Часть 6 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да что вы говорите! Я-то думала, мне полагается лечь в постель в обнимку с делом об убийстве и не выходить из дома, пока не заявится почтальон. – Она одарила шефа невинной улыбкой.
– Я могу почитать тебе на ночь и домой тоже забросить – как раз перед почтальоном.
– Заманчиво, Мэтти, но лучше бы не сегодня.
Он почувствовал раздражение и что-то вроде страха. Не хотелось провести в одиночестве еще одну ночь.
– Хватит тебе, Лиз. Я серьезно. Эти фото на меня сильно подействовали. Лучше бы от них отвлечься.
– То есть я нужна, чтобы отвлечься? Вот здорово-то!
Он придвинулся поближе.
– Лиз, я не это имел в виду, ты сама прекрасно знаешь.
– Мэтти, я не думаю, что идея хорошая.
Он слышал запах ее духов, почти что ощущал шелковистость волос, мягкость кожи.
– Тебе мой дом не нравится? Если да, можно снять комнату в отеле.
– Опять у Эди?
Он пожал плечами.
– Это не прямо в городе, так что риска никакого. А Эди нас выдаст разве что в том случае, если его голым в муравейник засунут. – Мэтт криво улыбнулся. – Да и чистота у него идеальная.
Ее губы тронула легчайшая усмешка.
– Разумеется, что еще девушке нужно?
– Так ты согласна?
Она медленно провела языком по губам и ответила:
– Ну, я ведь чаще всего соглашаюсь.
Он усмехнулся.
– Чаще всего? Хотелось бы надеяться, что всегда!
– В таком случае позвони Эди, убедись, что у него есть свободный номер.
– Незачем.
– То есть ты опять все за меня заранее решил?
Баллард одарил ее упрекающим взглядом.
– Конечно, нет! Мне бы и в голову не пришло.
– Ой, забыла. Для тебя там всегда найдется комната?
– Мы с Эди Кларксоном старые приятели.
– Хм. Занятно. – Лиз нагнула голову столь провоцирующе, что Мэтт лишь ценой отчаянных усилий удержался, чтобы не протянуть руку и не погладить ее. – Он не производит впечатление подходящей компании для старшего инспектора.
– История долгая. Мы старые приятели.
– Расскажешь?
– Нет.
– Никогда?
– Быть может, рано или поздно… Значит, в семь?
– При условии, что ты закажешь мне один из его фирменных сочных стейков и возьмешь нам бутылку чего-нибудь подороже.
Почти прижавшись к ней – якобы для того, чтобы открыть для дамы дверь, – он прошептал:
– Чего ни пожелаешь – все твое.
– Отлично. Тогда в семь я тебе и скажу, чего именно желаю.
Глава 5
В то самое время, когда Мэтт и Лиз поднимались по задней лестнице отеля Эди, Тед сидел перед экраном компьютера и внимательно разглядывал изображение. На самом деле его звали не Тед. Он принял это имя в честь человека, которым восхищался с самого детства, и хотя вовсе не планировал повторить его судьбу, все же полагал, что определенная общность между ними есть, да и само имя ему нравилось.
Пальцы рук в резиновых перчатках забегали по клавиатуре. Он слегка подстроил и подредактировал изображение, потом откинулся на спинку стула и кивнул. Отлично. То, что надо. Сердце колотилось в груди. Тед вдохнул поглубже, чтобы успокоиться. Трудно поверить, что наконец-то наступило время действия. Годы планирования и расчетов позади. Что же, спрашивается, руководило им все это время? Ненависть? Жажда мести? Не отрывая глаз от экрана, он легонько покачал головой. Нет. Дело скорее в чувстве справедливости. В конце концов правда должна выйти наружу.
Принтер ожил и зажужжал. Через несколько секунд Тед осторожно подхватил фотографию и удовлетворенно улыбнулся. Замечательно.
Отодвинув стул, он встал и подошел к соседнему столу, на котором обнаружились обычный листок белой бумаги и большой коричневый конверт с адресом. Отправлять письмо еще рано. Во второй части партии время следует рассчитывать с точностью до минуты. Главное – что конверт готов. Дело, черт возьми, слишком важное, чтобы торопиться. Вот уж в чем-чем, а в нетерпении его никто не обвинит. Кто еще станет ждать двадцать лет, чтобы добиться своего?
Еще раз внимательно изучив фотографию, он сложил листок, сунул фото внутрь и опустил все это в конверт.
Вернувшись к компьютеру, Тед выключил его. Оставлять включенным нет смысла. Ведь используется он только для этого проекта и больше ни для чего. Тед бросил на компьютер снисходительный взгляд. Вот рухлядь! Его собственному и в подметки не годится – впрочем, так и задумывалось. Главное – аккуратность. Чтобы его никто и никогда не отследил. Тед купил подержанный компьютер за наличные, через третьи руки, и сразу же восстановил первоначальную конфигурацию. Компьютер был совершенно стандартный, устаревшей модели, и помимо относящихся к проекту файлов на нем ничего не было. Ни нестандартных обоев на рабочем столе, ни даже «косынки». И, само собой, ни намека на Интернет.
Огонек монитора из зеленого сделался желтым, Тед наклонился и отключил питание. Потом выпрямился – и тут его довольство рассеялось. Он застыл и прислушался. Где-то в глубине дома послышался негромкий звук – не то вскрик, не то всхлип. Вот черт! Парню еще рано просыпаться. Он вкатил ему достаточно, чтобы тот провалялся как минимум до рассвета. Чертыхнувшись еще раз, Тед отправился разбираться.
* * *
В тот самый момент, когда игла проколола бледную кожу и всхлипывание стало затихать, Мэтт проснулся и обнаружил, что с головы до пят покрыт потом и что его колотит дрожь.
– Мэтти! Бога ради! Ты своими криками весь отель разбудишь!
Он почувствовал, что его обнимают чьи-то руки, трясут…
– Прости меня, прости, пожалуйста, опять кошмары, – попытался объяснить он.
– Да уж надо полагать! Кажется, даже от моих оргазмов столько шума не было.
По голосу можно было подумать, что Лиз происходящее забавляет, однако в неярком свете прикроватной лампы на ее лице читалось сильное беспокойство. Она налила в стакан воды и подала ему.
– Что, совсем тяжко?
Он с благодарностью отпил глоток.
– Да.
– Я думала, кошмары в прошлом, ты ведь несколько месяцев спал нормально?
– В последние дни было несколько…
– Все из-за этих несчастных фото? Они тебе напомнили про мертвого парнишку?
Мэтт потянулся и сел, вытер со лба пот краешком пододеяльника. О том, чтобы спать, уже и речи не было.
– Из-за них, но не только.
– Не хочешь поговорить?
Он откинулся на мягкую обивку изголовья и вздохнул.
– Наверное, можно. Там в бутылке, случайно, вина не осталось?