Часть 14 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мое внимание привлекло небольшое яркое пятно на кофейном столике у телевизора.
Сгорая от любопытства, я подошла ближе и увидела, что это DVD-диск с зарубежным фильмом, основанным на реальных событиях восьмидесятых годов в Берлине. Хм... Взгляд упал на шкафчик под телевизором. Ведь если я загляну туда, это не будет считаться чем-то незаконным. Наверное.
Открыв дверцу, я узнала много нового о Кейне. С одной стороны на полке имелась целая коллекция боевиков, а с другой — иностранные фильмы.
Так, значит, боевики и иностранные фильмы.
Ага.
Не в силах сдержать улыбку, я поднялась и мысленно пополнила перечень знаний о своем боссе новой информацией.
Ладно, пора выбираться отсюда, пока я не заигралась в агента 007. До вечера оставалось несколько часов, и я могла бы почитать что-нибудь, когда вернусь домой. Планов у меня не было, так как с того момента, как я перестала работать на Бенито, круг общения у меня значительно сузился.
Не то, чтобы меня это заботило.
Ни капельки!
Я вышла из квартиры и заперла дверь на ключ.
Ладно, сознаюсь, заботило!
Немного погрустив, я пошла к лифту и нажала кнопку вызова.
За моей спиной раздался резкий звук, и я вздрогнула от неожиданности. Обернувшись, увидела миссис Флэнаган, стоящую в дверях своей квартиры в легком восточном халате насыщенного оранжевого цвета. Она приветливо мне улыбалась.
— Алекса, я так рада, что застала тебя! Заходи в гости, попьем чайку.
— Ох... — Вернуться в пустую квартиру или поболтать с милой старушкой, которая, кажется, знает всю подноготную Кейна? — Конечно, я только за.
Миссис Флэнаган засияла от счастья и отошла в сторону, чтобы дать мне войти. Я поразилась, увидев, насколько отличается ее квартира от апартаментов Кейна. Повсюду стояла антикварная мебель, которой стукнуло, по меньшей мере, несколько сотен лет, и все свободное пространство занимали фотографии. Стены украшали масляные полотна, а на полу лежал толстый абиссинский ковер.
Планировка оказалась точь-в-точь как у Кейна, за исключением кухни, которая перегородкой отделялась от жилой зоны и не выглядела такой же ультрасовременной. Сделанная под старину в старом французском стиле, кухня миссис Флэнаган выглядела невероятно уютной.
— Вау! — восхищенно выдохнула я. — Это просто удивительно!
На самом деле удивительно. Обстановка квартиры настолько пропиталась духом самой хозяйки, что вся ее жизнь была видна как на ладони. Мое внимание привлекла черно-белая фотография красивой женщины, смотрящей вдаль. Она чем-то напоминала мне старые снимки голливудских актрис.
— Это вы?
Миссис Флэнаган кивнула и улыбнулась.
— Я играла Марию в постановке «Вестсайдской истории» на Бродвее.
— Да вы что?
Она кивнула.
— Чтобы работать на Бродвее, я в четырнадцать лет переехала из Бостона в Нью-Йорк. Однажды вечером после спектакля я познакомилась со своим мужем, Никки, богатым промышленником из Бостона. Мы поженились, как только мне исполнилось двадцать три. — Миссис Флэнаган указала на фотографию, где красивый молодой мужчина стоял рядом с ней в свадебном платье. — Мы жили в любви и согласии, пока он не умер десять лет назад. Но я все еще продолжаю его любить, — она грустно улыбнулась и добавила: — нам не суждено было иметь детей, но к счастью, моей любви ему оказалось достаточно.
— Мне очень жаль, миссис Флэнаган.
— Не стоит, дорогая моя. Я прожила счастливую жизнь, и заметь, до сих пор живу, — усмехнулась она и проводила меня к столу. — Садись-садись.
Заварив чай, она вернулась и села напротив меня. На столе, откуда ни возьмись, появились пирожные и печенье. Пожалуй, стоило воздержаться и от того, и от другого.
— Итак, — миссис Флэнаган разлила чай по изящным фарфоровым чашечкам и поставила одну передо мной, — Ты опять у Кейна на побегушках?
Я фыркнула.
