Часть 29 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Увы, но я не смогу помочь твоему внуку…
Старик вздрогнул. Его плечи опустились, руки безвольно легли на колени. Из старого мага словно вытащили стержень.
— Но почему ты отказываешься? — безжизненным голосом спросил он. — Тебя не устраивает плата?
— Это-то как раз меня устраивает, — хмыкнул я.
— Тогда в чем проблема? — удивился он.
— Проблема в том, что мы друзья, и я не могу тебя обманывать, — ответил я, наблюдая, как начинает хмурится старик. — Я не смогу помочь твоему внуку, потому что в нем нет ни капли силы, и никогда не будет. Другой на моем месте, назвавшись другом, наверняка воспользовался бы твоим горем и сделал бы вид, что помогает тебе, вытягивая из твоего кармана все твои богатства, но я так не могу. Повторюсь, сколько бы жертв ты ни принес, твоему внуку никогда не стать носителем силы Великой Матери. Я это вижу. И прости меня за эти слова.
Пока я говорил, плечи Монгво вздрагивали, а по его морщинистым щекам текли слезы. В следующий миг он закрыл лицо руками и всхлипнул. Повинуясь порыву, я положил ладонь на его плечо и тихо сказал:
— Я не смогу помочь твоему внуку, но попытаюсь помочь Сэл.
Старик какое-то время сидел, не шевелясь, а потом вздрогнул и опустил руки. В его красных от слез глазах я увидел непонимание, изумление и… кажется искру осознания.
— Ты что-то увидел? — спросил он с робкой надеждой в голосе.
— У нее есть сила, — улыбнулся я. — Но она еще спит. Ей понадобится толчок и тогда она проснется.
Затем я похлопал старика по плечу и уверенно сказал:
— Вот увидишь, твоя внучка станет великой правительницей!
Глава 21
— Прошу тебя, Макс! Останься!
Сэл порывисто схватилась обеими руками за мое предплечье, когда я собирал свои вещи в рюкзак. Сегодня на рассвете я отправляюсь назад. Домой…
Я краем глаза привычно пробежался по энергосистеме девчонки, которая за последние двадцать дней заметно окрепла. Тут же про себя удовлетворенно усмехнулся. Мои уроки не прошли даром. Сэл словно губка впитывала новые знания.
Думаю, если она будет развиваться такими темпами, то в будущем обязательно станет сильным магом, а впоследствии, чем черт не шутит, может, — и верховной хранительницей. По крайней мере, у нее все для этого есть.
Я сдержал свое слово, данное Монгво, и помог его внучке с инициацией, которую она успешно прошла в главном святилище народа Мимитех.
Святилищем оказалась огромная пещера, которая образовалась очень давно, вследствие сильнейшего землетрясения. То ли это воля богов, то ли обычная случайность, но так вышло, что внутри пещеры образовался гигантский камень силы, фонивший магией на несколько шагов вокруг себя. Реликтовый изумруд был настолько массивен, что его могли бы обхватить пятеро взявшихся за руки аборигенов.
Когда я его первый раз увидел, то даже не поверил своим глазам. Его энергия проникала в мое тело без моего участия. Она заставляла ускоряться все процессы в моей энергосистеме в несколько раз. Поглощенные мной изумрудные круды даже близко не давали такого ошеломительного эффекта. Не удивительно, что Сэл очень быстро и легко прошла инициацию.
Помимо хранителей святилища, там же в пещере присутствовали и другие представители детей Мимитех. Появление чужака было воспринято с удивлением, но без агрессии. Плюс Монгво заранее договорился с Верховным хранителем обо мне, чем еще больше уверил меня в том, что этот народ слишком доверчив и кроме местного зверья никогда не встречался с двуногими врагами.
Уже после обряда я понял, чем смог зацепить Хранителя Монгво — моим даром видящего. В следующие несколько дней к святилищу потянулись вожди других племен со своими семьями и ближайшими родственниками для того, чтобы я осмотрел их всех.
Я сперва высказал все, что думаю о самоуправстве Монгво и о его длинном языке, но когда он извиняющимся тоном начал объяснять, что все мои «клиенты» мне щедро заплатят камнями силы и жемчугом, то сразу успокоился. В итоге, в деревню я возвращался с двумя мешками, набитыми крудами разных цветов и размеров.
Но на этом все не закончилось. Весть о видящем разнеслась по землям детей Мимитех со скоростью ветра. И в деревню Лао началось массовое паломничество. Простые представители разных племен, даже самых дальних, шли, чтобы я посмотрел на них и на их детей. Они надеялись на чудо. Вдруг сила богини есть не только в избранных.
В конечном итоге, некоторым действительно улыбнулась удача. Я смог обнаружить спящий дар у почти двух десятков аборигенов. Кроме того, я подробно объяснил им, когда именно они должны будут посетить святилище, чтобы сделать все правильно и не предстать перед гигантским крудом раньше времени. Я говорил им это потому, что многие из тех, у кого я нашел спящий дар, уже бывали в святилище, но результатов это не принесло. Пришлось втолковывать им, что всему свое время, и что мало прикоснуться к Сердцу Леса, ведь дар должен был еще созреть. Стоит ли говорить, что эта новость только усилила поток паломников.
