Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Отцепите ее от меня! — кричала Эмма. — Отцепите, отцепите, отцепите! Я тоже попытался пнуть щупальце каблуком, но язык пуст о ты оказался прочным, как стальной канат, а его кончик покрывали сотни извивающихся присосок. Поэтому любой, кто попытался бы оторвать его от ноги Эммы, неизбежно прилип бы к нему сам. И тут мерзкое существо начало подтягиваться к нам. Его челюсти неумолимо приближались, и мы уже ощущали могильный смрад, исходящий из его пасти. Эмма крикнула, чтобы ее кто-нибудь подержал, и одной рукой я схватил ее сзади за платье. Бронвин и вовсе выпустила сеть из рук и, держась только ногами, обеими руками обхватила талию Эммы. Та тоже разжала пальцы, и теперь от падения ее спасали только наши с Бронвин усилия. Сейчас руки Эммы были свободны, и она, наклонившись, обхватила ими мерзкий язык. Пуст о та заверещала. Присоски на языке поникли. Раздалось шипение, и над ними поднялись клубы черного смрадного дыма. Эмма стиснула щупальце еще сильнее, закрыла глаза и взвыла. Но это был скорее боевой клич, чем крик боли. И наконец раненое щупальце разжалось и соскользнуло со щиколотки Эммы. На какое-то сюрреалистическое мгновение оказалось, что уже не пуст о та держит Эмму, а Эмма пуст о ту. Существо корчилось и визжало под нами, и нас окутывал едкий дым от горящей плоти. Наконец мы не выдержали и начали умолять девушку отпуститьего. Глаза Эммы снова распахнулись, и, как будто только сейчас вспомнив, где находится, она разжала ладони. Пуст о та полетела вниз, отчаянно хватая щупальцами воздух. Удерживающее нас натяжение веревки внезапно исчезло, и мы пулей помчались вверх, прочь от врага. Взлетев над краем скалы, мы грудой рухнули на ее вершину. Там нас уже ожидали Оливия, Клэр и мисс Сапсан. Пока мы выпутывались из сети, одновременно откатываясь от края утеса, Оливия хлопала в ладоши, мисс Сапсан пронзительно кричала и махала здоровым крылом, а лежавшая на земле Клэр приподняла головку и слабо улыбнулась. Нас всех шатало, и мы уже во второй раз за эти два дня не могли поверить в то, что нам снова удалось выжить. — Ты уже дважды спасла наши головы, пташка, — обратилась Бронвин к Оливии. — Что касается вас, мисс Блум, я знала, что вы смелая, но такого не ожидала! Эмма отмахнулась от похвалы. — Кто-то из нас должен был победить. У меня не было выбора. — Поверить не могу, что ты к этому прикоснулась! — содрогнулся Гораций. Эмма вытерла ладони о платье, затем понюхала их и поморщилась. — Я надеюсь, этот запах скоро уйдет. Эта гадость воняла, как мусорка! — Как твоя нога? — спросил я. — Болит? Она встала на колени и опустила носок. Щиколотку опоясывал широкий вздувшийся красный рубец. — Могло быть хуже, — произнесла она, осторожно касаясь поврежденной кожи. Но когда она снова выпрямилась и наступила на ногу, я заметил, что она поморщилась. — Хорош помощник, — проворчал Енох, искоса глядя на меня. — «Бегите»! — закричал внук убийцы пустот! — Если бы дедушка смог убежать от пуст о ты, которая его убила, он до сих пор был бы жив, — возразил я. — Это хороший совет. Откуда-то из-под скалы, на которую мы только что взлетели, раздался глухой удар. Во мне опять заворочалось Ощущение. Я подошел к краю и посмотрел вниз. Пуст о та была жива. Она подобралась к основанию скалы и своими языками выдалбливала углубления в граните. — Скверная новость, — произнес я. — Падение ее не прикончило. Через секунду рядом со мной стояла Эмма. — Что она делает? Эта мерзость сунула одно из щупалец в свежее отверстие, подтянулась и начала выдалбивать следующую опору для ноги, а если точнее, для языка. — Она пытается взобраться на нашу скалу, — произнес я. — Бог ты мой, она совсем как Терминатор. — Как кто? Я чуть было не начал объяснять, но покачал головой. В любом случае это было нелепое сравнение. Пуст о та была намного страшнее и, вероятнее всего, опаснее любого киномонстра. — Мы должны ее остановить! — воскликнула Оливия. — А еще лучше сбежать! — предложил Гораций. — Попрошу всех больше никуда не бегать! — заявил Енох. — Предлагаю, в конце концов, прикончить эту гадость. — Давай прикончим, — согласилась Эмма. — Как мы это сделаем? — У кого-нибудь есть котел с кипящим маслом? — поинтересовался Енох. — Может, это подойдет? — раздался голос Бронвин. Обернувшись, я увидел, что она держит над головой огромный валун. — Может, и подойдет, — кивнул я. — Как у тебя с меткостью? Сможешь уронить его четко туда, куда я укажу?
