Часть 31 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Идиот! – сказала Герда, глядя на дымящееся тело в обгоревшем кафтане.
– Безумец! – согласился Леопольд, которого прикрыл от удара его собственный колдун. – Знал, принцесса, что вы сильная колдунья, но одно дело знать, и другое – увидеть.
– Прошу меня извинить, ваше величество! – покачала головой Герда. – Я и представить себе не могла, что эта мразь решится на покушение на глазах у венценосца, выступающего посредником.
– Не за что, – отмахнулся Леопольд. – Вы здесь ни при чем. Но все-таки я вас спрошу, в чем смысл этого паноптикума? За что вас преследует великий князь Гардарики? Ведь, как я слышал, он обязан вам троном и жизнью покойной жены…
«Каламбур так себе, – тяжело вздохнула Герда, – но что-то же я ему обязана сказать?»
– Видите ли, ваше величество, – сказала она вслух, – дело в том, что в период, предшествующий попытке переворота, мы с князем Иваном состояли в любовной связи…
– Так это действительно его дети?
– Это мои дети! – твердо ответила Герда, причем твердость ее была такого сорта, что опасность, прозвучавшую в ее голосе, почувствовал даже король.
– Ваши, ваши! – поднял он перед собой руки. – Бог с вами, принцесса! Даже если бы вы были его законной женой и эти дети родились бы в освященном церковью браке, я и тогда не стал бы вмешиваться. Но вы были всего лишь невестой, и никаких прав у него – без вашего слова – нет. Я просто пытаюсь понять, что подвигло великого князя на такой странный поступок?
– Это не он, – покачала головой Герда. – Это в очередной раз инициатива его бояр. Они один раз на меня уже покушались. А он… Если бы этого послал князь Иван, он написал бы мне письмо. Как минимум попытался бы объясниться и уж точно не стал бы готовить покушения на мою жизнь. Это не его стиль!
«Во всяком случае, раньше был не его…»
* * *
За обедом о делах не говорили, вполне отдав должное как правилам приличия, так и яствам, которыми угостили их повара Герды, но после трапезы, оставшись наедине в ее кабинете, перешли все-таки к предмету обсуждения, и граф ди Гравина смог наконец сформулировать то, чего не смог сказать Герде накануне, на приеме в королевском дворце:
– Буду с вами откровенен, ваше высочество, – начал он, смочив губы вином, на которое он, вопреки ожиданиям, отнюдь не налегал, – я нахожусь в отчаянном положении. Добряк Кассий изгнал меня из пределов империи, заодно лишив доходов с принадлежащих мне имений. И, как назло, именно сейчас мне не к кому наняться. Профессия военного востребована не всегда. Полагаю, это временно, поскольку вечный мир всего лишь красивый образ, но это то, что определяет мое нынешнее положение. Разумеется, у меня осталось немного денег и драгоценностей, и, если сейчас же распустить армию, один я смогу без напряжения продержаться несколько лет, пока не найду нового покровителя или богатую невесту. Но вы, ваше высочество, должны понять вот что: я солдат. Я был солдатом всю свою жизнь, солдатом, надеюсь, и умереть. И для меня эти четыреста человек – не просто отряд наемников. Это лучшие. Это костяк любой армии. Те, кого я знаю много лет, с кем участвовал в доброй дюжине кампаний. Я не хотел их терять, и поэтому мысль предложить вам свою помощь показалась мне хорошей идеей. Причем не важно, какую кампанию я уговорил бы вас начать: против Новгорода или за трон Эринора, главное было начать. Победа не обязательна, а участие в военной кампании позволило бы пополнить казну.
– Почему вы мне все это рассказываете? – Герда не обольщалась насчет маршала, верить тому, что он говорит, не стоило. Опытный человек и дипломат не из последних. Умеет красиво подать и продать любую мысль.
– Потому что я передумал, – коротко и бессмысленно.
