Часть 29 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сэм продолжал молчать, потому Софи решила выглянуть, чтобы увидеть его реакцию.
— Да, — ответил он внезапно, как будто не осознавая, что она его спрашивала о чем-то. — Да, я прочел ее в колледже. На курсе по философии. — Он слегка нахмурился.
— Сэм, в чем дело?
— Сейчас вернусь. — Он соскочил с кровати и покинул комнату.
— Сэм? — Она слышала, как он перелопачивал книжные полки в кабинете.
Через минуту он вернулся и включил лампу на прикроватном столике.
— У меня есть экземпляр, — произнес он, затаив дыхание. — Я купил его в комиссионном магазине несколько лет назад. — Он протянул книгу ей.
Софи резко вдохнула, почти комично. Твердая обложка из красного сукна, она была потертой и испачканной, но это была та самая книга.
— Это она, Сэм! Книга, которую я видела!
Она яростно открыла титульную страницу, в то же время пытаясь обращаться с книгой с невероятной заботой. Там было посвящение:
«Дражайший Мэттью,
Надеюсь, ты найдешь ответы на некоторые свои вопросы. Это честь узнать тебя.
Твой друг,
Пинг».
— О боже, о боже… — повторяла Софи, переворачивая страницы.
— Черт подери, — одновременно с ней ругался Сэм.
Этого не может быть, Сэм обнаружил эту книгу за годы до их знакомства. Софи вернулась к первой странице и пробежала пальцами по посвящению.
— Ты знаешь, кто эти люди?
Сэм уселся рядом с ней и шокированный вытаращился на книгу.
— Нет, не знаю. — Он колебался, прежде чем спросить: — Это я был Мэттью?
— Откуда мне об этом знать?
— Именно ты видела книгу, видела, как сидишь у этого мужчины на коленях.
— Этим мужчиной был ты, но не знаю, был ли он Мэттью, — пояснила Софи. — Я не знаю… Может, и был.
— То есть ты хочешь сказать, что с тобой никогда не случалось такого, пока ты не встретила меня?
— Клянусь. — Книга, которая долгое время витала в ее воображении, теперь лежала в ее дрожащих руках. Почему это случилось? Или она просто сходит с ума? — Так что, ты прочитал эту книгу? Больше одного раза?
— Да.
Она посмотрела на него с любопытством:
— Ты буддист и просто не хочешь, чтобы об этом кто-нибудь узнал?
— Дело не в чьем-то знании. И нет, я не буддист. Просто мне всегда нравилась подобная литература, и это вовсе не что-то... Хм... Модное.
— Мне кажется, ты делился чем-то похожим.
— Нечем тут делиться.
— Сейчас объясню, что имею ввиду. С первого дня нашего знакомства я заметила это, не знаю, как описать… Отражение спокойствия в тебе, что ли. Чувство, которое я не могу потрогать, но которое мне тоже хотелось бы ощущать. — Она еще раз пролистала страницы книги с заметками на полях, скорее всего, оставленными Сэмом, затем закрыла и крепко сжала ее. — Я думаю, именно поэтому мне хотелось быть тобой.
— О-о-о-о. Это, наверное, самая приятная вещь, которую ты мне говорила.
— Я не шучу. — Она смотрела на него в ожидании ответа на свое признание.
Он нахмурился:
— Я не мудрец, Софи, если, конечно, ты подразумеваешь это.
— Я знаю, что ты не мудрец, но что-то мудрое в тебе все-таки есть, — заключила она, кивнув головой.
— Я не был похож на мудреца, когда разговаривал с Джейком в коридоре. Я был кем угодно, только не мудрецом.
— Мне показалось, ты отлично с ним справился. Лично мне хотелось выбить из него все дерьмо, — призналась она.
— О, поверь мне, я тоже этого хотел. Но тюрьма мне не по вкусу. Тем более… — Он положил «Дхаммападу» на прикроватный стол. — У того человека, которым ты восхищаешься, не должно быть таких импульсов.
— И все же… — Она коснулась его лица, когда он забрался обратно в постель. — В общем, ты очень и очень спокойный. Бесконечно толерантный и добрый.
— Ладно, хватит обо мне. — Он почесал плечо — Мудрец МО уже использовал всю свою магию, чтобы запудрить тебе мозги, так что ему пора переходить на новый уровень и искать новую жертву.
— Я серьезно, Сэм. Хочу узнать об этом побольше.
— Например?