В качестве подношений народ тащил все подряд. Мясо, рыбу, лекарственные растения, шкуры, кости, каменные ножи и наконечники. Все это добро я, естественно, отдавал Монгво, потому как ничего из этого я все равно не мог взять с собой. Магия Барьера разрушит все эти вещи.
Но были и сюрпризы. В один из таких визитов мне преподнесли широченную накидку из красной кожи. Я сперва не обратил на нее никакого внимания и, как обычно, отдал ее Монгво, но старик меня удивил. Он ее мне вернул и сказал, что пещерный рыкун, из шкуры которого была сделана эта накидка, обладает силой Великой Грани, и что эту вещь я смогу пронести в мой мир.
Сканирование показало, что кожа этой твари обладала собственной энергосистемой, точно такую же я видел в броне и оружии страйкеров. Эта информация меня здорово взволновала. Когда я спросил, где я еще могу найти таких монстров, Монгво сообщил, что на землях Лао есть только одна тварь, которая обладает силой Великой Грани — это Ужас Реки. Гигантская змея, которая сожрала родителей Сэл и Тога.
Вспомнив события недельной давности, я бросил взгляд на большой сверток змеиной кожи угольно-черного цвета, а также на два изогнутых змеиных клыка с локоть длинной. С этим Ужасом Реки пришлось повозиться, но это стоило того. Теперь у меня есть достаточно материалов для собственной брони и оружия. Осталось только отыскать искусного оружейника из одаренных. Но это если мне все-таки удастся пройти сквозь Барьер без потерь.
Помимо магической шкуры и клыков, моей добычей с этой твари стали два круда — алый и лиловый. Эти кристаллы были размером с мой кулак. Если с алым все было понятно, то лиловый я держал в руках впервые.
Первый эксперимент с магией этого кристалла не принес никаких ощутимых результатов. Что-то похожее было и с янтарными крудами. Их магия растворялась в моей энергосистеме и только потом, когда мой организм начинал взаимодействовать с ядами, эта магия давала о себе знать.
В общем, лиловая мана, как и янтарная, пока никак себя не проявляла. Правда, это не мешало мне ежедневно поглощать ее, постепенно опустошая единственный лиловый круд.
К слову, о поглощении… Еще одной новинкой в моем «рационе» стали бирюзовые жемчужины. На мой взгляд, эти круды были самыми ценными из всех. Монгво был прав. Благодаря этим бирюзовым горошинам, которые добывались из раковин моллюсков, обитавших в реке далеко на юге от земель Лао, мой источник действительно начал постепенно увеличиваться в объеме.
Это происходило очень медленно и довольно болезненно, но процесс все-таки сдвинулся с мертвой точки. Ради такого прогресса я был готов терпеть любую боль. Помимо самого источника, магия воды, которая содержалась в жемчуге, увеличивала и мои энергоканалы. А это значило, что очень скоро мне станут доступны и более сложные наговоры из моего ведьмачьего арсенала.
Полог шатра был отброшен, и на пороге появился Тог. Парнишка переглянулся с сестрой. Я заметил, что Сэл отрицательно покачала головой, а ее брат мгновенно скис.
Я лишь усмехнулся их пантомиме. Уже несколько дней они по очереди штурмуют меня просьбами и уговорами остаться с Лао навсегда.
На поясе Тога я заметил небольшой самодельный кинжал, сделанный из нижнего клыка Ужаса Реки. После охоты на гигантского змея, во время которой брат и сестра мне активно помогали, парень, сперва боявшийся даже своей тени, словно заново родился. Смерть его врага, который олицетворял страх мальчишки, благотворно повлияла на его психику. Внук вождя постепенно вливался в жизнь племени, правда, к воде он все еще относился с опаской. И конечно, с того памятного дня, когда змей испустил дух, Тог старался постоянно быть рядом со мной.
— Ты нужен Лао! — привела последний довод Сэл.
Я покачал головой и, приглушенно хекнув, забросил один из рюкзаков, забитых под завязку крудами, за спину. На пошив двух рюкзаков, в которых хранились все мои магические трофеи, а также короткой туники, пришлось пожертвовать ту широкую накидку, которую преподнесли мне в дар. Одежда или рюкзаки из обычной шкуры не подойдут. Магия Барьера их уничтожит.
— Поверь мне, девочка, — хмыкнул я, забрасывая второй рюкзак с привязанной к нему шкурой змеи и ее клыками, на правое плечо. — Ты не знаешь, о чем говоришь. Уж кто-кто, а такие, как я, племени Лао точно ни к чему.
Снаружи меня уже ждали. Провожать меня собралось все племя, а также некоторые паломники, которые еще успели добраться до этих земель до моего отплытия.
