Часть 25 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я не сомневаюсь в коварстве человека.
— Тогда я тоже ставлю на ничью, половину, — подумав, сказал Вугонг. — Что-то подсказывает мне, что здесь дело не чисто. Очень не чисто.
— Ставлю на Вугонга, — кивнул Лис покуривая трубку.
— В случае победы прошу окончить игру или назначить победителей. В крайнем случае — одно желание.
— Я не знаю, — начал Лис.
— А почему нет? — спросила Мао. — Да, наш друг Вугонг выживет, но действительно человек может устроить ничью, и к тому же остаться единственным из людей, кто выживет. Или людей останется так мало, что тебе не составит труда выбрать победителя.
— Действительно, — кивнул Вугонг. — Или ты выберешь победителя, или тебе не придётся его выбирать.
— Хорошо, — кивнул Лис. — Убедили. При выигрыше мы или объявим победителей, или я исполню желание человека. Говори, какие доспехи вам нужны. Оружие будет, но только холодное, уж извини, но огнестрела я вам не дам.
— Вот список, — протянул я бумагу.
Мао глянула так, словно что-то заподозрила. Как минимум то, что это всё тоже запланировано.
Вугонг тоже глянул с интересом.
— Ну что же, похоже, игра будет интересной, — кивнул Лис. — У вас сутки на подготовку.
Когда мы уходили, Али позволили себе скупо улыбнуться.
Спустя сутки шестьдесят пять человек вышли на плац. Шестьдесят пять человек в средних бронежилетах, наколенниках, шлемах и с бронированными полицейскими щитами. Холодное оружие было у каждого. Построение было двумя полумесяцами. Проклятая маска Ланга была на мне, а в руках был Коготь Ланга.
Глаза горели решимостью страха не было ни у кого. На противоположном конце поля появился Вугонг одетый в чёрные пластинчатые китайские доспехи, и не спеша и величаво пошёл к нам. За ним шли его слуги одетые в похожие доспехи. Пафостность твой конёк, а Вугонг?
Я взглянул на поле. Поле было полно призраков. Ян, Фред, Ганс, Бейнг, Николай, Бенжамин — тут были все, кто погиб в этой проклятой игре. Призраки стояли и смотрели с двух краёв поля выжидая. Но… тут их было больше. Гораздо больше. Сотни, и сотни. Больше, чем было нас, и все стояли, и смотрели. Вугонг тоже заметил призраков и задумался, вон как нахмурился.
— Давай, снова сразимся плечом к плечу, — шепнул призрак Яна, останавливаясь рядом.
— Давай, Ян.
— И надеюсь, ты не попадёшь к нам.
— Я тоже…
Шедший рядом Лин посмотрел с непонятным чувством — старик уже привык, что я часто говорю с призраками. Старик был слишком стар и слаб, чтобы воевать, поэтому ему досталась роль трубача — подавать сигнал. Первоначально он был несколько против этой роли, но потом стало ясно, что свалки не удастся избежать никому, и он перестал упрямиться. Рядом шагал Амар, миролюбивый индийский парень эксперт в прикладной математике и не боевой человек, но в этот раз он нёс знамя — посовещавшись, мы решили, что у людей должно быть своё знамя — как символ человечества идущих против… против тех, против кого мы идём. Мои самовольные охранники стали командирами отрядов.
Вугонг остановился, пропуская вперёд своих солдат. Осторожничает. Я поднял руку, а Лин подал один сигнал в горн и мы замерли. Тишина. Две, три секунды.
— Лин, труби развёртывание, — негромко скомандовал я.
Лин протрубил сигнал, и в тот же миг каждый сломал одну бусину. Бусины у первых рядов лопнули с шипением выпустив клубы дыма, и явили перед собой станковый пулемёты. Да, я потратил уйму бусин на то, чтобы помочь нашим и вряд ли мог создать что-то грандиозное, но Мао подсказала, как сделать сферы копирования предметов, и как сделать так, чтобы они стали оружием. Первые ряды дружно взялись за станковые пулемёты, у вторых — возникли тубусы одноразовых гранатометов и огнемётов. И у каждого возник старый добрый автомат Калашникова или пистолет. Даже старый Лин, и Амар сломали по одной бусине и обзавелись пистолетами. По расширившимся глазам Вугонга стало понятно, что никто такого не ожидал. Солдаты Вугонга что-то закричали — даже отсюда было видно, как побелели их лица.
— Пулемёты к бою! Огонь!