– Что изменилось?
– Я встретил вас.
– Я вам уже говорила, маршал, – улыбнулась мужчине Герда, – разговоры о любви в ваших устах звучат не слишком убедительно.
Репутация у маршала была как раз из тех, что отпугивают робких богобоязненных женщин и, напротив, притягивают «рискованных особ», то есть тех, кто знает, что именно следует ценить в настоящем кавалере. Не следует только путать мужчину, способного стать хорошим любовником, с тем, за кого можно выйти замуж.
– Тем не менее это так, – ее слова собеседника отнюдь не смутили. – Сейчас, увидев вас воочию, я верю каждому слову в восторженных рассказах о вас тех гардарикских дворян. Такой красоты, такой внутренней силы я прежде нигде не встречал. С каким бы недоверием вы ни отнеслись к моим словам, они правдивы, и я готов доказать вам силу моего чувства любым способом, какой потребуете. Скажете, распустить армию, распущу. Прикажете ждать вашей милости, буду терпелив.
«Не оригинально, – поморщилась в душе Герда. – Иван мне тоже много чего обещал, а что в итоге?»
– Что ж, маршал, откровенность за откровенность. Не знаю, насколько подробно вы осведомлены о событиях в Новгороде, но я была не просто невестой князя Ивана. Он сделал мне предложение задолго до того, как я приехала в Гардарику, и тогда он даже не знал, что я принцесса. Но в результате вышло то, что вышло. Видели вчера во дворце, чем кончается любовь?
– Понимаю ваше недоверие, – кивнул граф. – Но, увы, мне нечего добавить к сказанному.
«А почему бы не попробовать? – задумалась вдруг Герда. – В конце концов, спрос не грех, отказ не беда…»
– Сколько стоит содержание ваших людей в течение года? – задала она простой вопрос. – Я имею в виду все расходы.
– По минимуму пятнадцать тысяч золотых.
– Тогда вот мое предложение, – Герда решила, что за спрос денег не берут, а идея – и стоящий за ней мужчина – стоила как минимум того, чтобы попробовать воплотить ее в жизнь. – Вы найдете место, но только не в Горанде, где ваши люди смогут стать биваком. В каком-нибудь городе, в сельской местности, неважно. Я оплачу. Вы же с небольшой свитой, у вас это, кажется, называют штабом, вернетесь сюда, ко мне. Я возьму с вас клятву на крови, что вы не замышляете против меня измены, не плетете интриг и не причините вреда ни мне или моим детям, ни моим интересам. После этого поселитесь здесь, в этом замке или в любом другом месте на ваше усмотрение, и начинайте ухаживать. Скажу сразу, вы мне нравитесь, но это не означает, что вам будет просто завоевать мое сердце. Ну, а позже мы, возможно, действительно затеем какую-нибудь военную кампанию. Где-нибудь, когда-нибудь… Это все.
Как ни странно, маршал согласился на ее предложение. Не сразу. Не тем же вечером. Но уже на следующий день утром, за завтраком, – ночевал он в замке, но, к чести обоих, не в постели Герды – объявил, что готов принять все ее требования без исключений. Так что почти все время до обеда они провели в обсуждении конкретных деталей соглашения и совместных планов на ближайшие дни, недели и месяцы. Герда этой совместной работой осталась довольна и, глядя вслед маленькой кавалькаде, состоявшей из маршала и его ближайших помощников, подумала даже, что личная жизнь ее все еще может устроиться и при этом не самым худшим образом.
Эпилог
Королева Герардина
1
1693 год
Маршал уехал в ранних сумерках, а к началу второй стражи в отель л’Карганар прискакал из города Федор Бягонт – один из последовавших за Гердой детей боярских, и сообщил, что вся артель каменщиков вырезана вчистую, но троих «строителей» перед смертью пытали. Выяснилось, что все они псковские и нижегородские ушкуйники, взятые в наем боярином Кротовым. Целью их миссии было выкрасть детей Герды и Дарьи, самих же женщин приказано было убить.
