Часть 19 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Имя? Мне нужно заполнить форму.
– Элвис, – неловко произнес де Джерси.
– Хорошо, тогда все ясно. Проходите и садитесь. Он надолго не задержится – нянечка опаздывает. Как вас зовут? – спросила девушка, приготовив ручку.
– Филип Симмонс, – сказал де Джерси и направился к стоявшим в ряд пластиковым стульям.
К половине девятого шестнадцать участников, не снимая верхней одежды, ссутулились над ноутбуками в ожидании лекции. Де Джерси не терпелось начать. Обернувшись, он увидел, как в комнату вошел странный человек. На самом деле это и был Реймонд Марш, но с первого взгляда он показался не кем иным, как Элвисом. Эдварду сперва даже почудилось, будто он видит призрак знаменитого певца. Увидев, как Марш взял из коробки деньги, пересчитал и положил в карман, де Джерси решил, что блондинка – его жена.
Эдварду с трудом удавалось не пялиться на Марша. Однако его худое, заостренное лицо, выступающий подбородок и впалые скулы привлекали к себе внимание. Волосы Реймонд зачесал наверх в виде кока и залил его несколькими слоями лака. В черной кожаной куртке, облегающих брюках-дудочках и остроносых туфлях, лектор прошел к небольшому столу и проверил, работает ли компьютер, подключенный к висевшему на стене проектору.
– Отлично. Все готово. Я сделал распечатки, где есть ответы на ваши вопросы с прошлой недели, – сказал он с явным ливерпульским акцентом. – Я переживал за то наше занятие, так что если хотите спросить еще что-то, сейчас самое время.
Руку поднял высокий худощавый мужчина в переднем ряду:
– На прошлой неделе мы упомянули о хакерских технологиях, используемых не в преступных целях, а для защиты компьютерных систем. Можно ли вообще применять вирусы в таком качестве?
Реймонд лизнул пальцы и пригладил прическу.
– Разговор был о том, чтобы создавать полезные вирусы. Как и в ситуации с человеческими болезнями, они смогут повысить иммунную систему главного компьютера. Успеваете? Теоретически это возможно, но пока, насколько мне известно, ничего такого не произошло, – говорил Марш, прохаживаясь по аудитории.
Дородная женщина, похоже слегка навеселе, задала вопрос о приближавшейся конференции «Дефкон» в США. Марш чувствовал себя как рыба в воде, с энтузиазмом рассказывая о подпольной хакерской конвенции. Де Джерси слушал и впитывал новую информацию. Многое из того, что обсуждалось, было ему чуждо, и он слегка растерялся. Эдвард внимательно изучал Марша: наверняка тот мог похвастаться высоким уровнем IQ, однако его манеры и речь выдавали неразвитые навыки в общении. Он походил на тех, кто работал в сфере информационных технологий.
На самом деле Реймонд Марш был инженером телефонии, а в свободное время изучал интернет-просторы, взламывая разные системы. Де Джерси попал в точку со своей догадкой. Он так увлеченно анализировал лектора, шагающего взад-вперед по аудитории, что даже вздрогнул, когда раздался новый вопрос: участник семинара спрашивал о защите персональных данных и создании в Интернете фальшивой личности.
– Приятель, глупо использовать свои настоящие данные, – сказал Марш. – В зависимости от целей можно создать какую угодно личность в любой точке мира и создать для нее правдоподобную легенду. Один из моих интернет-профилей – австралийский школьник. Чего этот мальчишка только не вытворяет! К примеру, утром я взломал школьную систему в Аделаиде, зарегистрировал своего парня и создал для него школьные отчеты, а потом поставил высший балл по всем предметам. Под сотнями разных имен я путешествую по всему свету и при этом не покидаю страну. Знакомьтесь: перед вами бабушка пятерых внуков из России, поклонник садомазы из Ирландии и рыбовод с Аляски. Меня невозможно отследить, поскольку я предусмотрительно пользуюсь спутниковыми линиями связи для выхода в Интернет и могу с легкостью прервать соединение. Работа на телекоммуникационную компанию с таким-то хобби очень помогает!
По аудитории прокатился смех, но де Джерси сидел словно околдованный. Все, что он услышал, идеально подходило для его планов. К тому же он понял, что ему придется обратиться к Реймонду Маршу за помощью. Но мог ли он довериться этому человеку?
После занятия де Джерси поспешно покинул аудиторию с ворохом новых идей. Шел проливной дождь, и обратно до клуба он ехал на такси. Оказавшись там, де Джерси расположился в читальном зале, просматривая материалы с семинара. Там же он нашел электронную почту Марша, его домашний номер телефона и адрес. На следующее утро Эдвард позвонил туда.
– Он на работе, – лаконично ответила женщина.
– У меня важное дело. Могу ли я связаться с ним по другому номеру?
– Да, но на работе не приветствуют, когда он отвечает на личные звонки. Лучше оставьте свой номер, и я передам ему. В шесть часов он вернется.
– Спасибо, я позвоню позже.
Около шести часов де Джерси добрался на метро до дома Марша в Клэпхэме. Тот жил в скромном дуплексе, а возле его крыльца стоял «форд-кортина» ярко-розового цвета с двумя мягкими игральными кубиками за лобовым стеклом. Де Джерси прошел к двери и позвонил. Открыла ему женщина. Он оказался прав: та блондинка из церкви Святой Катерины была женой Реймонда.
– Он вернулся?
– Это вы звонили? – спросила женщина, оглядываясь на визжащего малыша.
– Да. Простите, возможно, сейчас не самый подходящий момент.
– Пожалуй, что так. Муж пока не вернулся. – В следующую секунду блондинка глянула в сторону и помахала рукой. – Я обманула вас, он за вашей спиной.