Свинцовый дождь полетел вперёд.
Глава тринадцатая
Армия призраков
Для Вугонга и его приспешников это было серьёзно. Потому, что ни один из ему подобных не был всемогущ. Сила Хули-Цзина была в иллюзиях обманывающих разум и все пять чувств, всё остальное — было слабыми фокусами. Сила Ланга была в огромной регенерации и умении усиливать себя — всё остальное было так же слабыми фокусами. А сила Вугонга была в ядах и болезнях, но не в порывах ветра и телекинезе. Каждый был силён в своём основном умении, всё остальное мог лишь постольку-поскольку, а для сложных чар и магии в которой были откровенно слабы — использовали бусины, сделанные при помощи умельцев, или долгие и муторные ритуалы отнимающие время. Поэтому сейчас, когда Вугонг увидел наше оружие, он побледнел.
Его слуги начали быстро швырять бусины пытаясь выставить перед собой какие-то щиты, стари пытаться остановить пули вскидывая руки, как делали солдаты Ланга, но это были лишь жалкие попытки. Да, они могли остановить полёт пули, даже двух, трёх, десяти выпущенных одной за одной — насколько хватит сил, но не целой очереди из пулемёта, а особенно — нескольких пулемётов.
Первые ряды продолжали выпускать очередь за очередью. Вугонг вскинул руку и пули начали замедляться. Вот он — стандартный фокус с телекинезом, которым обладают все яо. Сейчас он тратит свою духовную энергию, чтобы остановить пулю. А ведь телекинез — не его конёк, поэтому он расходует втрое, впятеро больше сил, чем тот, кто искушён в телекинезе. А ему приходится сдерживать сразу не десять или двадцать пуль, а сразу несколько тысяч.
— Лин, подай фокусировку на Вугонге, — приказал я.
Старик холодно улыбнулся и отыграл команду. Тут же пулемёты развернулись и все как один нацелились в Вугонга. Плотность свинцового дождя резко возросла. Ну-ка, выложись на полную сколопендра. Я уже отсюда вижу, как вздулись мышцы на твоём лице, как течет пот по лицу, как вздулись глаза.
Вугонг продолжая сдерживать пули, которые продолжали продвигаться к нему хриплым голосом рявкнул что-то своим солдатам. Плохая идея — в таком грохоте плохо слышно. Самый смышленый подбежал к нему, выслушав приказ.
— Лин, подай команду на залп гранатами.
Тут же с нескольких тубусов гранатомётов сорвались гранаты и обманчиво медленно и неспешно полетели в сторону Вугонга и его людей. Али хохоча как безумный поднялся в полный рост и сделал ещё один залп. Люди Вугонга старались разбежаться пока их хозяин сдерживал пули. Зря.
— Огонь из гранатомётов и огнемётов по кольцу вокруг них.
От взрыва гранат дрогнул воздух. И тут же внезапно резко, из под Вугонга и его людей словно кто-то выдернул кусок земли, и они рухнули в огромный котлован, а пули засвистели над их головами. Умно.
— Готовься! Сейчас ударит ядом! Готовься — удар ветром!
Из котлована действительно поползло фиолетововое густое облако, такое густое, что за ним ничего не было видно. Яд. Самое страшное оружие Вугонга. Один вдох — и смерть наступит мгновенно. Хрустнули бусины, и на облако обрушился поток ветра, сдувая его прочь относя дальше, но это был не конец — облака яда продолжали подниматься и подниматься.
— Гранатомёты — залп по облаку и вокруг! Всем отрядам — сместиться!
Такое облако не только хорошее оружие, но и хорошая дымовая завеса, а там, попробуй разгляди, что твориться за этими клубами — возможно Вугонг и его солдаты попытаются сделать что-то пользуясь этим прикрытием… И верно — земля слегка дрогнула, и из-под неё вылез человек, а следом за ним полезли остальные, но рядом уже не было отрядов. Первый погиб, получив автоматную очередь в грудь, остальные шустро нырнули обратно под землю. Тут же в образовавшуюся нору полетела граната — попробуй, выкуси.
— ЯН ГУЙДЗЫ! — раздался бешенный рык Вугонга. — ТЫ УМРЁШЬ!
И из клубов дыма показалась огромная, величиной в несколько автобусов сколопендра — настоящий облик Вугонга. Огромные фасеточные глаза, огромные клацающие жевала, хитиновая броня, и сотни маленьких ножек. Неизменным остался только голос Вугонга.
