Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 45 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Малкольм, этого достаточно. Я же тебя предупреждал… Малкольм? Гридли ушел, а грузный мужчина устремился за ним. Де Джерси решил поставить точку в этом деле, однако отметил для себя молодого менеджера «Д’Анконы» как потенциально полезного человека. Дрисколл с полчаса уже сидел в итальянском ресторане. Он съел булочку и хотел взять и вторую с тарелки напротив, когда в зал зашел де Джерси. Они заказали суп минестроне, пасту «каннеллони» и бутылку домашнего вина. – Как продвигаемся? – спросил де Джерси у Дрисколла. – Я составил список агентств, предоставляющих услуги двойников. Пришлось обзвонить несколько мест, пока я не вышел на нашу актрису. Мне сказали, что ее график забит. Я наврал им с три короба, что хочу переговорить о выступлении на публичном мероприятии. Но адрес и номер телефона я достал. Она живет в Эшере. – Родные есть? – Она замужем, муж на пенсии. На съемках она зарабатывает кучу денег. – Дети? – Нет. Поразительно, но она абсолютный двойник королевы. – Хорошо. Ты проверил, где она живет? – Пока нет. Официант принес первое блюдо, и мужчины молча принялись за еду. – Я ездил поболтать с Джимми, – через некоторое время сказал де Джерси. – Да? И как он? – Отлично выглядит. Я намекнул о его увлечении, но он заверил меня, что не употребляет наркотики. Что до автомобилей, они превосходны. Однако нам придется в скором времени подыскать ему место в Лондоне, чтобы довести все до ума. – Он еще что-нибудь сказал? – кивнув, спросил Дрисколл. – Что, например? – Брось, Эдди! Прекрати ходить вокруг да около. Он в деле или нет? – Да. – Ясно. Что ж, ожидаемо. – А что насчет тебя? Пока ты ведь ничего не сказал. Ты согласен? Дрисколл облизнул губы. – Тони, мне нужно знать. Сейчас ты занят моими поручениями. Я очень ценю твои труды, но поставим ли мы на этом точку? – А сам как думаешь? – Я спрашиваю тебя. Ты с нами или нет? – Конечно да. Я в деле. Да поможет нам Господь. – Я бы не смог пойти дальше без тебя. Наша троица снова вместе, да? – Мы спятили. Значит, ориентируемся на второе мая? – Да, будет непросто, но я сейчас пытаюсь выяснить местоположение секретного дома. В Лондон прилетает Дьюлэй, а также представитель от компании «Д’Анкона». Так что все становится возможным. – Не понимаю. – Мы должны проследить за этим человеком до того места, где хранятся сокровища. Затем я придумаю, как обойти систему безопасности. Она, конечно, на высоком уровне, да еще и устанавливали они все сами. – Откуда ты знаешь, если никогда там не был? – Доверься мне. Я вышел на компанию, которая создала для них охранную систему. Похоже, там будет чертовски огромное хранилище с лазерами и тревожными кнопками, какие тебе и не снились. Дрисколл пролил суп на подбородок.