Де Джерси повернулся и столкнулся с Маршем, одетым в толстое твидовое пальто поверх рабочего комбинезона.
– Кто это? – спросил Реймонд, поцеловав жену.
– Не знаю, это к тебе.
Де Джерси протянул ему визитную карточку Филипа Симмонса с местом работы «Компьютер электроникс инк.».
– С чем связан ваш визит? – спросил Марш, когда его жена умчалась к малышу.
– Может, вас заинтересует кое-какая работа.
– Приятель, у меня есть чем заняться.
– Мне требуется информация и помощь с одним проектом.
– Такого добра у меня навалом. Голова просто забита всякой ерундой, но вопрос в том, что именно вы ищете.
– Хотелось бы узнать о вашем опыте, – сказал де Джерси.
Очевидно, что Марш не собирался приглашать его внутрь, застыв на пороге.
– Сейчас я работаю инженером телефонии. В начале восьмидесятых, еще до компьютерного бума, занялся телефонным хакерством. На халяву звонил всем по межгороду. Так я и нашел свое призвание. Потом переключился на компьютеры. Работал на одну компанию, от лица которой устанавливал интернет-соединение в местных фирмах, но там такая скукотища. Вот мы с женой и упаковали вещи и приехали в Лондон. Я вернулся к телефонам – теперь все законно. Но без компьютеров сейчас в любом случае никуда. В свободное время балуюсь взломами, – сказал Реймонд, склонив голову набок. – Вы об этом хотели узнать?
– Да. Продолжайте.
Марш все еще не пригласил де Джерси в дом.
– Может, перейдем в машину? – спросил Реймонд.
Де Джерси с облегчением покинул столь обозреваемое соседями место. Они с Маршем устроились в старенькой «кортине». Хакер откинулся на сиденье, поглаживая обтянутый белой кожей руль. Чем больше этот парень говорил о себе, тем большим высокомерием веяло от него. Де Джерси ощутил исходившую от Марша опасность, некую скрытую агрессию, природу которой не мог определить.
– Итак, мистер Симмонс, что именно вам нужно? – спросил Реймонд.
– Вы, – ответил де Джерси.
– Ясно. Мои услуги недешево обходятся.
– Именно это я и подумал.
Марш еще раз взглянул на визитку.
– Я был на вашей лекции в церкви Святой Катерины. Хочу, чтобы вы помогли мне создать фальшивую интернет-личность, не хуже настоящей.
– Приятель, в мире нет ничего невозможного.
Тем же днем, следуя подробной инструкции Марша, де Джерси снял со своих заметно оскудевших счетов сто тридцать тысяч фунтов. Он арендовал ячейку на почте и завел счет на имя Филипа Симмонса. С этого момента Эдвард собирался проводить все финансовые транзакции только онлайн. Когда банк подтвердил его данные, он снял по Интернету квартиру в Килберне. Компания-арендодатель переслала ключи в его почтовую ячейку, а де Джерси позаботился о том, чтобы оплачивать все счета через Сеть.
Через два дня он вернулся в Лондон, забрал ключи и поехал в новое пристанище Филипа Симмонса на общественном транспорте, чего не делал уже давным-давно. Квартира находилась на втором этаже и полностью соответствовала своей низкой стоимости. Внутри было затхло, витали ароматы несвежей еды, а стоявшая там мягкая поролоновая мебель била по глазам ярко-оранжевой расцветкой. Зато ванная и кухня находились в рабочем состоянии и отличались чистотой.
Снова воспользовавшись Интернетом, де Джерси приобрел два мобильных телефона на имя Симмонса и второй компьютер. Покупки прибыли с промежутком в полчаса. Теперь де Джерси оставалось лишь соединиться со своим компьютером, однако установив такую связь, которую можно было уничтожить в любую минуту. Ему опять требовалась помощь Реймонда Марша.
Когда де Джерси ночью вернулся домой, Кристина уже легла в постель. Он забрался в кровать и провел носом по ее шее:
– Прости, что я так поздно. Снова деловые встречи. Дэвид Лионс оставил мне основательную головную боль.
Кристина сонно повернулась к нему:
– Расскажешь об этом утром.
– Я тебя люблю, – прошептал де Джерси и провалился в глубокий сон.
На следующее утро за завтраком де Джерси обратил внимание на дату. До встречи с Вилкоксом и Дрисколлом в отеле «Ритц» оставалось четыре дня, а ему еще следовало сдержать обещание насчет досуга тещи и тестя. Де Джерси казалось забавным, что «три мушкетера» встретятся в тот же день, когда он отправится в лондонский Тауэр с родителями жены. Пора было приступить к разработке плана. Только бы Реймонд Марш не вызвал проблем.
Де Джерси присоединился к жене, когда она снимала рождественские украшения и складывала в картонную коробку открытки. Имена отправителей отрезала, а прочее оставляла для благотворительного фонда местной тюрьмы. Кристина указала мужу на каминную полку.
– Полагаю, это ты захочешь сохранить, – сказала жена.
Де Джерси с улыбкой поднял открытку от королевы:
– Ты слишком хорошо меня знаешь. Поставлю ее к себе на стол. Как думаешь, это произведет впечатление на твоих родителей?
– Безусловно. Правда, для этого тебе не надо стараться. Иногда мне даже кажется, что папа тебя побаивается.
– Да уж, он никогда не одобрял мою кандидатуру. Он убежден, что я стар для тебя, ведь мы с ним почти ровесники.
– Ты же знаешь, что это не так.
– В любом случае, надеюсь, им понравятся Тауэр и Букингемский дворец. Хороший выбор для туристской экскурсии?
– Отличный! Но тебе не обязательно ехать.