Добраться до Барьера по реке — идея, которую подкинули паломники из одного речного племени, пришлась мне по душе. Они же, кстати, после того, как я обнаружил спящий дар у сына одного из их охотников, подарили мне небольшую узкую лодку, очень похожую на пирогу.
Сейчас эту пирогу, загруженную едой и шкурами, держали несколько охотников Лао, вызвавшихся проводить меня до берега реки. Мэк и Хэс тоже были среди них.
Несмотря на вчерашнюю гулянку в честь моего отбытия, народ продолжал громко выкрикивать мне добрые напутствия в дорогу.
— Что, не смогли тебя уговорить? — с хитрой улыбкой спросил меня Монгво, кивая на внуков.
Я взглянул на брата и сестру, в глазах которых стояли слезы, и улыбнулся:
— Нет, но они очень старались.
Мы крепко обнялись со стариком и похлопали друг друга по спинам.
— Помни, ты обещал вернуться, — прошептал он мне на ухо. — Надеюсь, я еще увижу тебя перед тем, как отправиться в земли Великой Матери.
Я коротко кивнул на здоровенный змеиный костяк, лежавший на берегу озера, и с хитрой ухмылкой произнес:
— Плох тот охотник, который бросает ценную добычу. Берегите эти кости. В них еще осталось много силы Ужаса Реки. Я обязательно вернусь за ними. Ну и заодно проведаю вас всех.
Монгво хохотнул и отстранился от меня, давая остальным возможность обнять меня. Дольше всех в своих объятиях меня держала Сэл. Я чувствовал, как учащенно бьется ее сердце и вздрагивают плечи.
— Я хочу пойти с тобой, — прошептала она.
— Великая Грань убьет тебя, — также шепотом ответил я и погладил девушку по волосам. — Ты нужна своему народу. Они погибнут без тебя. И позаботься о своих брате и дедушке…
Сэл резко отстранилась. По ее щекам текли слезы. Девушка неожиданно стремительно поднялась на носочки и неуклюже поцеловала меня в губы. После короткого поцелуя она развернулась и бросилась внутрь шатра.
Монгво проводил ее грустным взглядом и тяжело вздохнул. Наши взгляды встретились.
— Мы будем ждать тебя, друг Ренар, — сказал он, положив свою сухую ладонь мне на плечо. — Помни, наш дом — твой дом!
Когда моя пирога отчалила, и река понесла меня на запад, я еще некоторое время смотрел, как по берегу следом за мной бежит худенькая фигурка Тога. Перед тем, как он скрылся за поворотом, я взмахнул ему последний раз на прощание рукой и улыбнулся. Сегодня он впервые не испугался реки.
— Надеюсь, все у вас будет хорошо… — прошептал я и сосредоточился на управлении пирогой.
***
Путь по реке был довольно однообразен. Днем я плыл, а ночью останавливался, чтобы поужинать и выспаться. Перед сном я тщательно натирал дно и борта пироги ядом древесной жабы, запасы которого хранились в одной из фляг. А утром, позавтракав и размявшись, снова отправлялся в путь.
На седьмой день моего путешествия пришлось оставить пирогу на излучине реки, потому что ее русло уходило на север. Затем еще двое суток, обмазав свою одежду ядом, я прошагал по лесу. И на утро десятого дня я, наконец, увидел Темный Барьер. Я был практически у цели.
Еще до того, как отправиться в путь, я много раз думал, как именно мне придется пересекать Барьер. От идеи рвануть напрямик я сразу отказался. Где гарантия, что, переступив темную границу, я снова не потеряю сознание и не останусь внутри этой мглистой тучи навечно?
Тщательно обдумав сложившуюся ситуацию, я решил воспользоваться отливом. Для начала мне нужно было вернуться туда, где меня оставили в клетке страйкеры. Я очень надеялся, что отлива в том месте еще не было.
Примерное направление я знал, поэтому, добравшись до Барьера, продолжил свой путь вдоль него. Чем ближе я продвигался к тому месту, тем больше мне стало попадаться монстров с лиловой магией. Несколько раз я даже удачно поохотился и добыл еще пяток небольших крудов.
В таком режиме прошло еще трое суток, а ближе к полудню четвертого дня мне показалось, что местность, по которой я передвигаюсь, мне знакома.
— Кажется, успел… — облегченно прошептал я себе под нос, оглядывая берег широкого лесного озера, который здорово изменился за прошедший месяц. Отлива явно еще не было.
Прежние деревья и растения исчезли под воздействием чужеродной магии. Барьер либо уничтожил их, либо инициировал трансформацию. Берега озера тоже прилично заросли. Во всем этом буйном переплетении зеленых кустов и ветвей кипела жизнь.
К моему появлению местная флора и фауна отнеслась настороженно. Самых умных отпугивал яд на моей одежде, а самых тупых, пожелавших проверить степень моей съедобности, убивал. Очень быстро все тупые умерли и вокруг меня образовался вакуум. Облюбовав себе убежище в широкой кроне самого высокого дерева, я принялся ждать отлива.