— Например, эта книга оказала сильное влияние на твои мысли? На тебя самого? Естественно, я не принимаю во внимание то, что она, по-видимому, принадлежала тебе в прошлой жизни. — Последнее предложение прозвучало мягко, как будто все это было обычным делом.
— Да не принимай это во внимание, — ответил он с улыбкой — Поскольку мы не собираемся спать, я думаю, для такого разговора просто необходим кофе. Будешь?
Она пошла за ним на кухню, с нетерпением ожидая, что же он скажет. Наконец-то она получит вожделенный эликсир, который он держал при себе. Что-то особенное заставляло его быть уравновешенным и спокойным, в то время как у нее внутри бушевал ураган, опрокидывавший лодки. Но не маленькие лодочки, а большущие пиратские корабли. Это изнуряет.
— Что ты знаешь о буддизме? — спросил Сэм, закинув жменю зерен в фильтр.
— Очень мало. — Софи немного подумала — Хотя, ничего. Я ничего не знаю о буддизме, кроме того, что Далай Лама буддист.
— Я не пытаюсь быть снисходительным, но будет сложно объяснить идею книги человеку, который ее не читал.
Софи улыбнулась.
Он включил кофеварку и прислонился к столу, когда машинка стала молоть зерна и шуметь.
— Ладно, — начал Сэм, затем почесал подбородок, обдумывая, с чего бы начать. — Как я уже сказал, я читал ее, когда учился в колледже, но в то время она не оказала на меня большого влияния. Несколько лет спустя у мамы начались проблемы со здоровьем из-за курения. Хронический бронхит, высокое давление. Сейчас неважно, насколько далеко это зашло, как бы плохо ей ни было, она продолжала курить. И, как я уже говорил тебе ранее, я всегда злился на нее. Я не понимал ее. Ведь я не просто говорил с ней об этом, я читал ей лекции, и тогда мы начинали ругаться, потому что она терпеть не могла, когда я указывал ей, что делать. Я просто дошел до ручки, но держал все в себе, каждый раз, когда ей становилось хуже, я жутко злился на нее, потому что, на мой взгляд, она легко могла избавиться от вредной привычки и перестать курить.
За окном стало всходить солнце. Кофе приготовился, Сэм разлил его по кружкам.
— Однажды я жутко разозлился на нее и вспомнил, что Дхаммапада упоминал в своей книге о том, что не стоит судить других. — Сэм добавил сливки в кофе. — Конечно же, это не новая идея. Об этом упоминается в Библии. Но я помнил только, что вы не должны судить других, если вы не хотите, чтобы судили вас. Ну, тогда мне было все равно, будет ли меня кто-то судить. В любом случае я решил перечитать «Дхаммападу».
Они взяли кружки и сели за обеденный стол, тогда Софи спросила:
— Там сказано про то, как перестать это делать? То есть судить других. Потому что мне кажется, я бы смогла это использовать.
— Я не стану это комментировать, — сказал он тихо — Потому что не собираюсь судить тебя. Поняла, как я это сделал? — Он кивнул, довольный самим собой.
Софи прищурилась:
— О да, я поняла. Умник. И все же. Там сказано или нет?
— Эм-м-м... нет.
Софи пожала плечами:
— Тогда что же в этом хорошего?
— Это больше похоже на… — Он постучал пальцами по кружке, пытаясь придумать сравнение. — Ты же знаешь, что мы всегда говорим детям — не смотри, что делает другой, смотри за собой?
— Пф! Конечно. — Софи скорчила гримасу и покачала головой — Они не понимают этого.
— Мы тоже! Ведь мы так много времени проводим, сосредотачиваясь на том, что делают другие. О, этот человек такой грубый! — произнес он капризным голосом. — Этому старому хрычу стоит поучиться водить машину или вообще не водить! Почему она не научит своих детей, как правильно себя вести? И так до бесконечности. — Он взял паузу, чтобы сделать глоток кофе. — Если бы каждый потратил хотя бы половину этой энергии и посмотрел на себя самого, как он может измениться в лучшую сторону, подумал бы всего одну секундочку, все стало бы по-другому.
Софи наклонила голову и, изогнув бровь, задумалась над его словами.
— И это все? Это то немногое из книги, что делает тебя таким?
— Конечно нет. Есть еще кое-что. Речь идет о сострадании ко всем. Даже к нашему другу Джейку. — Он стал загибать пальцы, перечисляя. — Не судить, не привязываться. — Сэм покачал головой. — Мне, например, очень сложно не привязываться к людям.
— А что ты имеешь в виду под привязанностью? — Софи потягивала кофе, наслаждаясь разговором. Буддизм 1014.