– Вот же сукин кот! – возмутилась присутствующая при докладе Дарья Полоцкая. – Никак не угомонится! Не мытьем, так катаньем, а все одно своего хочет добиться. Даже Бориса-покойника не постыдился!
– Да уж, – согласилась с ней Герда. – Горбатого только могила исправит.
– Думаешь? – прищурилась Дарья.
– Ну, он же не только тебя собирался со свету сжить. По мне, так заслужил. Чай, не маленький, должен был знать, что как аукнется, так и откликнется.
– А сможем? – переключилась Дарья на конкретику.
– Если он мог послать кого-то к нам, отчего бы кому-нибудь не приехать от нас к нему? – пожала плечами Герда.
Сама она вдруг поняла, что пришло время платить по старым и новым счетам и что не сделанное по тем или иным причинам в прошлом пора сделать теперь.
«Послать две-три группы в Новгород к Кротову и к тем паскудам, что стояли за боярином Селифонтовым, – прикинула она, – да и к братьям Ивана стоило бы наведаться… А еще нужно послать людей в империю к генерал-адмиралу… И не только. Список-то длинный получается…»
– Ладно, – сказала она вслух, – давайте не будем принимать поспешных решений. Вот вернется из города Юэль, узнаем, что выведали его люди у помощников Селифонтова, тогда и станем думать.
Однако ничего нового Юэль не узнал. Несколько имен, все, как и предполагала Герда, думные да вотчинные бояре, озабоченные вопросами престолонаследия. Шарлотта детей великому князю не родила, бастардов, кроме детей Герды, у него тоже вроде бы не появилось. Братья в опале, и их дети в качестве наследников не рассматриваются, ибо могут начать мстить тем, кто подавил давешний переворот. Вот они и решили – точно так же, как и в прошлый раз – взять дело в свои руки. Так что ничего нового. Хотя, как посмотреть. События этих дней стали последней каплей, переполнившей чашу ее терпения, и, выслушав доклады, Герда решила, что время действительно пришло.
– Вот что, Юэль, будь добр, запротоколируй все эти свидетельства. Мне нужна насквозь официальная бумага. Я даже короля попрошу засвидетельствовать факт покушения. Нужно подготовить официальную ноту от принцессы Герардины Эринорской великому князю Ивану Четвертому. Это раз. Теперь два: готовь операцию в Новгороде и Пскове. Будем вырезать обидчиков, включая Кротова и братьев Ивана. Всех. И знаешь что, давай будем действовать без чистоплюйства. Постарайся найти для этого дела законченных мерзавцев. Чем кровавее будет резня, тем лучше. И чтобы никто не сомневался, что убийц послала я. Надоело мне быть доброй принцессой, пора становиться злой королевой!
– Значит, начинаем готовить операцию в Эриноре? – Юэль ее словам не удивился. Наверняка знал, что рано или поздно Герда решится на то, чтобы захватить власть в своем королевстве. Раньше ее сдерживал возраст детей, но поскольку возникла угроза, направленная уже на самих Александра и Валерию, медлить стало незачем.
– Да, – кивнула Герда. – Время пришло. Надо только решить, как все это обставить.
– Мне нравится вариант с династическим кризисом, – предложила Тильда.
– К сожалению, это единственный оставшийся нам вариант, – поморщившись, согласилась Герда.
– А что, был какой-то другой? – удивилась Дарья.
– Да, – подтвердила Герда. – Если бы герцог Константин не раскрыл Георгу тайну моей личности, я могла бы открыто приехать в Эринор и дожать принца Максимилиана. Он был в меня влюблен, влюбился бы снова. А там, глядишь, и женился бы…
– Но он тебе брат, – сделала «большие глаза» Дарья.