– Однако для королевы двери хранилища откроются, – заверил его де Джерси. Когда они перешли к вину и сыру, тревоги Дрисколла уменьшились. Хотя он еще не избавился от легкого волнения. – Ты ведь присмотришь за Вилкоксом? – спросил он. – Да. Но он сказал, что чист. – Может, так оно и есть, но он только на днях нюхал «снег». Стоит за ним проследить. Джимми уже не тот, что прежде. – Как и все мы, Тони. Но будем за ним приглядывать. Мы все стали старше, поэтому я не тороплюсь. Ошибки непозволительны. Если я увижу риски, мы всего-навсего отступим. – Что насчет Хьюитт? – сменил тему Дрисколл. – С ней вопрос решен. Возможно, придется подкинуть ей пару тысяч, но только после налета. Дрисколл вытер рот салфеткой. Иногда де Джерси до чертиков его пугал. Он обходил стороной подробности ограбления, хотя раньше они работали совсем не так. Тони стало неуютно на душе. – Эдди, мне нужно знать о продвижении в нашем деле, – сказал он, складывая салфетку. – Ты все узнаешь, как только я перейду к следующему этапу, – раздраженно ответил де Джерси. – Тони, ты должен мне верить, как в прежние времена. А теперь давай мне фотографии нашей королевы и ее адрес. Поручу Вилкоксу все разузнать. Дрисколл передал ему конверт из манильской бумаги и подал знак официанту принести счет. Де Джерси отодвинулся от стола. – Я буду на связи. Ты знаешь, куда звонить, если потребуется переговорить со мной, – сказал Полковник. – Недели через три я, пожалуй, буду готов к предварительному собранию. А пока у тебя есть чем заняться. Де Джерси передал Дрисколлу конверт, и тот положил его в карман. Как ни в чем не бывало, словно они разговаривали о матче по гольфу, Эдвард спросил: – Когда состоится свадьба? – Через две недели, – ответил Дрисколл. Официант принес им счет. – Прошу, – сказал он, повернулся и ушел. Дрисколл взглянул на счет. Ужин на двоих – три смены блюд и бутылка красного домашнего вина – стоил сорок фунтов. Его жена наняла для свадьбы организаторов, которые запросили по пятьдесят пять за человека, и это не включая вина. Де Джерси нуждался еще в одном важном для команды человеке. Королеву, которая нанесет визит в секретный дом, должна сопровождать придворная дама. Эдвард вздохнул. Раньше он не прибегал к помощи женщин и понятия не имел, кому может довериться, ведь ей придется находиться в самой гуще событий, возможно с оружием. Ему предстоял очередной суетный день. Он встречался с Дьюлэем и надеялся, что они смогут выявить представителя «Д’Анконы» и проследить за ним до секретного дома. Осталось узнать его среди толпы. Глава 16 Дьюлэй, одетый в темно-синее кашемировое пальто и костюм от Армани, взял с собой портплед и дипломат. Де Джерси ждал его в зоне прибытия у четвертого терминала. До посадки самолета из Антверпена оставался целый час. Дьюлэй согласился определить нужного человека, но следить за ним вместе с де Джерси не собирался. Ювелир заселился в отель «Гросвенор-хаус» на Парк-лейн, где они с де Джерси договорились встретиться позже. Эдвард планировал ждать на стоянке, сидя в машине, а Дьюлэй обещал позвонить на мобильный, как только обнаружит цель. Наконец прибыл рейс из Антверпена, и Дьюлэй позвонил предупредить об этом де Джерси. Тот выехал с парковки и занял наблюдательную позицию напротив зоны прибытия. Дьюлэй позвонил снова. Пассажиры прошли таможню и теперь следовали в зал ожидания, но рейс совпал еще с двумя. Посадочные дорожки были забиты тележками и пассажирами, и ювелир никак не мог разглядеть представителя «Д’Анконы». – Есть, – вдруг сказал Дьюлэй. – Должно быть, это он. Несет с собой коричневый кожаный портфель, через руку перекинут плащ и… да! Следом идет высокий блондин. Его телохранитель. Вижу цепь на портфеле – тот пристегнут наручниками. – Опиши его, – потребовал де Джерси. – Идет быстрым шагом к центральному выходу, – затараторил Дьюлэй. – С лысиной, в очках без оправы. Темно-синий костюм, белая рубашка и галстук. Рост около метра восьмидесяти, худощавое телосложение. Говорит по мобильнику. Он как раз выходит! Де Джерси подъехал поближе к дверям, но не сразу смог разглядеть нужного человека. Вдруг мимо проехал черный «рейнджровер» с водителем в форме, и де Джерси наконец увидел парня из «Д’Анконы». Тот вместе с телохранителем вышел на улицу. Шофер ловко выбрался из автомобиля и открыл две дверцы. Оба прибывших сели внутрь. Багажа при них не было, и машина быстро стартовала с места. Де Джерси повис у них на хвосте.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!