Часть 70 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Просто реквизит. Для съемки. — Терренс говорил нерешительно.
— Кто это придумал?
Он снова беззвучно шевелил губами, уставившись на что-то невидимое. Зои пробовала читать по его губам — и ничего не разобрала.
— Терренс, кто все придумал?
— Я.
— И Дэниел согласился? Целый час возиться с мертвой женщиной, готовить реквизит, фотографировать?
— Он хороший друг.
— Потом вы схватили Рею Делеон.
Он замотал головой.
— Кого?
— Женщину, которую мы нашли в вашем доме.
— Ах да, верно… Ее. Да. Дэниел не хотел ее брать. Он сопротивлялся с самого начала. — Его веки задрожали. — Все придумал я.
На этот раз она ему верила.
— И он ее убил.
— Нет. Не он. Опухоль. Это все Род.
Зои пристально смотрела на Терренса.
— Рею убила опухоль? Что вы хотите этим сказать?
— Опухоль пыталась. А та выжила. А опухоль хотела ее убить. Пила ее кровь, душила, пыталась убить. — На мгновение его взгляд прояснился, вспыхнув яростью. — И добилась своего.
Терренс готов взять на себя вину Дэниела, однако, по всей видимости, не опухоли.
— Что произошло потом?
— Я оттолкнул его. Я думал, Дэниела уже нет. Опухоль захватила его тело. Я ранил его ножом, и он сбежал.
— Вы знаете, куда?
— Нет, и уже… — Снова лязгнули наручники. — Уже не имеет значения. Он вернулся. Снова прежним Дэниелом. Он мне помог. Помог заставить Кэтрин молчать. Мы не хотели, чтобы она рассказывала про кровь.
— Поэтому вы сожгли газеты?
— Конечно. Все придумал я. Не Дэниел. Он мне помог. Он хороший друг. Я им не скажу. Я им не скажу. — Бросив в сторону быстрый взгляд, он опустил голову, словно прислушиваясь.
— Терренс, вы можете вспомнить, когда Дэниел впервые с вами связался?
— Нет. Я не стану отвечать. Не стану. Не стану! — Из его рта брызнула слюна. — Я вам все рассказал. Оставьте меня в покое!
— Еще пара вопросов, и мы дадим вам отдохнуть. Когда Дэниел впервые с вами связался?
Терренс зашептал что-то, быстро шевеля губами. Зои наклонилась к нему, чтобы разобрать слова.
Он сделал выпад так стремительно, что она едва успела отпрянуть. Его зубы щелкнули в сантиметре от ее щеки. Бентли почувствовала его дыхание, с гнилостным запахом вырывавшееся изо рта. Она отодвинула стул, охваченная отвращением и страхом.
— Оставьте меня в покое! — вопил Терренс, брызжа слюной. — Оставьте в покое! Уходите, вон, вон, вон!
Он сучил руками, наручники лязгали о поручни койки.
— Вон, вон, вон!
Зои встала и отступила назад, чуть не врезавшись в Тейтума. Тот положил руку ей на плечо, и Бентли глубоко вздохнула. Под крики Терренса они покинули палату.
Глава 72
— Значит, Гловер скрылся еще вчера, — мрачно заключил Тейтум. — Наверное, уже на полпути в Канаду.
Они стояли в коридоре больницы, в нескольких шагах от двери в палату Финча. Действие обезболивающего закончилось, и у Грея адски болели руки. Он начинал жалеть, что не оставил Финча полыхать.
— Вполне возможно, — задумчиво проговорила О’Доннелл, — только он не успел забрать свои вещи, в том числе наличные. Кредитных карт у него нет, счета в банке тоже. По словам Терренса, он не в состоянии водить машину.
Она перевела взгляд на Зои.
— Про фотографии Терренс отвечал уклончиво, так что, как я предполагаю, снимки он делал по указке Гловера.
Зои нахмурилась.
— Согласна. Хотя и не понимаю до конца. Гловер насилует и душит женщин, а не приносит жертвы в сатанистских ритуалах.
