будто вот-вот упадёте в обморок».
«Нет, – ответила Кейт, качая головой. – Со мной всё хорошо. Спасибо». Мальчик кивнул и продолжил свой путь. Кейт снова пошла вперёд, словно вырвавшись из портала в прошлое, который, как ей казалось, ещё полностью не закрылся. Подходя ближе к дому, Кейт начала задумываться над тем, сколько ещё таких воспоминаний о былом ждали её впереди. Казалось, призраки прошлого собирались преследовать её до тех пор, пока она сама не станет одним из них. ГЛАВА ВТОРАЯ Следующий час Кейт провела, прибирая в доме, хотя уже делала это до того, как пойти по магазинам. Ей было странно, что приход Мишель заставлял её так нервничать. Мелисса жила в этом доме, когда училась в старших классах школы. Во время её визитов (которые происходили не очень часто, по мнению Кейт) у Кейт никогда не возникало желания наводить идеальную чистоту. Тогда почему её так заботило мнение двухмесячного ребёнка? «Может, у меня период бабушкиного гнездования?» – думала она, пока чистила щёткой раковину в ванной комнате,… комнате, которую, и Кейт это отлично понимала, внучка даже не увидит и, уж тем более, не будет использовать. Когда Кейт смывала чистящее средство с раковины, в дверь позвонили. К её сильному удивлению, её наполнило большое волнение. Открывая дверь, Кейт счастливо улыбалась от уха до уха. На пороге стояла Мелисса, держа Мишель в автомобильном кресле. Малышка спала, её ножки были завёрнуты в толстое одеяло. «Привет, мам, – сказала Мелисса, входя в дом. Она быстро огляделась и закатила глаза. – Ты сегодня весь день делала уборку?» «Отказываюсь свидетельствовать против себя», – ответила Кейт, обнимая дочь. Мелисса осторожно поставила автокресло на пол и медленно расстегнула ремни. Она достала Мишель из кресла и нежно передала её Кейт. С последнего визита Кейт в дом Мелиссы и Терри прошла уже почти неделя, но когда она взяла Мишель на руки, ей казалось, что она не держала внучку целую вечность. «Что вы с Терри будете сегодня делать?» – спросила Кейт. «Ничего особенного, – ответила Мелисса. – И в этом вся соль. Посидим в ресторане и немного выпьем. Может, потанцуем. Ещё мы передумали оставлять Мишель на ночь, потому что пока ещё не готовы к этому. Проспать всю ночь, не просыпаясь, – это, конечно, хорошо, но я пока не могу оставить её так надолго». «Думаю, я тебя понимаю, – сказала Кейт. – Идите и развлекайтесь». Мелисса сняла сумку для подгузников с плеча и поставила её рядом с автокреслом: «Здесь всё, что может тебе понадобиться. Примерно через час она попросит есть, а потом не захочет засыпать. Терри находит эту привычку милой, а мне она чертовски не нравится. Если начнёт пучить животик, в заднем кармане есть капли и…» «Лисса, у нас всё будет хорошо. Знаешь, я уже вырастила одного ребёнка, и у меня это вышло очень недурно». Мелисса улыбнулась и удивила Кейт быстрым поцелуем в щёку: «Спасибо, мама. Я заберу её около одиннадцати. Это не поздно?» «Нет. Просто отлично». Мелисса ещё раз взглянула на дочь. Этот взгляд заставил сердце Кейт сжаться от радости. Она помнила, как после рождения дочери её тоже наполняло безграничное чувство любви – любви, которая превращалась в непоколебимую решительность и готовность сделать всё, чтобы рождённый тобою маленький человечек был в безопасности. «Позвони, если что-нибудь понадобится», – сказала Мелисса, продолжая смотреть на Мишель и даже не взглянув на Кейт. «Конечно. А сейчас иди. Развлекайся». Мелисса наконец отвернулась от дочери и направилась к двери. Когда дверь за ней закрылась, Мишель начала ворочаться на руках у Кейт, просыпаясь. Она сонно улыбнулась бабушке и мило зевнула. «Ну, что будем теперь делать?» – спросила Кейт. Шутливый вопрос обращался к Мишель, но Кейт чувствовала, что он был не таким беззаботным, как могло показаться; словно она задавала риторический вопрос сама себе. Её дочь выросла. Теперь и у неё самой была дочь. И вот Кейт скоро пятьдесят шесть, на руках у неё единственная внучка, и… что будем теперь делать? Она подумала о стремление вернуться к работе в любой должности, и впервые за всё время это желание показалось ей незначительным. Оно было не таким значимым, как маленькая девочка у неё на руках. *** К восьми часам вечера Кейт была совершенно уверена, что Мелисса и Терри растили самую послушную девочку в мире. За всё время Мишель ни разу не заплакала и не закапризничала. Она была очень рада, когда её держали на руках. После двух часов на руках бабушки Мишель мирно уснула. Кейт осторожно положила её посередине двуспальной кровати и потом ещё стояла в дверях, наблюдая за тем, как внучка спит. Сложно сказать, сколько времени она так простояла, но потом услышала, как на кухонном столе звонит сотовый. Она с трудом оторвала взгляд от Мишель, но уже через несколько секунд взяла телефон в руки. Одиночный звонок означал новое сообщение, и Кейт совсем не удивилась, когда увидела, что оно от Мелиссы. «Как у неё дела?» – спрашивала Мелисса. Не сдержавшись, Кейт улыбнулась и ответила: «Я разрешила ей только три кружки пива. Примерно час назад она уехала с каким-то парнем на мотоцикле. Я сказала, чтобы вернулась к 11».
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!