— Я очень постараюсь, — отозвалась Бронвин и, пошатываясь, двинулась к краю обрыва, с трудом удерживая валун на вытянутых перед собой руках. Мы остановились на краю, глядя вниз. — Чуть дальше, — произнес я, подталкивая ее влево. Но не успел я подать сигнал, как пуст о та перепрыгнула с одной выемки на другую, и теперь Бронвин тоже предстояло передвинуться. Отвратительное существо долбило гранит все быстрее. Теперь оно превратилось в подвижную мишень. Хуже того — других валунов поблизости не было. Если бы Бронвин промахнулась, второго шанса у нас бы не было. Я вынудил себя смотреть на пуст о ту, игнорируя почти непреодолимое желание отвернуться. На несколько головокружительных секунд голоса моих друзей стихли, и я слышал лишь, как стучит кровь у меня в ушах и сердце колотится, пытаясь вырваться из груди. Мои мысли перенеслись к мерзкому созданию, убившему моего деда. Я вспомнил, как оно стояло над его растерзанным телом, а затем трусливо бросилось в чащу. В глазах у меня рябило, а руки дрожали. Я попытался успокоиться. Это твое предназначение, — сказал себе я. — Ты был создан для того, чтобы убивать таких чудовищ. Я шепотом твердил себе эти слова, как заклинание. — Джейкоб, быстрее, пожалуйста, — вторглась в мои мысли Бронвин. Существо сделало ложный выпад влево, а затем прыгнуло вправо. Я не хотел действовать наугад и лишиться единственного шанса убить пуст о ту. Я должен был знать.И каким-то образом я чувствовал, что я это могу. Я встал на колени так близко к краю утеса, что Эмма схватила меня сзади за ремень, чтобы не позволить свалиться в пропасть. Сосредоточившись на пуст о те, я твердил свое заклинание: создан, чтобы убить тебя, создан, чтобы убить.И хотя в данный момент чудовище никуда не перемещалось, выдалбливая очередное углубление в стене, я ощутил, что стрелка компаса у меня в животе еле заметно дрогнула вправо. Это было похоже на предчувствие. Бронвин уже дрожала под весом валуна. — Еще немного, и я его уроню, — прошептала она. Я решил довериться интуиции. Хотя мой компас и указывал на абсолютно пустое место, я крикнул Бронвин, чтобы она бросила камень именно туда. Она повернулась вправо и со стоном облегчения выпустила валун из рук. Спустя мгновение после того, как она это сделала, пуст о та метнулась вправо, именно туда, куда и была устремлена стрелка компаса. Она подняла голову и, увидев летящий в нее обломок скалы, приготовилась к новому прыжку, но времени у нее не осталось. Валун обрушился на голову мерзкого существа и смел его тело со стены. С оглушительным грохотом камень и пуст о та вместе рухнули на землю. Из-под валуна выскочили в разные стороны, задрожали и обмякли щупальца-языки. Хлынула черная кровь, окружая камень смрадной лужей вязкой жидкости. — Прямое попадание! — завопил я. Дети запрыгали и с радостными возгласами захлопали в ладоши. — Она убита, она убита, — пела Оливия, — ужасной пуст о ты больше нет! Бронвин обняла меня обеими руками. Эмма целовала меня в макушку. Гораций тряс мою руку, а Хью хлопал меня по спине. Меня поздравил даже Енох. — Хорошая работа, — неохотно признал он. — Только не вздумай зазнаваться. Я должен был быть вне себя от радости, но не чувствовал почти ничего. Вибрирующая боль Ощущения стихала, и все мое тело охватило странное оцепенение. Эмма видела, что я истощен. Она очень осторожно взяла меня под руку и повела от края скалы, поддерживая так, чтобы никто этого не заметил. — Этот бросок не был сделан наудачу, — прошептала она мне на ухо. — Я не ошиблась в тебе, Джейкоб Портман. * * * Тропа, оканчиваясь у подножия стены, снова начиналась здесь, наверху, проходила вдоль хребта и скрывалась за перевалом. — Объявление на веревке гласило: Путь в зверинец, — произнес Гораций. — Как вы считаете, эта тропа ведет именно туда? — Это тебе снятся сны о будущем, — заметил Енох. — Может, тынам скажешь, куда она ведет? — Что такое зверинец? — спросила Оливия. — Это место, где обитают животные, — пояснила Эмма. — Что-то вроде зоопарка. Оливия радостно взвизгнула и захлопала в ладоши. — Это друзья Кутберта! Из рассказа! О, мне не терпится с ними познакомиться. Как ты думаешь, имбрина тоже там живет? — В данных обстоятельствах, — заметил Миллард, — было бы лучше не строить никаких предположений. Мы зашагали дальше. У меня все еще кружилась голова после стычки с пуст о той. Похоже, мои способности действительно продолжали развиваться, как и предрекал Миллард. Чем больше я ими пользовался, тем мощнее они становились, совсем как мышцы. Стоило пуст о те попасть в поле моего зрения, я ее тут же видел, а если я определенным образом сосредоточивал на ней свое внимание, мне удавалось предсказать ее следующее действие, хотя ощущал я это интуитивно, каким-то шестым чувством. Впрочем, на этом пути не существовало никаких предостерегающих знаков, и каждый неверный шаг был чреват смертельно опасными последствиями, как для меня, так и для тех, кто на меня положился. Я опасался, что все остальные уверуют в мою непогрешимость. Еще больше я опасался того, что в нее уверую я сам. И я знал, что как только возомню о себе слишком много, как только пустоты перестанут вселять в меня животный ужас, произойдет непоправимое.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!