Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 67 из 340 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Нет средства мне вернуть покой, То нет моей хандре исхода И нет надежды никакой. Мефистофель Ты снова рассуждаешь здраво. Есть средство посильней питья, Но то — особая статья. Едва ль оно тебе по нраву. Фауст Что это? Мефистофель Способ без затрат, Без ведьм и бабок долго выжить. Возделай поле или сад, Возьмись копать или мотыжить. Замкни работы в тесный круг. Найди в них удовлетворенье. Всю жизнь кормись плодами рук, Скотине следуя в смиренье. Вставай с коровами чуть свет, Потей и не стыдись навоза — Тебя на восемьдесят лет Омолодит метаморфоза. Фауст Жить без размаху? Никогда!
Не пристрастился б я к лопате, К покою, к узости понятий. Мефистофель Вот, значит, в ведьме и нужда. Фауст Зачем нам обращаться к бабе? Питья б ты сам сварить не мог? Мефистофель Кухарничать не мой конек. Я навожу мосты над хлябью.[32] Готовить вытяжку из трав — Труд непомерного терпенья. Необходим спокойный нрав, Чтоб выждать много лет броженья. Тут к месту кропотливый дар, Предмет по-женски щепетилен. Хоть черт учил варить отвар, Но сам сварить его бессилен. (Заметив зверей.) Взгляни на миленьких зверей. Вот горничная. Вот лакей. (Зверям.)
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!