– И что с того? – удивилась ее наивности Герда. – А то никто никогда не спал со своими братьями! Он мне брат только по отцу и, к слову, совершенно посторонний мужчина, к которому у меня нет никаких сестринских чувств. Да я скорее дочек своей мачехи сестрами сочту, чем его своим братом. Впрочем, пустое. Этот вариант отпал сам собой. Давайте без спешки готовить операцию «Папина дочка».
* * *
Корабли маршала дела Магре покинули Конгар почти ровно через месяц. Ушли бы и раньше, но пришлось ждать, пока с острова Вермина, находящегося в десяти днях плавания с попутным ветром на юг-юго-восток, не придет разрешение «на постой» от Сената республики Пяти Островов.
Таким образом возможный конфликт интересов был наконец устранен, маршал выполнил свою часть обязательств по заключенному с Гердой договору, а она в свою очередь снабдила его необходимой суммой денег. И более того, до самого своего отплытия из Конгара граф «пасся» в окрестностях ее замка, активно воплощая в жизнь данное ему разрешение ухаживать «в рамках приличия» за принцессой Герардиной. К его чести, делал он это ненавязчиво и элегантно, чем заслужил если все еще не любовь Герды, то как минимум ее уважение. До секса дело, правда, не дошло, поскольку у Герды на маршала были большие планы, что, в свою очередь, означало, что двигаться вперед следовало с великой осторожностью. Шаг за шагом, и ни в коем случае не торопить события. Тише едешь, как говорится, дальше будешь.
Итак, маршал поднялся на борт своего флагманского корабля и вскоре исчез за горизонтом. Вернуться он обещал так быстро, как сможет, но по всем расчетам не раньше, чем через шесть-семь недель. Но вот какое странное совпадение, не успел флот графа растаять в туманной дымке, скрывавшей далекий горизонт, как к Герде в Конгар прибыло настоящее – во всяком случае, официальное – посольство от великого князя Гардарики Ивана VI. Большое посольство, многолюдное – на трех кораблях – и представительное.
Одних бояр думных и вотчинных трое, а во главе посольства хорошо знакомый Герде еще по балу в королевском дворце Эринора удельный князь Путята Друцкой. Впрочем, и господа послы, и сопровождающие их лица находились пока в порту. Едва сойдя на берег, они вынуждены были вступить в сложные переговоры с капитаном порта и командующим морской крепостью. Дело в том, что посланцы Гардарики желали войти во внутреннюю гавань всем скопом, то есть пришвартовать у причала сразу три больших боевых корабля, чего конгарцы им – «при всем своем уважении» – разрешить не могли. Правила де не позволяют, поскольку в составе посольства находится слишком много вооруженных людей.
И никакие объяснения, что они прибыли по личному повелению своего государя и не могут передвигаться без охраны, многочисленного почетного конвоя и еще более многочисленного штата слуг, ни на кого никакого впечатления не произвели. На самом деле, будь это кто-нибудь другой, а не новгородцы, им бы это все-таки разрешили, но после инцидента с боярином Селифонтовым Леопольд был зол на князя Ивана – даже если тот был, как выяснилось, ни при чем – и отдал своим людям приказ «мурыжить и чинить препятствия». А пока в порту Конгара шли эти нервные переговоры, свой человек в городской таможне успел послать в замок л’Карганар аж трех голубей со всеми могущими заинтересовать княгиню Нотебургскую подробностями.
Разумеется, Герде было более чем любопытно, о чем конкретно пойдет речь. То есть основную тему переговоров она знала и так. Разговор наверняка пойдет об Александре и Валерии. Но было интересно, какие еще вопросы собираются затронуть послы? Какие прозвучат посулы и предложения? В какой форме? И везут ли они ей письмо от Ивана? Но чего она точно не собиралась делать, так это спешить. Вот пусть высадятся на берег и разместятся в городе. Изучат обстановку. А Герда уж позаботится, чтобы до послов дошла вся потребная информация.