— Может, он использовал фотографии как предлог для убийства? — предположила О’Доннелл. — Например, убедил Терренса, что ему нужно фотографировать мертвых женщин, чтобы получить какую-нибудь психическую энергию и поправиться… Вряд ли мы сумеем понять логику сумасшедшего.
— Однако раньше логика во всем прослеживалась, — возразила Зои. — Терренс помешан на крови, так? По крайней мере, был, пока не сошел с ума. Вспомните, поначалу он вел себя вполне нормально, так что не поверил бы абсурдным историям о фотографиях, извлекающих психическую энергию. Что бы Гловер ни придумал, для Финча его слова должны были иметь смысл.
Голос Зои от разочарования стал высоким и ломким. Тейтум посмотрел на нее с беспокойством. Он знал свою напарницу достаточно хорошо, чтобы выявить закономерность. Как только дело доходит до Гловера, аналитические способности ее подводят. Она пытается понять его намерения, но, в отличие от других убийц, этот для нее неуловим. Словно он для Зои — слепое пятно.
— О’Доннелл права, — медленно произнес Тейтум. — Фотографии понадобились не для сексуального удовлетворения. Значит, служили другой цели.
— Скорее всего, — нетерпеливо ответила Зои. — Хотя не думаю, что он якобы лечил фотографиями рак.
— Гловер не говорил Терренсу, что ему нужно лекарство, — вдруг заметил Грей.
— Что ты имеешь в виду? — оживилась О’Доннелл.
— По словам Терренса, Гловер во всем винил страховые компании. Он не говорил, что умирает или что врачи не могут его вылечить. Он настаивал, что без страховки врачи его лечить не желают.
— Ну, это мы уже обсуждали, — перебила его Зои. — Гловер всегда находит способ выставить себя жертвой.
— Он утверждал, что проблема в деньгах. А фотографии мертвых женщин нельзя использовать для лечения рака… — Тейтум покачал головой. — Зато их можно продать. Помните, что сказал нам Свенсон?
— Он сказал, что люди готовы платить уйму денег за подобные штуки, — пробормотала О’Доннелл. — Например, за постановочные снимки. А если бы покупатель знал, что снимки настоящие…
— Мы предполагали, что Гловер в Даркнете только покупал нелегальное порно, — подхватила Зои, ее глаза широко распахнулись. — А вдруг он еще и продавец? Сколько он выручил бы?
— Вероятно, много, — сказал Тейтум, — особенно за подлинные фотографии убийств. Если психи из Даркнета хотели, чтобы убийства были настоящие. Тогда понятно, почему Гловер позвонил в полицию и сообщил, где искать Генриетту Фишберн. Он хотел, чтобы о ней написали в газетах, иначе он не смог бы продать снимки.
— Вот как он объяснил все Финчу. — Зои кивнула. — Гловер нуждался в деньгах на лечение или на частную клинику. Он внушил Финчу, что ради денег придется убивать и делать фотографии. Готова поспорить, что пентаграмма и нож — запросы клиентов.
Тейтум тряхнул головой, будто отказываясь верить.
— Как там говорят — делай, что любишь, а деньги приложатся?
— Если все так, — рассуждала О’Доннелл, — он, вероятно, лечится здесь, в Чикаго.
— Мы уже пробовали искать в больницах. — Тейтум вздохнул. — Слишком много пациентов. А истории болезней нам не выдадут без ордера, получить который почти нереально.
— Зато теперь мы можем сузить зону поисков, — заявила О’Доннелл. — Если наша теория верна, мы можем узнать, за сколько он продал фотографии и когда получил оплату. Найдем клинику, где принимают наличные. Если продажа действительно состоялась, то чем больше мы о ней узнаем, чем легче будет вычислить клинику и имя пациента.
Зои побледнела.
— Нужно найти его как можно быстрее. Если мертвые женщины — его спасательный круг, очень скоро он убьет снова.
— Сделаем пару телефонных звонков, — сказал Тейтум. — Даже в Даркнете остаются следы. Попросим аналитиков помочь нам.
Глава 73