— А разве у меня есть выбор?
— Ох уж этот мальчишка! — покачала она головой, а глаза светились нежностью и весельем. — Он, стало быть, упорно идет к своей цели и пытается вывести тебя из равновесия.
У меня вырвался горький смешок.
— И вы, конечно, считаете, что я этого заслуживаю.
— Ну, это же ты устроила ему засаду на съемках и потом ворвалась в офис.
Мои подозрения подтвердились — босс рассказывал этой милой старушке каждую мелочь! Заинтригованная, я подалась вперед.
— А как вы подружились с Кейном?
— С Кейном значит? — она посмотрела на меня с хитрой улыбкой.
— С мистером Каррауэем, — поправилась я, выдержав при этом ее пристальный взгляд.
Она расхохоталась.
— Ты можешь звать его Кейном. Он же не пуп земли!
— А вы не могли бы напомнить ему об этом? А то он, похоже, не в курсе.
Миссис Флэнаган запрокинула голову от смеха.
— А Кейн был прав насчет тебя. Ты та еще штучка!
Я поморщила нос.
— Это все его заслуга.
— Ну, я так и думала, что он при любой возможности попытается задеть тебя, даже если и отрицает это. — Она покачала головой. — Не знаю, что делать с этим мальчишкой.
— Ничего страшного, — заверила я, — справлюсь.
— Ты? — она вопросительно подняла бровь. — Не уверена. Порой сам Кейн с трудом может с собой совладать.
— Это все из-за прошлого. Я имею в виду, своего отца и его мать, — я посмотрела на нее с подозрением. — Думала, вы знаете.
— Да, я знаю все и считаю, что ты тут не при чем, так что выброси немедленно это из головы!
— Я знаю, что ни в чем не виновата, но понимаю, почему Кейну так сложно перестать злиться на меня из-за этого, — призналась я. — Мой отец разрушил его семью, он столько пережил из-за него. Поверьте, мне стало бы гораздо легче, будь Кейн действительно счастлив. Он заслуживает этого, несмотря на то, что порой ведет себя как заноза в заднице! — Я сделала глоток чая. — Вы знакомы с Фиби?
Миссис Флэнаган, казалось, удивил мой вопрос.
— Я никогда не встречалась ни с одной из подруг Кейна. Но он рассказывал мне о ней.
— Она же идеально подходила ему. А он взял и бросил ее, — не прекращала я причитать. — Не понимаю, что еще надо мужчинам!
— Из того, что я знаю, вряд ли она идеально ему подходила.
Любопытство взяло верх, и я подвинулась чуть ближе.
— А что вы знаете?
Она засмеялась, заметив мой явный интерес.
— Фиби трепетала перед Кейном. Весь ее ум и интеллигентность оказались напускными, в итоге она наскучила ему. — Миссис Флэнаган нагнулась ближе, ее глаза неистово сверлили меня, но я не могла понять причины. — Кейну нужна независимая женщина, пробивная, которая не остановится ни перед чем и займет место в его жизни, чего бы ей это ни стоило. Именно так я с ним и подружилась. Я всегда была настойчива и не принимала «нет» в качестве ответа. Сейчас этот мальчик — самое дорогое, что у меня есть. Он заменил мне внука, а я ему — бабушку.
Мне вдруг стало неловко.
— Скорее всего, ему не понравится то, о чем мы сейчас говорим. Это слишком личное.
— А разве ты не за этим здесь? — она посмотрела на меня понимающим взглядом. — Ты же не просто так что-то вынюхиваешь. Стала бы ты тратить субботний день на полоумную соседку своего босса, не будь на то особой причины.
Я уныло ей улыбнулась.
— Возможно, мне просто некуда торопиться.
Миссис Флэнаган озадаченно поглядела на меня.
— Но как же так, почему это некуда?
— С тех пор, как я потеряла прежнюю работу, мой круг общения стал гораздо уже. Подруги со времен колледжа все уже обзавелись семьей, а я... — пожала плечами, — ну, вы понимаете.
— Алекса, ты веселая и очень привлекательная молодая женщина. Нужно общаться с такими же очаровательными юными особами и обзавестись молодым человеком, который найдет, чем занять тебя в выходные.
Молодым человеком. Да, конечно.