— Цельтесь сколопендре в брюхо, — передал приказ я. — Это самоё мягкое место.
Под громогласный хохот, под выкрики моих товарищей в огромную сколопендру полетели снаряды и развернулись все стволы. Али хохотал как безумный — вооружённый «скорпионом», громадная лента которого тянулась по специальному рукаву из рюкзака он стрелял не переставая, не прекращая хохотать. Бенедикт, злорадно оскалившись, стрелял с шестизарядного гранатомёта. Жан стрелял из тубуса огнемёта, быстро перезаряжал его и снова стрелял с улыбкой маньяка.
Призраки на поле неиствовали. Призраки бесились. Ещё бы — кровь, битвы, сражения — то, что даруют им силы. Призраки Китая способны не просто морочить человека — получив хоть частицу своего тела призрак становился настолько силён, что был способен хватать предметы, душить и утаскивать людей, совершать поджоги. А сейчас лилась кровь — не их собственная, но она давала их силу.
Вугонг свернулся в панцирь, и его хитиновая броня успешно держала выстрелы моих людей.
— Лин, — скомандовал я. — Подай сигнал — как только он откроется — стрелять в него.
— Пора, — скомандовал призрачный Ян, стоящий рядом со мной.
Я взял поудобнее клык Ланга. И в этот момент из-под земли вынырнули его слуги и атаковали, навязывая ближний бой. Первый и второй отряд дисциплинированно развернулись, и стали сдерживать солдат Вугонга, остальные два отряда продолжили обстреливать гигантскую сколопендру, но шквал выстрелов заметно стих. Огромная сколопендра, прижавшись к земле медленно двигаясь боком, поползла к нам, стараясь не показывать голову с такими уязвимыми фасеточными глазами. Снаряды гранатомётов закончились. Закончились и снаряды огнемётов.
Я достал из-за пазухи небольшую тетрадь.
— КЕМ ТЫ СЕБЯ ВОЗОМНИЛ, ЧЕЛОВЕК?! — прогремел Вугонг. — ТЫ ДУМАЛ, ЧТО ЭТОГО БУДЕТ ДОСТАТОЧНО, ЧТОБЫ УБИТЬ МЕНЯ?!!! Я СЪЁМ ТВОИХ ДРУЗЕЙ, А ПОТОМ СЪЕМ ТВОИ НОГИ И РУКИ, И ТЫ БУДИШЬ ЖИТЬ ДОЛГО — ДЕСЯТИЛЕТИЯ УМОЛЯЯ МЕНЯ О ПОЩАДЕ! Я БУДУ ПЫТАТЬ ТЕБЯ ТАК, ЧТО ТЫ СОРВЁШЬ ГОЛОС ОТ КРИКА!
Рядом со мной упали на землю Ирвин и солдат Вугонга сжимая друг друга и пытаясь задушить друг друга.
— Умри, ляовай! — крикнул ещё один солдат, бросаясь на меня.
Старый Лин вскинул пистолет и выстрелил в него, точно попав с пяти шагов. Ещё один человек вылез из-под земли и бросился на меня, но на него тут же навалился афрофранцуз Пьер.
Я положил тетрадь на землю. Возбуждение призраков росло. Громкий шёпот слышался со всех сторон. Шёпот перешёл в крик.
— Давай! Давай! — скандировали они. — Дай нам отомстить!
Я взял коготь Ланга и воткнул в свой живот. Кровь полилась обильным потоком заливая землю и заливая тетрадь.
— ДА! — взревели призраки.
Амар стоящий рядом тут же швырнул огромный мешочек трофейных бусин, которые оставались у меня. Я осел на землю, кашляя кровью — голова кружилась, боль была адской, голова плохо соображала.
— ЧТО? — удивлённо замер Вугонг, и всё замерло, и стало мертвенно тихо.
Амар не выпуская знамени, и Лин подошли сзади и поддержали меня за плечи. Какой-то солдат побежал в мою сторону, но Али прыгнул, хватая его за пояс и валя на землю. И в тот же миг призраки захохотали и двинулись вперёд.
Солдаты Вугонга попытались сдвинуться с места, но это было бесполезно — на каждом из них повисло по десятку призраков.
— ВСЕ СТОЙТЕ! — заорал Вугонга. — НИКОМУ НЕ ТРОГАТЬ ВАРВАРА! ВАРВАР НЕ ДОЛЖЕН УМЕРЕТЬ!
— Понял значит, — ухмыльнулся я кровавыми губами. — Тогда готовься.